Kettler RUN 1 Скачать руководство пользователя страница 10

10

Teie turvalisuse nimel

Jooksurada võib kasutada ainult vastavalt selle otstarbele, s.t
täiskasvanud inimeste jooksu- ja kõndimistreeninguks. 

OHT! Pulsisageduse jälgimissüsteemid võivad olla ebatäpsed.
Liigne treenimine võib põhjustada tõsiseid tervisekahjustusi või
surma. Lõpetage treenimine kohe, kui tunnete peapööritust või
nõrkust.

Seade ei ole ette nähtud kommertskasutamiseks Igasugune muu
kasutamine ei ole lubatud ning võib olla ohtlik. Tootja ei vastuta
kahjude eest, mis tekivad mittesihipärasel kasutamisel. 

Kahjustatud komponendid võivad olla teile ohtlikud ja lühenda-
da seadme kasutusiga. Seepärast ärge kasutage seadet kuni
selle kordategemiseni ja kasutage vajadusel ainult KETTLER-i ori-
ginaalvaruosi. 

Jooksurada vastab ettenähtud ohutuseeskirjadele. Asjatundmatu
remont või konstruktsioonilised muudatused (originaaldetailide
eemaldamine, mittelubatud detailide paigaldamine jms) võivad
kasutajale ohtlikuks osutuda. 

Treeningseade tuleb üles seada horisontaalsele ja stabiilsele pin-
nale. Löögi pehmendamiseks ja libisemiskindluse tagamiseks
pange alla sobiv puhvermaterjal (kummimatid vms).
Jälgige kindlasti, et toitekaabel ei saaks muljuda ega jääks teele
ette.

Jälgige ka seda, et jooksuraja-alune ruum oleks vaba ning sead-
me all ei oleks kunagi esemeid ega koduloomi!

Ärge mingil juhul võtke käega kinni liikuvast ringlindist. Lindi
ega rullikute läheduses ei tohi olla esemeid, mis võivad haardu-
da. Vigastuste või jooksuraja kahjustumise oht!

Jooksurada ei sobi inimestele, kelle kehamass on üle 120 kg.

Seadme ülespanemisel tuleb tagada, et kummalgi küljel oleks
ohutu vahe 1 m ja taga 2 m.

Toiteplokk vajab pinget 230 V, 50 Hz.

Seadme võib ühendada

ainult 16 A kaitsmega ja maandusega pistikupessa. Ärge tehke
vooluvõrgus ise midagi, vajadusel kutsuge kvalifitseeritud spet-
sialist!

Ärge kasutage ühendamiseks harupesi! Pikendusjuhtme kasuta-
misel peab see vastama VDE eeskirjadele.

Tõmmake pikema mittekasutamise korral seadme toiteadapter
pistikupesast välja.

Tõmmake kõigi remondi-, hooldus- ja puhastustööde ajaks toite-
pistik välja.

Elektriliste detailide ja sõlmede remonti võivad teha ainult kvali-
fitseeritud spetsialistid!

Peale selle järgige üldisi ohutusnõudeid ja –meetmeid elektri-
seadmete käsitsemiseks. 

Järgige kindlasti ka treeningujuhendis olevaid treenimisjuhiseid!

KETTLER-i jooksurajal on ohutuse tagamiseks avariilüliti. Enne
treeningu  alustamist  kinnitage  turvavõtme  nöör  oma  riietuse
külge. Kui jooksurada lülitub turvavõtme väljatõmbamise tõttu
välja, pange turvavõti sisse tagasi. Jooksulint ei hakka auto-
maatselt tööle. Täpsemad juhised turvalüliti käsitsemise kohta
leiate kompuutri kasutusjuhendist.

Jooksuraja volitamata kasutamise kolmandate isikute poolt saab
ära hoida turvavõtme väljatõmbamise ja hoiulepanemisega.

Hädaolukorras hoidke mõlema käega käetugedest kinni ja astu-
ge lindilt külgmise platvormi peale. Vajutage avariilülitit (tur-
valüliti).

Kõik elektriseadmed saadavad töötamise ajal välja elektroma-
gnetilist kiirgust. Seepärast hoolitsege selle eest, et eriti kiirgus-
intensiivseid seadmeid (nt mobiiltelefone) ei panda puldi ega
juhtelektroonika otsesesse lähedusse, sest muidu võivad näidud
valeks minna (nt pulsinäit).

Kõik siin mittekirjeldatud seadme lahtivõtmised / muudatused
võivad tekitada kahjustusi või osutuda inimestele ohtlikuks.  Muid
töid võib teha ainult KETTLER-i teenindus või KETTLER-i koolitatud
personal.

Selle seadme konstruktsioonilise turvalisuse taseme pikaajaliseks
tagamiseks tuleb seadet lasta korrapäraselt spetsialistidel (müü-
giesinduses) kontrollida ja hooldada (üks kord aastas).

Küsimuste korral pöörduge kohalikku müügiesindusse.

Käsitsemine

Normid:

Treeningseade vastab standardile DIN EN ISO

20957-1 klass HB, ja DIN EN 957-6 klass HB.
Sellele vastavalt ei sobi seade raviotstarbel kasutamiseks.

Veenduge, et treeninguks kasutamist ei alustataks enne nõuete-
kohase paigalduse teostamist ja kontrollimist. 

Seadet ei tohi kasutada niisketes ruumides. Hoolitsege ka selle
eest, et seadme osadele ei satuks vedelikke (jooke, higi jms).
See võib tekitada korrosiooni.

Jooksurada on mõeldud täiskasvanute treeningseadmeks ning
ei sobi mingil juhul laste mänguasjaks. Mõelge sellele, et lapsed
võivad loomuliku mänguvajaduse ja temperamendi tõttu sattu-
da sageli ettenägematutesse olukordadesse. Kui te siiski lubate
lapsed jooksurajale, õpetage neid seadet õigesti kasutama ja
valvake neid.

Kandke jooksuraja kasutamisel sobivaid jalatseid (spordijalats-
eid).

Enne esimest treeningut jooksurajal tehke endale selgeks kõik
seadme funktsioonid ja reguleerimisvõimalused.

Korrapärasel treenimisel kontrollige regulaarselt kõiki seadmeo-
si, eriti kruve.

Aluslaua  ja  jooksuraja  vahele  on  tehases  kantud  määret.
Sõltuvalt kasutamise sagedusest tuleb seda uuendada. Kasutage
selleks kaasasolevat kvaliteetset silikoonõli (vt hooldusjuhist).

Palun lugege see kasutusjuhend enne paigaldust ja esmast kasutuselevõttu tähelepanelikult läbi. Siit saate olulisi juhiseid
enda ohutuse ning jooksuraja kasutamise ja hoolduse jaoks. Hoidke see juhend alles teabe leidmiseks ning hooldustöödeks
või varuosade tellimiseks.

Jooksuraja paigaldusjuhend

EST

Kõik KETTLER-i tooted on konstrueeritud kaasaegsete ohutuseeskirjade järgi ja toodetud pideva kvaliteedikontrolli all. Sellest saadud koge-
mused on ära kasutatud meie arengus. Suutmaks pakkuda oma klientidele alati optimaalse kvaliteediga tooteid, jätame endale õiguse
muuta tehnikat ja kujundust. Kui see peaks siiski olema kaebuste põhjus, pöörduge palun kohaliku müügiesindaja poole.

Содержание RUN 1

Страница 1: ...Abb ähnlich A 182 cm B 80 cm C 134 cm 79 kg max 120 kg ca 30 45 Min A C B Montageanleitung Laufband KETTLER RUN 1 Art Nr 07888 500 S FIN EST LV LT RUS D GB ...

Страница 2: ...ielbedürfnis und Temperament von Kindern oft unvorhergesehene Situationen entstehen können Falls Sie dennoch Kinder an ein Laufband lassen unterweisen Sie sie in der richtigen Benutzung des Gerätes und beaufsichtigen Sie sie Tragen Sie bei der Benutzung des Laufbands geeignetes Schuhwerk Sportschuhe Machen Sie sich vor dem ersten Training auf dem Laufband mit allen Funktionen und Einstellmöglichke...

Страница 3: ...en Entsorgung zu ortliche Sammelstelle DE 60229750 Montagehinweise Bitte prüfen Sie ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vorhanden sind s Checkliste und ob Transportschäden vor liegen Sollte es Anlaß für Beanstandungen geben wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an und montieren Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge Innerhalb der einzelnen Abbi...

Страница 4: ...hen in operation Please do not leave especially radiation intensive appliances e g mobile telephones directly next to the cockpit or the electronic controlsystem as otherwise values displayed might be distorted e g pulse measurement Prior to training attach the cord of the running belt stop trip to your clothing The KETTLER treadmill has an emergency stop mechanism for your safety Before starting ...

Страница 5: ...lockwise by max a quarter of a rotation with the enclosed socket spanner Operate the belt and check the course of the belt Repeat this process until the belt runs straight away Belt straightening Turn the adjusting screw to the right by max one turn Repeat this process on the other side Check as to whether the conti nuous belt slips If this is the case repeat the described process once again Be ve...

Страница 6: ...ansvarsområde Om du ändå låter dina barn få träna på motionsbandet är det viktigt att du förklarar för dem hur det skall användas och inte lämnar barnen utan tillsyn Använd rätt typ av skor när du tränar på motionsbandet sports kor Gå igenom alla funktioner och inställningar på träningsmaskinen innan du börjar träna på den Kontrollera alla komponenter med jämna mellanrum om du tränar regelbundet s...

Страница 7: ...eller underhållskontroller av kvalificerad yrkespersonal Vänligen använd stycklistan över reservdelar för reservdelsbe ställning Uppge vid beställning av reservdelar alltid det full ständiga artikelnumret reservdelens beställningsnummer nöd vändigt antal samt utrustningens serienummer Beställningsexempel Artikelnummer 007881 500 reservdelsnr 68006704 antal 1 serienummer Viktig Reservdelar som skal...

Страница 8: ... se takaisin paikoilleen Matto ei käynnisty uudelleen automaattisesti Lisätietoja turvakytkennän käsittely stä löydät tietokoneen käyttöohjeista Voit estää asiattoman henkilön pääsyn käyttämään juoksumat toa kun vedät turva avaimen aina pois käytön jälkeen ja säi lytät sen varmassa paikassa Pidä hätätapauksessa molemmin käsin kiinni kaiteista ja poistu matolta sivutasoille Aktivoi Hätä Seis mekani...

Страница 9: ...svaara Ole siis varovainen laitetta asentaessasi Varmistaudu ettei työympäristössä ole vaarariskejä älä jätä työ kaluja hajalleen Säilytä esim pakkausmateriaali niin ettei se ole vaaraksi kenellekään Jos lapset pääsevät leikkimään foli oilla muovipusseilla siitä voi aiheutua tukehtumisvaara Laite on asennettava huolellisesti ja asennuksen saa suorittaa ainoastaan aikuinen henkilö Ota tarvittaessa ...

Страница 10: ...oksuraja volitamata kasutamise kolmandate isikute poolt saab ära hoida turvavõtme väljatõmbamise ja hoiulepanemisega Hädaolukorras hoidke mõlema käega käetugedest kinni ja astu ge lindilt külgmise platvormi peale Vajutage avariilülitit tur valüliti Kõik elektriseadmed saadavad töötamise ajal välja elektroma gnetilist kiirgust Seepärast hoolitsege selle eest et eriti kiirgus intensiivseid seadmeid ...

Страница 11: ... i tooted on ümbertöödeldavad Kasutusea lõp pemisel viige seade professionaalseks käitluseks kohalik kogumispunkt DE 60229750 Jälgige kasutamise ajal jooksuraja servade liikumist kui rada kaldub külje poole kõrvale tuleb seda täiendavalt reguleerida vt joonist 6 Sõltuvalt kasutamisest ja koormusest võib ringlint aja jooksul pisut pikeneda ja libisema hakata Lindi pingust saab korrigeerida vastaval...

Страница 12: ... norādījumus par drošības atslēgšanas funkcijas izmantošanu Jūs varat atrast dato ra lietošanas instrukcijā Skrejceļu no neatļautas lietošanas ko veic trešās personas var pasargāt izņemot un uzglabājot drošā vietā drošības atslēgu Ārkārtas gadījumā turieties ar abām rokām pie rokturiem un nokāpiet no lentas izmantojot sāna platformu sānu virsmas Aktivizējiet ārkārtas apturēšanas mehānismu drošības...

Страница 13: ... numuru rezerves daļas pasūtījuma numuru nepie ciešamo detaļu skaitu kā arī ierīces sērijas numuru Pasūtīšanas piemērs Preces numurs 007881 500 rezerves daļas Nr 68006704 1 gab sērijas numurs Svarīgi saskrūvējamas rezerves daļas tiek komplektētas un piegādātas bez saskrūves materiāla Ja ir nepieciešams atbil stošs saskrūves materiāls tas ir jānorāda rezerves daļas pasūtī jumā pievienojot piezīmi a...

Страница 14: ...bačiais Prieš pirmąją treniruotę susipažinkite su visomis bėgimo takelio funkcijomis ir reguliavimo galimybėmis Reguliariai treniruodamiesi kartkartėmis tikrinkite visas prietaiso dalis ypač varžtus Tarp pagrindo ir takelio gamykloje buvo ištepta alyva Priklausomai nuo naudojimosi dažnumo reikia kartkartėmis ištepti Tam naudokite pridėtą aukštos kokybės silikoninę alyvą žr techninės priežiūros nur...

Страница 15: ...58 su atitinkamos atsarginės dalies nume riu Utilizavimas KETTLER produktus galima perdirbti Kai prietaisas nebetinkamas naudoti prašom jį deramai utilizuoti ati duoti į artimiausią atliekų surinkimo punktą DE 60229750 udančio bėgimo takelio kraštus jei juosta slysta į šoną tai reikia ją sureguliuoti žr 8 pav Priklausomai nuo naudojimosi ir apkrovos juosta gali laikui bėgant ar dėl kitų aplinkybių...

Страница 16: ...у инструкцию она может пригодиться вам в будущем например при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей При установке тренажера необходимо обеспечить наличие свободного пространства для безопасности по 1 м по бокам и 2 м сзади Беговая дорожка является тренажером приводимым в действие мотором что предполагает знания пользо вания и соблюдение требований техники безопасности Люди с огр...

Страница 17: ... поверхности например после длительного простоя образовался слой ржавчины его следует удалить наждачной бумагой или стальной ватой ни в коем случае не смазывать Следите также чтобы на детали устройства не попадали жидкости напитки пот и т д Это может привести к коррозии металла заказа Арт 07881 500 зап детали 68006704 1 шт Серийный номер Сохраните ориги нальную упаковку устройства чтобы позже ее м...

Страница 18: ...щиеся гайки от руки до ощутимого сопротивления затем правильно затяните их с помощью гаечного ключа Проверьте проч ность установки всех резьбовых соединений после завер шения этапа монтажа Внимание открученные стопорные гайки становятся непригодными к дальнейшему при менению из за разрушения фиксатора и подлежат замене По производственно техническим причинам мы сами выполняем предварительный монта...

Страница 19: ...håll FIN Tarkastusluettelo Pakkauksen sisältö EST Kontrollnimekiri pakendi sisu LV Pārbaudes saraksts iepakojuma saturs LT Patikros sąrašas pakuotės turinys RUS Контрольный список M10x60 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x M8x70 2x M8x15 2x M4x10 M10 Ø8 3x16 8x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 11 3 41 42 A B C D E F G H i J K ...

Страница 20: ...20 1 2 M4x10 D 2x D 11 11 D A B B 50 50 C E C E A F F M10 F 2x M10x60 A 2x M8x15 C 2x Ø8 3x16 E 2x M8x70 B 2x 1 1 1 3 1 2 1 5 1 6 1 4 100 ...

Страница 21: ...21 3 D D D D 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 M4x10 D 6x 100 100 ...

Страница 22: ...22 4 5 ...

Страница 23: ...23 Blockschaltbild 07888 000 I O A B 7 EIN AUS Rücksetzen der Sicherung 6 ...

Страница 24: ...na tõus on madalaimas asendis seadke jooksurada ainult vertikaalselt Vastasel korral tekib kahjustu ste oht GB D S FIN EST Riivistamine Klappige jooksupind transpordiks üles see peab kuuldavalt kohale klõpsatama Riivistuse vabastamine Vajutage riivistushooba ja hoidke samal ajal jooksupinnast kinni Pärast riivistuse vabastamist saate jooksupinna alla klappida Uzmanību Paceliet skrejceļu vertikāli ...

Страница 25: ...25 klick klick ...

Страница 26: ...tire surface between the belt and the running board is lubricated Wipe away any superfluous lubricant GB Vård och skötsel Skötsel av band och löpplatta OBS Rätt vård och smörjning av bandet hör till de viktigaste under hållsåtgärderna Dålig smörjning leder till ökad friktion som i sin tur medför hårt slitage med skador på band löpplatta motor och kretskort som följd Skador som uppkommer på grund a...

Страница 27: ...kriešanas virsmu Noslaucīt lieko slīdvielu Techninė priežiūra ir remontas Juostos ir bėgimo plokštės techninė priežiūra DĖMESIO Juostos tepimas ir priežiūra yra svarbiausia techninės priežiūros priemonė Dėl nepakankamo ištepimo žymiai padidėja trin tis todėl juosta bėgimo platforma variklis ir plokštė greičiau susidėvi ir genda Žalai kurios priežastis per maža arba nerūpestinga juostos priežiūra g...

Страница 28: ... 14 26 23 24 25 17 15 18 46 D Beispiel Typenschild Seriennummer GB Example Type label Serial number S Exempel Typskylt serienummer FIN Esimerkki Tyyppikilpi sarjanumero EST Näide Tüübisilt seerianumber LV Piem rs datu pl ksn te s rijas numurs LT Pavyzdys specifikacijos lentel ser ijos numeris RUS Пример заводской таблички с серийны номером ...

Страница 29: ...iek uzskatītas par sūdzību iemeslu LT Esant papildomiems užsakymams gali būti spalvų neatitiki mas tačiau tai negali būti pagrindas skųstis RUS Отклонения в цвете при повторных заказах возможны и не являются основанием для рекламаций 07888 500 07888 500 1 1x 68006772 2 1x 68006802 3 1x 68006755 4 1x 68006803 5 1x 68006773 6 1x 68006665 7 1x 68006666 8 1x 68006667 9 1x 68006711 10 1x 68006774 11 1x...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...docu 3605 0614 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net ...

Отзывы: