background image

20

21

Réglages

 

 

Conseils utiles 

1.  Laissez votre cafetière allumée en tout temps.   

Nous vous suggérons de toujours laisser votre 

cafetière allumée. Vous pourrez ainsi savourer 

une tasse de café, de thé ou de chocolat chaud 

fraîchement infusé à tout moment. Toutefois, 

la cafetière est entièrement programmable, ce 

qui vous permet de la mettre en marche ou de 

l’arrêter aux moments qui vous conviennent. Si 

vous préférez, vous pouvez également régler 

la cafetière pour qu’elle s’arrête après une 

certaine période de temps. Veuillez consulter 

les instructions des pages 26-29 pour que le ré-

glage de votre cafetière réponde à vos besoins. 

2.  Pour obtenir le meilleur café gourmet, thé de spéci-

alité ou chocolat chaud possible, Keurig recom-
mande l’utilisation d’eau embouteillée ou filtrée ou 
de l’ensemble de départ pour filtre à eau de Keurig® 
[vendu au www.keurig.com].

La qualité de l’eau varie d’un endroit à l’autre. 

Si votre café a un goût désagréable de chlore 

ou de minéraux, nous vous recommandons 

d’utiliser de l’eau embouteillée ou de l’eau 

filtrée à l’aide d’un système de filtration d’eau. 

3.  Choisissez le format, la saveur et l’infusion que 

vous aimez.  

Avec plus de 200 variétés de K-Cups et cinq for-

mats d’infusion : boisson glacée de 96 ml (3,25 

oz), petite tasse de 155 ml (5,25 oz), tasse 

  moyenne de 214 ml (7,25 oz), grande tasse de  

  274 ml (9,25 oz) et tasse de voyage de 333 ml  

  (11,25 oz), votre cafetière Keurig

®

 vous offre  

  d’infinies possibilités de formats, de saveurs  

  et d’infusions pour préparer la boisson idéale  

  pour vous. Pour une boisson forte au goût plus  

  prononcé, choisissez une K-Cup

®

 très intense,  

  qui contient 30 % plus de café que nos cafés  

  ordinaires, et le format d’infusion qui vous  

  convient. Plus le format d’infusion est petit,  

  plus la saveur sera forte. Plus le format  

  d’infusion est grand, plus la saveur sera douce. 

4.  Branchez la cafetière sur un circuit avec mise à 

la terre où elle seule est branchée.  

Une surcharge du circuit électrique avec 

plusieurs appareils risque de nuire au fonc-

tionnement de votre cafetière. Celle-ci devrait 

être branchée séparément des autres appa- 

reils, sur son propre circuit électrique. 

5.  Infusez votre café dans une tasse de voyage. 

Pour infuser un café dans une tasse de voyage, 

vous n’avez qu’à retirer la cuvette d’égouttage 

et à placer la tasse de voyage sur la base de la 

cuvette. 

6.   Détartrez régulièrement la cafetière.  

 

Voir les instructions aux pages 30 et 31.

Déballage de la cafetière

1.

   

Placez la boîte de la cafetière sur une grande 

surface plane, comme une table ou un comp-

toir, ou sur le plancher. Ouvrez la boîte.

2.

 Enlevez la documentation fournie.

3.  

Couchez l’emballage sur le côté, la partie avant 

de la boîte en dessous.

4.  

Saisissez le sac de plastique contenant la 

cafetière.

5.  

Tirez soigneusement le sac de plastique (et le 

matériel d’emballage) vers vous pour le sortir 

de la boîte. La cafetière est encastrée dans le 

polymousse et repose sur le côté.

6. 

 Retirez la partie supérieure du polymousse.

7.

  Retirez soigneusement la cafetière de la base 

de polymousse et placez-la debout sur une 

surface plane et stable.

8.

 Enlevez le sac de plastique de la cafetière.

9.

  Inscrivez le numéro de série de la cafetière à 

la page 19 de ce manuel. Le numéro de série 

est indiqué sous la boîte de la cafetière, de 

même que sur la cafetière, derrière la cuvette 

d’égouttage (visible quand on retire la cuvette).

10.

 Placez la cafetière debout sur une surface 

plane et stable. Enlevez le ruban adhésif qui 

maintient le réservoir d’eau en place.

Nous vous recommandons de conserver tout le 

matériel d’emballage au cas où il serait néces-

saire de retourner la cafetière.

AVERTISSEMENT : 

Gardez tous les sacs de plastique  

hors de la portée des enfants.

21

Caractéristiques 

 

Cafetière Platinum — Modèle B70

A.

  

Couvercle du 

réservoir d’eau

B.

 Réservoir d’eau

C.  

Fente pour 

languette de 

verrouillage du 

réservoir d’eau

D.

 Poignée

Cafetière Platinum B70

Commandes  

et voyants

P.

 

 Afficheur ACL

Q.

 Bouton de gauche

R.

 Bouton de droite

S.

 Bouton MENU

T.

 Bouton d’infusion (BREW)

E.

 Entonnoir

F.

  Support à godet K-

Cup

®

 (E et F forment 

l’assemblage du support 

à K-Cup)

G.

 Couvercle

H.

  Boîtier du 

support à godet K-Cup

®

I.

 Boîtier

J.

 Plateau à tasse

K.

  Cuvette 

d’égouttage

L.

  Base de 

la cuvette 

d’égouttage

M.

 Évent

N.

  Cordon 

d’alimentation

O.

  Bouton de mise en 

marche (non illustré) 

situé à l’arrière, 

du côté droit de la 

cafetière

21

MENU

BREW

MENU

READY

TO  BREW

a

B

M

C

I

N

L

K

J

h

E

G

D

F

T

R

S

P

0

Q

Содержание Platinum B70

Страница 1: ...YOUR BREWER OWNER S MANUAL Getting the most from your new Platinum B70 Keurig Brewer COMMENT UTILISER VOTRE CAFETIÈRE MANUEL D UTILISATION Tirez le meilleur de votre nouvelle cafetière Platinum B70 de Keurig ...

Страница 2: ... Lid of the Brewer while brewing is in progress 17 Always keep the Water Reservoir Lid on the Water Reservoir unless you are refilling it 18 This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire with a grounding plug The appliance must be grounded using a 3 hole properly grounded outlet In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electrical shock 19 If ...

Страница 3: ...own grounded outlet If the electric circuit is overloaded with other appliances your Brewer may not function properly The Brewer should be operated on its own circuit separate from other appliances 5 Brewing into a travel mug To brew into a travel mug simply remove the Drip Tray Assembly and place the travel mug on the Drip Tray Base 6 De scale Brewer regularly Please see pages 14 and 15 for instr...

Страница 4: ...the K Cup MENU BREW MENU READY NOT Setting Up Your Brewer 1 Unwrap cord and plug the Brewer into a grounded outlet Remove all pieces of packing tape and clear plastic sticker from LCD display 2 Place a large mug 10 oz minimum on the Drip Tray Plate 3 Remove the Water Reservoir from Brewer by first removing Lid from the Water Reservoir fig 1 then lifting the Water Reservoir straight up and toward f...

Страница 5: ... Water Reservoir has been removed by displaying the words ADD WATER fig 9 The blue light in the Water Reservoir will also blink when water needs to be added The Brewer will not allow you to brew when ADD WATER is displayed fig 9 SECTION 1 Set Up First Brew continued The Water Reservoir can be filled in two ways 1 Lift off the Water Reservoir Lid and pour water directly into the Water Reservoir whi...

Страница 6: ...d brew temperature menu settings are remembered and restored automatically All other settings will be restored automatically after clock is set Programming On Off Features The Brewer provides three modes so that you can enjoy gourmet coffee tea or hot cocoa on your own schedule By programming your Brewer to turn on each morning you will never have to wait for the Brewer to warm up to brew a gourme...

Страница 7: ... again repeat steps 1 through 3 to change the temperature up or down remembering that the temperature can only be between 187 and 192 NOTE At high altitudes over 5 000 feet if boiling occurs use the tempera ture adjustment 0 and 5 degrees to lower the temperature Programming Your Brew Size The Brewer is preset with the Small Mug 7 25 oz as the default brew size The default brew size allows the use...

Страница 8: ...cribed NOTE The Brewer will continue to function even when DE SCALE is displayed However if you do not de scale soon after it is displayed continued scale build upcoulddamagetheBrewer Ifthisoccurs DE SCALE willbegintoblinktoalert you to the potential damage to the Brewer if you do not de scale immediately MENU BREW MENU DE SCALE READY TO BREW fig 20 De Scaling Instructions A PREPARE Step 1 Make su...

Страница 9: ...01 BREW 2739 Please do not return your Brewer for servicing without first speaking to Keurig Customer Service to obtain an Authorization to Return number ATR Keurig Brewers returned without an ATR number will be returned to the sender without servicing Keurig Incorporated 55 Walkers Brook Drive Reading MA 01867 1 866 901 BREW 2739 17 SECTION 4 Troubleshooting 16 Situation Brewer does not have powe...

Страница 10: ...ver la poignée pour ouvrir le cou vercle de la cafetière durant l infusion 17 Toujours laisser le couvercle sur le réservoir d eau sauf lors du remplissage 18 L appareil est équipé d un cordon d alimentation muni d un fil et d une prise de mise à la terre L appareil doit être mis à la terre en utilisant une prise de courant à contact de mise à la terre à trois trous En cas de court circuit la mise...

Страница 11: ...ircuit électrique 5 Infusez votre café dans une tasse de voyage Pour infuser un café dans une tasse de voyage vous n avez qu à retirer la cuvette d égouttage et à placer la tasse de voyage sur la base de la cuvette 6 Détartrez régulièrement la cafetière Voir les instructions aux pages 30 et 31 Déballage de la cafetière 1 Placez la boîte de la cafetière sur une grande surface plane comme une table ...

Страница 12: ...p et n enlevez pas son couvercle d aluminium Préparation de votre cafetière 1 Déballez le cordon et branchez la cafetière dans une prise avec mise à la terre Retirez tous les rubans adhésifs ainsi que la pellicule de plastique de l afficheur ACL 2 Placez une grande tasse au moins 296 ml 10 oz sur le plateau à tasse 3 Retirez le réservoir d eau de la cafetière en enlevant le couvercle du réservoir ...

Страница 13: ...au dans le réservoir est bas ou que le réservoir a été enlevé en affichant ADD WATER AJOUTER DE L EAU fig 9 La lumière bleue dans le réservoir d eau clignotera elle aussi lorsqu il sera temps d ajouter de l eau Il est impossible de faire une infusion lorsque le message ADD WATER AJOUTER DE L EAU est affiché fig 9 Le réservoir d eau peut être rempli de deux façons 1 Enlevez le couvercle du réservoi...

Страница 14: ...onservés et rétablis automatiquement Tous les autres réglages seront rétablis automatiquement après le réglage de l horloge Programmation des fonctions de mise en marche et d arrêt automatiques La cafetière est dotée de trois modes de fonctionnement pour vous permettre de savourer du café du thé ou du chocolat chaud comme il vous convient En programmant votre cafetière pour quelle s allume automa ...

Страница 15: ...T BREW TEMP BREW SIZE READY NOT fig 16 REMARQUE Si vous êtes à une altitude élevée plus de 1500 m 5000 pi et que l eau bout utilisez la fonction de réglage de la température pour abaisser la température d infusion 0 et 5 degrés Programmation du format de tasse La cafetière est préréglée pour infuser une tasse de format moyen 214 ml 7 25 oz La programmation d un format par défaut évite d avoir à fa...

Страница 16: ...endant si un détartrage n est pas effectué à brève échéance après l apparition du message le tartre qui continuera à s accumuler MENU BREW MENU DE SCALE READY TO BREW fig 20 pourrait endommager la cafetière Dans ce cas le message DE SCALE DÉTARTRAGE commencera à clignoter pour vous avertir que la cafetière pourrait subir des dommages si vous ne procédez pas immédiatement à un détartrage Procédure ...

Страница 17: ...ère pour la faire réparer vous devez d abord communiquer avec un représentant du Service à la clientèle de Keurig pour obtenir un numéro d autorisation de retour ATR Toute cafetière envoyée sans numéro d autorisation de retour sera retournée à l expéditeur sans avoir été réparée Keurig Incorporated 55 Walkers Brook Drive Reading MA 01867 1 866 901 2739 SECTION 4 Dépannage Situation La cafetière ne...

Страница 18: ......

Страница 19: ...398 726 7 165 488 7 347 138 7 377 162 D544 299 7 360 418 and other U S and foreign patents pending Made and printed in China 2009 Keurig Incorporated Tous droits réservés All rights reserved P N 60 200726 000 RevK 04 09 Pour usage domestique seulement Protégé par les brevets numéros 7398726 7165488 7347138 7377162 D544299 7360418 et autres brevets des États Unis et étrangers en instance Fabriqué e...

Отзывы: