KEUCO 21553 1713 Series Скачать руководство пользователя страница 4

4

EN

 

Important information, please read!

Installation dimensions, 

refer to page 2

Included items, 

refer to picture 1 on page 12.

Connection diagram, 

refer to picture 2 on page 12.

Installation, 

refer to page 13 starting at picture 3.

Operation

Key

Function
Light on/off

•  Tap the key to turn on the light, the white LED goes off.
•  Tapping again causes the light to go off, the white LED 

illuminates.

Dim the light

•  With the light on press and hold the key.
•  When the desired brightness is reached, stop pressing 

the key.

•  Tap the key, the light toggles between minimum and 

maximum level.

The setting is saved and used the next time it is switched on 

(only with operating mode 1).

Set luminous colour to daylight white

•  Tap key.

Adjust luminous colour

•  Press and hold daylight white key.
•  When the desired luminous colour is reached, stop 

pressing the key.

The setting is saved and used the next time it is switched on 

(only with operating mode 1).

Set luminous colour to warm white

•  Tap key.

Adjust luminous colour

•  Press and hold warm white key.
•  When the desired luminous colour is reached, stop 

pressing the key. 

The setting is saved and used the next time it is switched on 

(only with operating mode 1).

Heater on/off

•  Tap the key, the red LED illuminates.
•  Tapping again causes the heater to go off, the red LED 

goes off.

After 20 minutes, the heater goes off automatically.

For spare parts with order numbers, 

refer to page 17.

Bulbs may only be replaced by the manufacturer, its customer 

service or a similarly qualified person.
For warranty and care information please refer to the attached 

warranty and care instructions

.

Disposal information! 

Products with this mark may 

not

 be 

disposed of in regular household waste, but must be brought to 

a collection point intended for this purpose instead!

These instructions are for both the installer for installation and for 

the user for operation and looking after the product. After installa-

tion, please hand them over to the user to keep.

Symbols and explanations

Attention! 

Warning against bodily injury or damage to 

property.

Attention! 

Warning against electric shock.

Attention! 

Warning against water damage.

Note, tip or reference

Correct installation/test of functionality

Incorrect installation

Observe installation details

Optional/accessories

Switch on/off

Luminous colour daylight white

Luminous colour warm white

Light regulator (dimmer)

Heater

Safety information

 

– The electrical installation must be performed by a profes-

sional installer pursuant to IEC 60364-7-701/VDE 0100 part 

701 must be observed! National and local regulations must 

be observed!

 

– KEUCO strongly recommends that all its bathroom cabinets 

containing a 230 V supply should be protected by an RCD 

switch with a 30 mA protected circuit. Our shaver supply unit 

complies with BS/EN 61558.

 

– Do not use the product if it or the power cable is damaged. 

Have the manufacturer, customer service or a similarly quali-

fied person replace it instead.

 

– It must be ensured that the wall can bear the weight of the 

mirror cabinet. 

Intended use

Mirror cabinet with dimmable light and mirror heater for use in 

damp locations, such as the bathroom or WC.

Product is only suitable for installation indoors!

Attention! 

Only install in frost-free places.

Declaration of conformity! 

This product satisfies the 

requirements of applicable EU directives. The declaration of 

conformity for this product can be obtained at the following 

address:  

KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36,  

D-58675 Hemer.

Technical specifications

 

– Supply voltage: 

230 V AC / 50 Hz

 

– Max. power consumption:

Prod. No.:

Width

Weight

Light

Heater

21553 1713XX:

1410 mm

51 kg

52 W

84 W

 

– Protection category: 

IP20

 

– Ambient conditions: 

Temperature 

5° – 40° C

 

– Luminous colour 

2700 – 6500 Kelvin

Содержание 21553 1713 Series

Страница 1: ... Instruction for use Manual de instrucciones de uso Instructions de utilisation Istruzioni per l uso NL CS PL RU Gebruiksaanwijzing Návod k použití Instrukcja użycia Инструкция по применению Edition 400 311410_000 12 2016 21553 1713XX ...

Страница 2: ...x 600 max 600 21553 1713XX DE EN ES Einbaumaße Mounting dimensions Dimensiones de montaje FR IT NL Dimensions de montage Dimensioni di montaggio Montageafmetingen CS PL RU Montážní rozměry Wymiary montażowe Установочные размеры ...

Страница 3: ...t dieser Kennzeichnung dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden sondern müssen bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden Diese Anleitung ist für den Installateur zur Montage sowie für den Nutzer zur Bedienung und Wartung des Produktes Bitte nach der Installation an den Nutzer zur Verwahrung weitergeben Symbole und Bedeutung Achtung Warnung vor Personen oder Sachschaden Achtu...

Страница 4: ...is purpose instead These instructions are for both the installer for installation and for the user for operation and looking after the product After installa tion please hand them over to the user to keep Symbols and explanations Attention Warning against bodily injury or damage to property Attention Warning against electric shock Attention Warning against water damage Note tip or reference Correc...

Страница 5: ...esta identificación no deben eliminarse junto con la basura doméstica sino que tienen que entregarse en un punto de recogida previsto para tal efecto Estas instrucciones están destinadas al instalador para el montaje así como al usuario para el manejo y mantenimiento del producto Por favor después de la instalación entregar las instrucciones al usuario para que las conserve Símbolos y significado ...

Страница 6: ... carte d entretien et de garantie jointe Consigne de destruction Les appareils portant cette identification ne doivent pas être déposés dans les ordures ménagères mais remis à un point de collecte prévu à ces fins Ces instructions sont destinées à l installateur pour effectuer le montage et pour l utilisateur pour utiliser le produit et procéder à sa maintenance Après l installation veuillez remet...

Страница 7: ...mento Gli apparecchi che recano questo contrassegno non devono essere smaltiti assieme ai rifiuti domestici ma devono essere conferiti a un centro di raccolta a tal fine previsto Il presente manuale è indirizzato agli installatori per il montag gio nonché agli utilizzatori per l uso e la manutenzione del prodotto Consegnarlo all utilizzatore dopo l installazione affinché lo custodisca Simboli e si...

Страница 8: ...tiekaart te lezen Instructies voor afvalverwerking Apparaten met deze markering mogen niet bij het huishoudelijk afval worden maar moeten bij een daarvoor aangewezen inzamelpunt ingeleverd worden Deze instructies zijn voor de installateur voor montage en voor de gebruiker voor de bediening en het onderhoud van het pro duct Gelieve na de installatie aan de gebruiker voor bewaring door te geven Symb...

Страница 9: ...na do domovního odpadu ale musí se odevzdat na sběrné místo které je k tomu určeno Tento návod slouží instalatérům při montáži a uživatelům při obsluze a údržbě produktu Po nainstalování ho předejte uživateli aby si ho mohl uschovat Symboly a význam Pozor Výstraha před zraněním a věcnými škodami Pozor Výstraha před úrazem elektrickým proudem Pozor Výstraha před poškozením vodou Upozornění tip nebo...

Страница 10: ... nie powinny być usuwane wraz z odpadem domowym lecz należy je przekazać do punktu zbioru odpadów przewidzianego do takich celów Instrukcja przeznaczona jest dla instalatora zapewniając pomoc w zakresie montażu oraz dla użytkownika informując go o spo sobie obsługi i konserwacji produktu Po instalacji należy przeka zać instrukcję użytkownikowi aby ją u siebie przechowywał Symbole i znaczenie Uwaga...

Страница 11: ...ходу см в прилагаемом паспорте по уходу и гарантийному обслуживанию Указания по утилизации Устройства с такой маркировкой запрещено утилизировать как бытовой мусор их необходимо сдавать в специальные пункты приема Данная инструкция содержит указания по монтажу изделия для слесаря сантехника и указания по эксплуатации и тех ническому обслуживанию изделия для пользователя После установки передайте и...

Страница 12: ... L 240V Trafo 20VA sec 1 driver LED N L driver LED N L Anschlussart 2 Operating mode 2 Tipo de conexión 2 Mode de raccordement 2 Modo di funzionamento 2 Aansluitingstype 2 Způsob připojen 2 Sposób podłączenia 2 Способ подключения 2 1 driver LED N L 240V power outlet Trafo 20VA sec 1 driver LED N L driver LED N L EN 1 driver LED N L 240V power outlet Trafo 20VA sec 1 driver LED N L driver LED N L 1...

Страница 13: ...13 70 70 70 70 20 2000 598 1410 70 Ø 6 3 4 7 5 6 0 2 12 SW 4 1 ...

Страница 14: ...14 SW 4 8 9 0 10 11 2 1 ...

Страница 15: ...15 12 1 2 3 13 ...

Страница 16: ...16 14 1 2 3 ...

Страница 17: ...3 407243 407196 311148 EN 305566 311101 407185 407197 407288 407186 407397 309955 04 311018 309547 407451 406719 310957 DE EN ES Ersatzteile Spare parts Piezas de recambio FR IT NL Liste de pièces Elenco delle parti Onderdelen CS PL RU Sada náhradních Zestaw części ЗАПЧАСТИ 21553 1713XX ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...ted Phone 44 1 442865220 E Mail admin keuco co uk FR KEUCO SARL 5 Rue du Martelberg F 67700 Monswiller Téléphone 33 3 88700200 E Mail buerau keuco fr NL KEUCO GmbH Co KG Kantoor Nederland Selma Lagrelofweg 69 NL 3069 BT Rotterdam Telefoon 31 10 4423344 E Mail info keuco nl RU KEUCO GmbH Co KG Представительство в России Космодамианская набережная дом 4 22 корпус Б 115035 Москва Электронная почта US...

Отзывы: