background image

12

Per la vostra sicurezza

PERICOLO!

Durante il montaggio del prodotto, non fare av-

vicinare i bambini (le piccole parti potrebbero essere ingeri-
te)!

PERICOLO!

Qualsiasi altro utilizzo non è permesso e può ri-

velarsi pericoloso. Non si deve ritenere il produttore respon-
sabile di danni derivati da un utilizzo non conforme.

PERICOLO!

Avvisare anche le altre persone presenti circa i

possibili pericoli a cui sono esposte durante l'allenamento fi-
sico (in particolare i bambini). Soltanto per apparecchi con
pesi o dischi per manubri: Ciò vale in modo particolare per
la zona di movimento dei pesi e dei dischi per manubri. 

PERICOLO!

Riparazioni non conformi e modifiche sostanzia-

li  (smontaggio  di  pezzi  originali,  montaggio  di  pezzi  non
conformi, ecc.) possono creare pericoli per l’utente.

ATTENZIONE!

L’ attrezzo deve venire utilizzato per lo scopo

per il quale è stato previsto, cioè per l’allenamento di adulti.

ATTENZIONE!

Osservate anche assolutamente le indicazio-

ni  relative  alla  programmazione  dell’allenamento  contenute
nell’introduzione ad esso relativa.

ATTENZIONE!

Tutti gli interventi/manipolazioni dell’attrezzo

che non sono di seguito descritti possono causare un danno
o provocare un pericolo alla persona. Interventi non contem-
plati  in  questo  luogo  possono  venire  effettuati  dal  servizio
clienti della KETTLER oppure da personale specializzato istrui-
to dalla KETTLER.

ATTENZIONE!

L’attrezzo ginnico è concepito esclusivamente

per l’uso domestico.

Vi  allenate  con  un  attrezzo  costruito  secondo  le  più  recenti
scoperte  nel  campo  della  sicurezza  tecnica.  Si  sono  evitate
parti pericolose o comunque sono state rese sicure.

L’attrezzo  da  allenamento  è  conforme  alla  norma  EN  ISO
20957-1/EN  957-2,  classe  H.  Non  è  pertanto  utilizzabile
per scopi terapeutici.

In caso di dubbio e in caso di ulteriori domande, rivolgetevi
al vostro rivenditore specializzato.

!

!

!

!

!

!

!

!

Ogni 1 o 2 mesi effettuate un controllo di tutti i pezzi dell’at-
trezzo, in pa50rticolare delle viti e dei dadi. 

Prima di iniziare l’allenamento, chiarite con il vostro medico
di fiducia, se è consigliabile per voi, dal punto di vista fisico,
intraprendere un allenamento con questo attrezzo. Il reperto
medico dovrebbe essere la base del vostro programma di al-
lenamento.  Un  allenamento  sbagliato  o  esagerato  può  cau-
sare problemi di salute.

Ogni volta, prima di utilizzarlo, controllate sempre che tutti gli
avvitamenti e gli incastri siano nella posizione corretta e ben
fissi.

Quando lo utilizzate, indossate scarpe adatte (scarpe da gin-
nastica).

I nostri prodotti sono sottoposti a una continua e innovativa si-
curezza sulla qualità. Quindi ci riserviamo di effettuare mo-
difiche tecniche da essa derivate.

L'ubicazione dell'apparecchio deve essere scelta, in un posto,
che  garantisca  una  distanza  di  sicurezza  da  ostacoli.  Non
collocare l'apparecchio in direzioni pedonali principali (vie,
portoni,  passaggi).  La  distanza  di  sicurezza  su  tutto  il  peri-
metro deve essere maggiore di almeno 1 metro rispetto alla
zona di allenamento.

Osservate le norme di sicurezza generali relative all’utilizzo
di attrezzature elettriche.

I Durante il training nessuna persona deve trovarsi nel campo
d’azione dello sportivo impegnato nell'allenamento.

Sull'apparecchio di training possono essere effettuati solo gli
esercizi indicati nelle istruzioni di allenamento.

L’attrezzo ginnico deve essere installato su una superficie oriz-
zontale.  Per  l’ammortizzazione  mettete  sotto  materiale  tam-
pone adeguato (stuoie di gomma, rafia o simili). Soltanto per
apparecchi con pesi: Evitare forti urti dei pesi. 

Durante  il  montaggio  del  prodotto,  rispettare  le  indicazioni
consigliate per la coppia (M = xx Nm).

Indicazioni per il montaggio

PERICOLO!

Preoccupatevi che l’ambiente in cui agite sia pri-

vo di pericoli, per es. non lasciate utensili in giro. Deponete
per es. il materiale dell’imballaggio in modo tale che non ne
derivino pericoli. I sacchetti di plastica o fogli di plastica pos-
sono costituire un pericolo di soffocamento per i bambini.

ATTENZION

E!  Fate  attenzione,  che  ogni  volta  che  si  utiliz-

zano utensili e si effettuano attività manuali sussiste sempre la
possibilità di ferirsi. Procedete quindi con cautela e precisio-
ne al montaggio dell’attrezzo.

Siete pregati di controllare che nell’imballaggio ci siano tutte
le parti dell’attrezzo (lista di controllo) e se sussistono danni
dovuti al trasporto. Se ci fosse motivo di reclami, rivolgetevi
al vostro rivenditore specializzato.

Guardatevi con calma i disegni e montate l’attrezzo seguen-
do la successione delle figure. In ogni figura viene indicata la
successione di montaggio da una lettera maiuscola.

Il  montaggio  dell’attrezzo  deve  venire  effettuato  accurata-
mente e da un adulto. Fatevi eventualmente aiutare da un’al-
tra persona abile dal punto di vista tecnico.

!

!

Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di mon-
taggio è rappresentato nella corrispondente lista delle imma-
gini.  Mettete  il  materiale  di  avvitamento  in  esatta  corrispon-
denza delle figure. 

Avvitate prima tutti i pezzi, senza stringere e controllate che
siano nella posizione corretta. Girate i dadi auto-fissanti con
le mani, finché non fanno resistenza, quindi stringeteli oltre il
punto  di  resistenza  con  una  chiave  (arresto  di  sicurezza).
Dopo ogni parte di montaggio controllate che tutte le viti sia-
no fisse. Attenzione: i dadi di sicurezza svitati sono inutiliz-
zabili una seconda volta (si distrugge l’arresto di sicurezza) e
si devono sostituire.

Per ragioni tecniche ci riserviamo il montaggio di fabbrica di
alcune componenti (per es. i tamponi dei tubi).

Negli attrezzi provvisti di guide funicolari: accertarsi che tut-
te le funi siano correttamente fissate. Ciò vale in particolare
per le aste da latissimus. 

La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni prima di montare e di utilizzare per la prima volta l'ap-
parecchio. Esse contengono importanti avvisi per la Sua sicurezza nonché per l’impiego e la manutenzione dell'ap-
parecchio. Conservi accuratamente le presenti istruzioni, le quali Le potranno essere utili a scopo d’informazione
oppure per le operazioni di manutenzione o per l’ordinazione di parti di ricambio.

– IT – Avvisi importanti

Содержание Multigym 07752-850

Страница 1: ...Montageanleitung Kraftstation Multigym Art Nr 07752 850 DE EN FR NL ES IT PL PT PT DA CS A B C 170 109 200 cm 130 kg max 148 kg A C B Abb hnlich...

Страница 2: ...hlt werden dass aus reichende Sicherheitsabst nde zu Hindernissen gew hrleistet sind In unmittelbarer N he von Hauptlaufrichtungen Wege Tore Durchg nge sollte das Aufstellen unterbleiben Der Si cherhe...

Страница 3: ...as Trainingsger t ist f r Erwachsene konzipiert und keines falls als Kinderspielger t geeignet Bedenken Sie dass durch das nat rliche Spielbed rfnis und Temperament von Kindern oft unvorhergesehene Si...

Страница 4: ...rve the general safety rules and precautions for working with electrical equipment Nobody may be in the moving range of a training person du ring training This exercise machine may only be used for ex...

Страница 5: ...ld be serviced regulary once a year by specialist retailers Use for your regular cleaning maintenance and care our ap pliance maintenance set Article no 07921 000 speci cally licensed for KETTLER Spor...

Страница 6: ...rt de s curit doit comporter sur tout le tour au moins 1 m de plus que la zone d exercice Observez galement les stipulations et dispositions de s curi t g n rales relatives la manipulation d appareils...

Страница 7: ...evendeur sp cialis Utilisez pour le nettoyage l entretien et la conservation de no tre jeu d entretien des appareils homologu s sp cialement pour des articles de sport KETTLER Article no 07921 000 Vou...

Страница 8: ...n onmiddellijke nabijheid van hoofdlooprichtingen wegen poorten door gangen De veiligheidsafstand dient rondom minstens 1 me ter groter dan het trainingsbereik te zijn Let u ook op de algemene veiligh...

Страница 9: ...heidsniveau van dit ap paraat langdurig te kunnen garanderen dient het aparaat re gelmatig door een specialist vakhandelaar gecontroleerd en onderhouden te worden n keer per jaar Gebruik voor regelmat...

Страница 10: ...del aparato debe elegirse de manera que se ga ranticen las su cientes distancias de seguridad con obst cu los Evitar la ubicaci n en las inmediaciones de zonas prin cipales de tr nsito caminos puertas...

Страница 11: ...correspondiente reparaci n En caso de necesidad s lo use piezas de recambio origi nales de la marca KETTLER Para poder garantizar a largo plazo el nivel de seguridad lo grado en la construcci n el ap...

Страница 12: ...di allenamento Osservate le norme di sicurezza generali relative all utilizzo di attrezzature elettriche I Durante il training nessuna persona deve trovarsi nel campo d azione dello sportivo impegnat...

Страница 13: ...re una revisione una volta l anno Impieghi per la pulitura la cura e la manutenzione regolare del nostro set di cura degli attrezzi Articolo no 07921 000 specialmente omologato per KETTLER attrezzi sp...

Страница 14: ...dzia aniom dla zapewnienia ich wysokiej jako ci Wynika mog z tego zmiany techniczne kt re sobie niniejszym zastrzegamy Miejsce ustawienia urz dzenia nale y dobra w taki spos b aby zagwarantowa wystarc...

Страница 15: ...dawa kompletny numer artyku u numer cz ci zamiennej i numer serii urz dzenia zobacs zastosowanie Przyk ad zam wienia nr artyku u 07752 850 nr cz ci za miennej 68007017 1 sztuka nr kontrolny nr serii R...

Страница 16: ...ser instalado junto de locais de passagem caminhos port es corredores A dist ncia de seguran a tem de ser no m nimo 1 m superior rea de exerc cio em toda a sua circunfer ncia Respeite as disposi es e...

Страница 17: ...de aparafusamento s o cobrados e for necidos parte das pe as sobressalentes para aparafusar Se fo rem necess rios materiais de aparafusamento tal dever ser in dicado na encomenda acrescentando com mat...

Страница 18: ...p mindst 1 meter V r opm rksom p de generelle sikkerhedsregler og for anstaltninger n r der arbejdes med elektriske anordninger Under tr ningen m der ikke be nde sig personer i bev gelsesomr det Denne...

Страница 19: ...r indvendig emballage helst i den originale emballage Det er vigtigt at vedl gge en udf rlig beskrivelse af fejlen mel ding af skaden Vigtigt Reservedele beregnes ikke og inkluderer heller ikke monter...

Страница 20: ...becn bezpe nostn p edpisy a opat en vzta huj c se na manipulaci s elektrick mi p stroji B hem tr ninku se nesm nikdo nach zet v oblasti pohybu tr nuj c osoby Na tomto tr ninkov m p stroji se sm j prov...

Страница 21: ...alen D le it je p esn popis vady p esn hl en o poru e D le it D ly ur en k p i roubov n se tuj a dod vaj z sadn bez p slu n ho materi lu pro p i roubov n Jestli e je pot eba dodat odpov daj c materi l...

Страница 22: ...klist verpakkingsinhoud ES Lista de control contenido del paquete IT Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawarto opakowania PT Lista de veri ca o conte do da embalagem DA Checkli...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ro materi l k p i roubov n DE Ben tigtes Werkzeug Geh rt nicht zum Lieferumfang EN Tools required Not included FR Outils n cessaires Ne fait pas partie du domaine de livraison NL Benodigd gereedschap...

Страница 25: ...25 1...

Страница 26: ...26 2...

Страница 27: ...27 3...

Страница 28: ...28 4...

Страница 29: ...29 5...

Страница 30: ...30 6...

Страница 31: ...31 7...

Страница 32: ...32 8...

Страница 33: ...33 9...

Страница 34: ...34 10...

Страница 35: ...35 11...

Страница 36: ...cation relative la manipulation NL Bedieningsinstruktie ES Instrucciones de manejo IT Avvertenze per il maneggio PL Wskaz wki obs ugowe PT Nota sobre o manuseamento DA H ndtering CS Pokyny k manipulac...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...de rechange NL Bestelling van reserveonderdelen ES Pedido de recambios IT Ordine di pezzi di ricambio PL Zam wiene cz ci zamiennych PT Encomenda de pe as sobressalentes DA Bestilling af reservedele CS...

Страница 41: ...6 68007047 49 7 68007423 50 1 68007233 51 2 68007050 52 1 68007051 53 2 68007052 54 1 68007053 55 1 68007054 56 1 68007055 57 2 68007445 58 8 68007057 59 6 68007058 59A 4 68007059 60 4 68007060 61 2 6...

Страница 42: ...ll article num ber spare part number the quantity required and theS N of the product FR En cas de commande de pi ces de rechange nous vous prions de mentionner la r f rence article le num ro de pi ce...

Страница 43: ...essories ordering FR La commande d accessoires NL Accessoires bestellen ES Para pedidos de accesorios IT L ordine di accessori PL Akcesoria zamawiania PT Acess rios ordena o DA Tilbeh r bestilling CS...

Страница 44: ...KETTLER GmbH Hauptstra e 28 D 59469 Ense Parsit www kettler de docu 4046 05 17...

Отзывы: