Kettler RUN 1 Скачать руководство пользователя страница 26

26

Pflege und Wartung

D

Wartung des Bandes und der Laufplatte:

ACHTUNG: Die Schmierung, bzw. Pflege des Bandes ist die wichtigste Wartungsmaßnahme!
Eine nicht ausreichende Schmierung und eine damit verbundene deutliche Zunahme der
Reibung  führt  zu  einem  starken  Verschleiß  und  einer  Beschädigung  von  Endlosband,
Laufplatte, Motor und Platine! S

chäden, die aufgrund mangelnder oder unterlasse-

ner Pflege, bzw. Wartung des Bandes entstehen, werden nicht durch die
Garantie abgedeckt!

Bei regelmäßiger Nutzung des Laufbandes muss ca. alle 100 Betriebsstunden oder alle 2
Monate  oder  bei  Anzeige  der  Service-LED  im  Computerdisplay  (siehe  auch
Computeranleitung)  eine Wartung des kalten Bandes mit Silikonöl Art.-Nr. 43008001 vor-
genommen werden. 

Vor der 1. Inbetriebnahme oder längerer Nichtbenutzung des Gerätes muss diese Wartung
ebenfalls vorgenommen werden.

Führen Sie das Sprühröhrchen zwischen Band und Laufplatte ein und geben 3
kurze  (ca.  1  Sekunde)  Sprühstöße  Silikongleitmittel  zwischen  Band  und
Laufplatte. Das Sprühröhrchen sollte dabei seitlich bewegt werden, um eine
Benetzung der gesamten Band-unterseite zu gewährleisten. Das Band per Hand
weiterdrehen, so dass anschließend die gesamte Fläche zwischen Endlosband
und Laufplatte geschmiert ist.

Überschüssiges Gleitmittel abwischen.

Care and maintenance 

Maintenance of the belt and the running board:

ATTENTION: The lubrication and care of the belt is the most important maintenance measu-
re! An insufficient lubrication and the associated clear increase of friction leads to more
wear and tear and to damage of the treadmill belt, running board, motor and circuit board!

Damages which occur from defective or neglected care and maintenance of the
belt are not covered by the guarantee!

In case of a regular use of the running belt, the cold running belt has to be serviced every
100 operating hours or every 2 month or when the service-LED is displayed (also see com-
puter manual) with silicone oil, article number 43008001.

Prior to the 1st commissioning of the device or after a longer period of not using the devi-
ce, this service has to be performed as well.

Insert the small spray pipe between the belt and the running board and give 3
short (about 1 second) spray bursts of silicone lubricant between the belt and
the running board. The spray pipe should be moved to one side to ensure that
the entire lower side of the belt is moistened. Then further turn the belt over
by hand so that the entire surface between the belt and the running board is
lubricated.

Wipe away any superfluous lubricant.

GB

Vård och skötsel

Skötsel av band och löpplatta:

OBS! Rätt vård och smörjning av bandet hör till de viktigaste under-
hållsåtgärderna. Dålig smörjning leder till ökad friktion som i sin tur
medför hårt slitage med skador på band, löpplatta, motor och kretskort
som följd. 

Skador som uppkommer på grund av bristande vård och

skötsel av motionsbandet täcks inte av garantin.

När motionsbandet används regelbundet ska det smörjas i kallt till-
stånd  med  silikonolja  (art.-nr  43008001)  var  100:e  timma  eller
varannan månad eller när servicelampan på datordisplayen anger
detta (se också bruksanvisningen till datorn). 
Detta måste även göras innan träningsmaskinen tas i bruk första gån-
gen och när den inte har använts under en längre period.

För in sprayröret mellan band och löpplatta och spruta in silikonolja
med tre snabba tryck (ca 1 sekund). För sprayröret fram och tillbaka i
sidled så att hela undersidan på bandet smörjs. Fortsätt att rotera ban-
det för hand tills hela ytan mellan band och löpplatta har smörjts
ordentligt.

Torka av överflödigt glidmedel.

Hoito ja huolto

Maton ja juoksualustan huolto:

HUOMIO: Juoksumaton voitelu ja hoito ovat tärkeimmät huoltotoi-
menpiteet! Riittämätön voitelu ja siitä johtuva kitkan selvä lisääntyminen
voivat aiheuttaa juoksumaton, juoksualustan, moottorin ja piirikortin
voimakasta kulumista! 

Vauriot, jotka ovat seuraus riittämättömästä tai

puuttuvasta hoidosta tai huollosta, eivät kuulu takuun piiriin!

Jos juoksumattoa käytetään säännöllisesti, kylmän juoksumaton huolto
on suoritettava silikoniöljyllä tuote nro 43008001  aina noin 100 käyt-
tötunnin jälkeen tai 2 kuukauden välein tai jos tietokoneen näytössä
palaa huolto-LED (katso tietokoneen käyttöohje).  
Ennen  ensimmäistä käyttöönottoa tai jos laite on pitemmän aikaa pois
käytöstä, on myös suoritettava huolto.

Aseta ruiskutusputki juoksumaton ja alustan väliin ja ruiskuta 3 lyhyt-
tä ruisketta (n. 1 sekunti) silikonia juoksumaton ja alustan väliin. Liikuta
ruiskutusputkea tällöin sivuttain,  jotta pääsisit koko juoksumaton ala-
puolelle. Liikuta mattoa edelleen käsin, niin että koko alue juoksuma-
ton ja juoksualustan välillä tulee voidelluksi.

Pyyhi liika silikoni pois.

Hooldus

Lindi ja jooksualuse hooldus:

TÄHELEPANU: Lindi määrimine ehk hooldamine on kõige olulisem
hooldusabinõu! Ebapiisav määrimine ja sellega seotud märkimis-
väärne hõõrdumise suurenemine põhjustab ringlindi, jooksualuse,
mootori ja trükkplaadi liiga tugevat kulumist ja kahjustusi! 

Garantii ei

kata lindi puudulikust või tegemata jäetud hooldusest tulenevaid
kahjusid!

FIN

S

EST

Содержание RUN 1

Страница 1: ...Abb ähnlich A 182 cm B 80 cm C 134 cm 79 kg max 120 kg ca 30 45 Min A C B Montageanleitung Laufband KETTLER RUN 1 Art Nr 07888 500 S FIN EST LV LT RUS D GB ...

Страница 2: ...ielbedürfnis und Temperament von Kindern oft unvorhergesehene Situationen entstehen können Falls Sie dennoch Kinder an ein Laufband lassen unterweisen Sie sie in der richtigen Benutzung des Gerätes und beaufsichtigen Sie sie Tragen Sie bei der Benutzung des Laufbands geeignetes Schuhwerk Sportschuhe Machen Sie sich vor dem ersten Training auf dem Laufband mit allen Funktionen und Einstellmöglichke...

Страница 3: ...en Entsorgung zu ortliche Sammelstelle DE 60229750 Montagehinweise Bitte prüfen Sie ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vorhanden sind s Checkliste und ob Transportschäden vor liegen Sollte es Anlaß für Beanstandungen geben wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an und montieren Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge Innerhalb der einzelnen Abbi...

Страница 4: ...hen in operation Please do not leave especially radiation intensive appliances e g mobile telephones directly next to the cockpit or the electronic controlsystem as otherwise values displayed might be distorted e g pulse measurement Prior to training attach the cord of the running belt stop trip to your clothing The KETTLER treadmill has an emergency stop mechanism for your safety Before starting ...

Страница 5: ...lockwise by max a quarter of a rotation with the enclosed socket spanner Operate the belt and check the course of the belt Repeat this process until the belt runs straight away Belt straightening Turn the adjusting screw to the right by max one turn Repeat this process on the other side Check as to whether the conti nuous belt slips If this is the case repeat the described process once again Be ve...

Страница 6: ...ansvarsområde Om du ändå låter dina barn få träna på motionsbandet är det viktigt att du förklarar för dem hur det skall användas och inte lämnar barnen utan tillsyn Använd rätt typ av skor när du tränar på motionsbandet sports kor Gå igenom alla funktioner och inställningar på träningsmaskinen innan du börjar träna på den Kontrollera alla komponenter med jämna mellanrum om du tränar regelbundet s...

Страница 7: ...eller underhållskontroller av kvalificerad yrkespersonal Vänligen använd stycklistan över reservdelar för reservdelsbe ställning Uppge vid beställning av reservdelar alltid det full ständiga artikelnumret reservdelens beställningsnummer nöd vändigt antal samt utrustningens serienummer Beställningsexempel Artikelnummer 007881 500 reservdelsnr 68006704 antal 1 serienummer Viktig Reservdelar som skal...

Страница 8: ... se takaisin paikoilleen Matto ei käynnisty uudelleen automaattisesti Lisätietoja turvakytkennän käsittely stä löydät tietokoneen käyttöohjeista Voit estää asiattoman henkilön pääsyn käyttämään juoksumat toa kun vedät turva avaimen aina pois käytön jälkeen ja säi lytät sen varmassa paikassa Pidä hätätapauksessa molemmin käsin kiinni kaiteista ja poistu matolta sivutasoille Aktivoi Hätä Seis mekani...

Страница 9: ...svaara Ole siis varovainen laitetta asentaessasi Varmistaudu ettei työympäristössä ole vaarariskejä älä jätä työ kaluja hajalleen Säilytä esim pakkausmateriaali niin ettei se ole vaaraksi kenellekään Jos lapset pääsevät leikkimään foli oilla muovipusseilla siitä voi aiheutua tukehtumisvaara Laite on asennettava huolellisesti ja asennuksen saa suorittaa ainoastaan aikuinen henkilö Ota tarvittaessa ...

Страница 10: ...oksuraja volitamata kasutamise kolmandate isikute poolt saab ära hoida turvavõtme väljatõmbamise ja hoiulepanemisega Hädaolukorras hoidke mõlema käega käetugedest kinni ja astu ge lindilt külgmise platvormi peale Vajutage avariilülitit tur valüliti Kõik elektriseadmed saadavad töötamise ajal välja elektroma gnetilist kiirgust Seepärast hoolitsege selle eest et eriti kiirgus intensiivseid seadmeid ...

Страница 11: ... i tooted on ümbertöödeldavad Kasutusea lõp pemisel viige seade professionaalseks käitluseks kohalik kogumispunkt DE 60229750 Jälgige kasutamise ajal jooksuraja servade liikumist kui rada kaldub külje poole kõrvale tuleb seda täiendavalt reguleerida vt joonist 6 Sõltuvalt kasutamisest ja koormusest võib ringlint aja jooksul pisut pikeneda ja libisema hakata Lindi pingust saab korrigeerida vastaval...

Страница 12: ... norādījumus par drošības atslēgšanas funkcijas izmantošanu Jūs varat atrast dato ra lietošanas instrukcijā Skrejceļu no neatļautas lietošanas ko veic trešās personas var pasargāt izņemot un uzglabājot drošā vietā drošības atslēgu Ārkārtas gadījumā turieties ar abām rokām pie rokturiem un nokāpiet no lentas izmantojot sāna platformu sānu virsmas Aktivizējiet ārkārtas apturēšanas mehānismu drošības...

Страница 13: ... numuru rezerves daļas pasūtījuma numuru nepie ciešamo detaļu skaitu kā arī ierīces sērijas numuru Pasūtīšanas piemērs Preces numurs 007881 500 rezerves daļas Nr 68006704 1 gab sērijas numurs Svarīgi saskrūvējamas rezerves daļas tiek komplektētas un piegādātas bez saskrūves materiāla Ja ir nepieciešams atbil stošs saskrūves materiāls tas ir jānorāda rezerves daļas pasūtī jumā pievienojot piezīmi a...

Страница 14: ...bačiais Prieš pirmąją treniruotę susipažinkite su visomis bėgimo takelio funkcijomis ir reguliavimo galimybėmis Reguliariai treniruodamiesi kartkartėmis tikrinkite visas prietaiso dalis ypač varžtus Tarp pagrindo ir takelio gamykloje buvo ištepta alyva Priklausomai nuo naudojimosi dažnumo reikia kartkartėmis ištepti Tam naudokite pridėtą aukštos kokybės silikoninę alyvą žr techninės priežiūros nur...

Страница 15: ...58 su atitinkamos atsarginės dalies nume riu Utilizavimas KETTLER produktus galima perdirbti Kai prietaisas nebetinkamas naudoti prašom jį deramai utilizuoti ati duoti į artimiausią atliekų surinkimo punktą DE 60229750 udančio bėgimo takelio kraštus jei juosta slysta į šoną tai reikia ją sureguliuoti žr 8 pav Priklausomai nuo naudojimosi ir apkrovos juosta gali laikui bėgant ar dėl kitų aplinkybių...

Страница 16: ...у инструкцию она может пригодиться вам в будущем например при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей При установке тренажера необходимо обеспечить наличие свободного пространства для безопасности по 1 м по бокам и 2 м сзади Беговая дорожка является тренажером приводимым в действие мотором что предполагает знания пользо вания и соблюдение требований техники безопасности Люди с огр...

Страница 17: ... поверхности например после длительного простоя образовался слой ржавчины его следует удалить наждачной бумагой или стальной ватой ни в коем случае не смазывать Следите также чтобы на детали устройства не попадали жидкости напитки пот и т д Это может привести к коррозии металла заказа Арт 07881 500 зап детали 68006704 1 шт Серийный номер Сохраните ориги нальную упаковку устройства чтобы позже ее м...

Страница 18: ...щиеся гайки от руки до ощутимого сопротивления затем правильно затяните их с помощью гаечного ключа Проверьте проч ность установки всех резьбовых соединений после завер шения этапа монтажа Внимание открученные стопорные гайки становятся непригодными к дальнейшему при менению из за разрушения фиксатора и подлежат замене По производственно техническим причинам мы сами выполняем предварительный монта...

Страница 19: ...håll FIN Tarkastusluettelo Pakkauksen sisältö EST Kontrollnimekiri pakendi sisu LV Pārbaudes saraksts iepakojuma saturs LT Patikros sąrašas pakuotės turinys RUS Контрольный список M10x60 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x M8x70 2x M8x15 2x M4x10 M10 Ø8 3x16 8x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 11 3 41 42 A B C D E F G H i J K ...

Страница 20: ...20 1 2 M4x10 D 2x D 11 11 D A B B 50 50 C E C E A F F M10 F 2x M10x60 A 2x M8x15 C 2x Ø8 3x16 E 2x M8x70 B 2x 1 1 1 3 1 2 1 5 1 6 1 4 100 ...

Страница 21: ...21 3 D D D D 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 M4x10 D 6x 100 100 ...

Страница 22: ...22 4 5 ...

Страница 23: ...23 Blockschaltbild 07888 000 I O A B 7 EIN AUS Rücksetzen der Sicherung 6 ...

Страница 24: ...na tõus on madalaimas asendis seadke jooksurada ainult vertikaalselt Vastasel korral tekib kahjustu ste oht GB D S FIN EST Riivistamine Klappige jooksupind transpordiks üles see peab kuuldavalt kohale klõpsatama Riivistuse vabastamine Vajutage riivistushooba ja hoidke samal ajal jooksupinnast kinni Pärast riivistuse vabastamist saate jooksupinna alla klappida Uzmanību Paceliet skrejceļu vertikāli ...

Страница 25: ...25 klick klick ...

Страница 26: ...tire surface between the belt and the running board is lubricated Wipe away any superfluous lubricant GB Vård och skötsel Skötsel av band och löpplatta OBS Rätt vård och smörjning av bandet hör till de viktigaste under hållsåtgärderna Dålig smörjning leder till ökad friktion som i sin tur medför hårt slitage med skador på band löpplatta motor och kretskort som följd Skador som uppkommer på grund a...

Страница 27: ...kriešanas virsmu Noslaucīt lieko slīdvielu Techninė priežiūra ir remontas Juostos ir bėgimo plokštės techninė priežiūra DĖMESIO Juostos tepimas ir priežiūra yra svarbiausia techninės priežiūros priemonė Dėl nepakankamo ištepimo žymiai padidėja trin tis todėl juosta bėgimo platforma variklis ir plokštė greičiau susidėvi ir genda Žalai kurios priežastis per maža arba nerūpestinga juostos priežiūra g...

Страница 28: ... 14 26 23 24 25 17 15 18 46 D Beispiel Typenschild Seriennummer GB Example Type label Serial number S Exempel Typskylt serienummer FIN Esimerkki Tyyppikilpi sarjanumero EST Näide Tüübisilt seerianumber LV Piem rs datu pl ksn te s rijas numurs LT Pavyzdys specifikacijos lentel ser ijos numeris RUS Пример заводской таблички с серийны номером ...

Страница 29: ...iek uzskatītas par sūdzību iemeslu LT Esant papildomiems užsakymams gali būti spalvų neatitiki mas tačiau tai negali būti pagrindas skųstis RUS Отклонения в цвете при повторных заказах возможны и не являются основанием для рекламаций 07888 500 07888 500 1 1x 68006772 2 1x 68006802 3 1x 68006755 4 1x 68006803 5 1x 68006773 6 1x 68006665 7 1x 68006666 8 1x 68006667 9 1x 68006711 10 1x 68006774 11 1x...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...docu 3605 0614 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net ...

Отзывы: