background image

6

!

!

Instructions de montage

F

Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil.
Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi
et à l'entretien de la bicyclette d´áppartement . Conserver soigneusement lesdites instructions pour
d'éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l'entretien de l'appareil ou commander des
pièces de rechange.

Pour votre sécurité

DANGER! 

Attirer l'attention des personnes présentes,surtout des

enfants,sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices.

DANGER!

N’intervenez jamais vous-même dans votre secteur

mais engagez le cas échéant du personnel qualifié!

DANGER!

Coupez la partie réseau de la prise lorsque vous

réparez, entretenez ou nettoyez l’appareil.

DANGER!

Pendant le montage du produit, maintenir les enfants

à l'écart (petites pièces risquant d'être avalées).

DANGER!

Les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque

peuvent s'avérer imprécis. Un entraînement excessif risque de
nuire sérieusement à la santé ou d'entraîner la mort. En cas
d'étourdissement ou de sensation de faiblesse, arrêtez immé-
diatement l'entraînement.

AVERTISSEMENT!

La bicyclette pour la mise en forme, ne doit

être utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée, c'est-
à-dire pour l'entraînement des adultes.

AVERTISSEMENT!

Tout autre emploi est interdit, voire dan-

gereux. Le fabricant ne pourra être rendu responsable de dom-
mages causés par l'emploi inadéquat de l'appareil.

AVERTISSEMENT!

Observez absolument, de même, les indi-

cations concernant le déroulement de l’entraînement men-
tionnées dans les instructions relatives à l´entraînement!

AVERTISSEMENT!

En cas de perte du signal du pouls, la puis-

sance de l'appareil demeurera constante pendant env. 60
secondes et sera ensuite diminuée lentement. Veuillez vérifier
votre système de mesure de pouls (capteur oreille, main ou
ceinture thoracique) de manière à ce que le signal puisse de
nouveau être saisi par le système électronique.

AVERTISSEMENT!

  Tous les vélos branchés sur secteur pro-

duisent un champ magnétique. Veillez à ne pas laisser des
appareils produisant également des ondes magnétiques (par
ex.téléphone portable) à proximité du compteur ou du freinage
electro magnétique ce qui pourrait fausser les indications (pul-
sations cardiaques)

AVERTISSEMENT! 

Veillez absolument à ce que le câble élec-

trique ne soit pas coincé ou ne se transforme pas en.

Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la
sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources pos-
sibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont été
soit supprimées, soit sécurisées.

Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la
construction de l'appareil (démontage des pièces d'origine,
montage de pièces non autorisées, etc.) peuvent entraîner des
risques imprévus pour l'utilisateur.

Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et
la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder
les composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi de

l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés.
N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine.

En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler,
tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'appareil
et en particulier les vis et les écrous. Ceci est bien spécialement
le cas pour la fixation de la selle et du guidon.

l’appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une fois
par Attirer l'attention des personnes présentes, surtout des

enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices.

L’appareil nécessite une tension de secteur de 230 V, 50 Hz. 
Raccordez le cordon d’alimentation à une prise de terre.

Pour le branchement, n'utilisez pas de prise de courant multiple.
En cas d'utilisation d'un câble de rallonge, il faut veiller à ce
qu'il soit conforme aux directives de VDE.

Débranchez la fiche de l’appareil de la prise en cas de non
utilisation prolongée.

Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour
s'assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible
à la santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la com-
position de son programme de travail. Un entraînement exagéré
ou mal organisé peut être nuisible à la santé.

Touts manipulation/modification á l’appareil peut provoquer
des dommage ou représenter un danger de la personne. Des
modifications ne peuvent être apportées que par du personnel
qualifié formé par la Ste. KETTLER.

Observez également les stipulations et dispositions de sécurité
générales relatives à la manipulation d'appareils électriques.

Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité
innovatrice. Nous nous réservons le droit de changements tech-
niques qui en résultent.

On cas de doute, on est prié de s'adresser à son conces-
sionnaire KETTLER.

Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un
écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas
installer l'appareil à proximité immédiate de points de circulation
importants (chemins, portails, passages).

Réglez le guidon et la selle de façon à obtenir une position
d’entraînement confortable adaptée à votre taille.

Lors du montage du produit, veillez aux indications relatives au
moment de couple conseillé (M = xx Nm).

L’ergomètre  correspond à la norme DIN EN 957 - 1/5, HA .

Utilisation

ATTENTION ! 

Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil

dans des endroits humides, car à la longue, la rouille attaquerait
en particulier la surface frottante du volant d’inertie.  

Veillez à ce 

qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec des
parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion.

Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que 

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Содержание Cycle R

Страница 1: ...Montageanleitung Cycle R Art Nr 07886 996 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL Abb ähnlich I E PL P DK CZ A 165 cm B 65 cm C 101 cm 49 kg max 130kg A C B 30 40 Min ...

Страница 2: ...lle wird Sie trainieren mit einem Gerät das sicherheitstechnisch nach neu esten Erkenntnissen konstruiert wurde Mögliche Gefahrenstellen die Verletzungen verursachen können sind bestmöglich ver mieden und abgesichert Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen Demontage von Originalteilen Anbau von nicht zulässigen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entstehen Beschädigte Bau...

Страница 3: ... dass bei jeder Benutzung von Werkzeug und bei handwerklichen Tätigkeiten immer eine mögliche Verletzungs gefahr besteht Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig bei der Montage des Gerätes vor Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildungen ein Bitte verschrauben...

Страница 4: ...n WARNING All electric appliances emit electromagnetic radi ation when in operation Please do not leave especially radi ation intensive appliances e g mobile telephones directly next to the cockpit or the electronic controlsystem as otherwise values displayed might be distorted e g pulse measurement WARNING Ensure that the power cable is not pinched and that no one can trip over it Exercise has be...

Страница 5: ...aintenance set Article no 07921 000 specifi cally licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade Nobody may be in the moving range of a training person during training Instructions for Assembly RISK Ensure that your working area is free of possible sources of danger for example don t leave any tools lying around Always dispose packaging material in such a way ...

Страница 6: ... des pièces d origine montage de pièces non autorisées etc peuvent entraîner des risques imprévus pour l utilisateur Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée de vie de l appareil On remplacera donc sans tarder les composants usés ou endommagés et on interdira l emploi de l appareil aussi longtemps qu ils n auront pas été remplacés N utiliser que des pièces de rechange ...

Страница 7: ...dus à la technique et absolument sans conséquence L ergomètre est équipé d un système de freinage magnétique Le réglage de l intensité de cet appareil fonctionne indépen damment des rotations Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l appareil ou dans les dispositifs électroniques de l appareil Cela est également valable pour de la sueur Avant chaque utilisation vérifier toujour l...

Страница 8: ...hadigde of ve sleten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de nieuwe onderdelen zijn aangebracht Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat elke maand of elke twee maanden alle onderdelen Bijzondere aan dacht verdienen daarbij de bouten en moeren Dat geldt in het bij zonder voor de be bevestiging van het zadel en de grijpbeugel Om het construktief bepaalde veilil...

Страница 9: ...k voor transpiratie Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle schroef en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbe treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sport schoenen Gebruik voor regelmatige reiniging en onderhoud onze spe ciaal voor KETTLER sportapparaten ontwikkelde apparaat onderhoud set art nr ...

Страница 10: ...anto a seguridad Han sido evitados y asegurados de la mejor forma posible todos los puntos peligrosos que podrían causar lesiones Las reparaciones inadecuadas o modificaciones estructurales desmontaje de piezas originales montaje de piezas no auto rizadas etc pueden provocar peligro para el usuario Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del aparato Por lo tanto cambie ...

Страница 11: ... que efectuar el montaje del aparato esmeradamente El material de atornillamiento necesario para un paso de montaje está expuesto en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la expuesta en la tabla Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle si todas están en su posición correcta Primero atornille las tuercas autofijad...

Страница 12: ...bili pericoli nella fase di esercizio PERICOLO non effettuate mai da soli lavori all impianto elettrico se necessario chiamate un elettricista specializzato PERICOLO quando effettuate lavori di riparazione o manu tenzione staccate sempre la spina PERICOLO Durante il montaggio del prodotto non fare avvicinare i bambini le piccole parti potrebbero essere ingerite PERICOLO I sistemi di controllo dell...

Страница 13: ...interno dell attrezzo o dell elettronica Questo vale anche per il sudore Ogni volta che utilizzate l attrezzo controllate tutti gli avvitamenti e gli incastri e che tutti i dispositivi di sicurezza si trovino nella giusta posizione Ogni volta che utilizzate l attrezzo indossate scarpe adatte scarpe sportive Impieghi per la pulitura la cura e la manutenzione regolare del nostro set di cura degli at...

Страница 14: ...anie niedozwolonych części itp spowodować mogą zagrożenia dla użytkownika Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i skrócić okres użytkowania przyrządu Uszkodzone lub zużyte części należy zatem natychmiast wymienić a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KETTLER W około jedno lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy kontrować wsz...

Страница 15: ... wszelkiej ostrożności Materiał montażowy potrzebny do danej operacji montażowej przedstawiony jest na odpowiedniej ilustracji Stosuj materiał montażowy dokładnie według ilustracji Na początku należy poprzykręcać wszystkie części luźno i sprawdzić ich prawidłowe osadzenie Nakrętki samozaklesz czające dokręć ręcznie do chwili aż opór stanie się odczuwalny a następnie mocno dokręć kluczem przeciwko ...

Страница 16: ... eléctrico não fique entalado ou dê origem a tropeções Está a treinar com um aparelho que foi construído de acordo com os mais recentes conhecimentos em técnicas de segu rança Os possíveis pontos de perigo que possam causar feri mentos foram evitados e protegidos o melhor possível Reparações inadequadas e alterações à construção do aparelho desmontagem de peças originais montagem de peças não auto...

Страница 17: ...tagem do aparelho Os materiais de aparafusamento necessários para cada etapa da montagem estão representados na barra com as figuras Utilize os materiais de aparafusamento exactamente como mostrado nas figuras Primeiro aparafuse todas as peças sem apertar e verifique se ficaram montadas correctamente Aperte as porcas autoblocantes à mão até sentir resistência em seguida aperte as porcas por comple...

Страница 18: ...obiltelefoner ikke opbevares direkte i nærheden af styrepanelet eller styreelektronikken da vis ningsværdierne ellers f eks pulsmåling kan være fejlagtige ADVARSEL Sørg for at elledningen ikke klemmes fast eller at der er fare for at snuble over den Træningsmaskinen er konstrueret i henhold til de seneste sik kerhedstekniske standarder Eventuelle farlige steder hvor man kan blive kvæstet er elimin...

Страница 19: ...strationer Maskinen skal samles omhyggeligt af voksne personer Lad evt en teknisk begavet person hjælpe med at samle maskinen Vær opmærksom på at der altid er risiko for at blive kvæstet ved brug af værktøj og udførelse af håndværksmæssigt arbejde Vær derfor omhyggelig og forsigtig ved montering af mas kinen I den dertil hørende illustration ses skruematerialet der skal bruges til hvert monterings...

Страница 20: ...ní pulsu VAROVÁNÍ Bezpodmínečně dbejte na to aby přívodní kabel elektrické energie nebyl skřípnutý nebo se nestal příčinou zakopnutí rénujete s přístrojem který byl z technicky bezpečnostního hle diska zkonstruován podle nejnovějších poznatků Možným nebez pečným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je zajistit Neodborné opravy a konstrukčn...

Страница 21: ...lou osobou V případě pochybností požádejte o pomoc jinou technicky znalou osobu Dbejte toho že při používání nástrojů a při manuálních pracích vždy dochází ke zvýšenému riziku poranění Postupujte proto při montáži přístroje pečlivě a opatrně Materiál potřebný k přišroubování je u každého jednotlivého montážního kroku zobrazen v příslušné obrazové liště Používejte materiál pro přišroubování přesně ...

Страница 22: ...te I Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawartość opakowania P Lista de verificação conteúdo da embalagem DK Checkliste pakkens indhold CZ Kontrolní seznam obsah balení 1 Stck 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 19 Pos 43 M 8 x 45 8 M 8 x 75 4 M 8 4 M 8x16 4 M 8x16 4 ø 8 19x2 4 ø 8 16x2 16 M 7x30 2 ø 7 2 ø 7 2 4 x 14 4 1 4x M5x10 4x M8x16 ø16x8 3 2x M5x12 ...

Страница 23: ...parafusamento DK Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování CZ Hjælp til måling af skruer Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren GB The screwed connections must be controled at regular intervals F Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers NL Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden E La atornilladura debe ser apretada con regularidad I Il collegamento a vite va r...

Страница 24: ...3 2 24 M 8x16 Ø 16 8 3 M 8x16 4x Ø 16 8 M 8x45 Ø 16 8 M 8x45 Ø 16 8 L R A B C D D A 4x B 4x D 4x C ...

Страница 25: ...4 25 M 8x16 4x Ø 16 8 3 D E F G H A B C ...

Страница 26: ...26 5 M 5 x10 4x M 5 x12 4 x14 M 7x30 Ø 12 8 3 Ø 12 8 3 2x B A A B 2x F 4x G C D E F F G G G G ...

Страница 27: ...Avvertenze per il maneggio PL Wskazówki obsługowe D Beispiel Typenschild Seriennummer GB Example Type label Serial number F Example Plaque signalétiqu Numèro de serie NL Bij voorbeeld Typeplaatje Seriennummer E Ejemplo Placa identificativa Número de serie I Esempio Targhetta tecnica Numero di serie PL Przyklady Tabliczka identifikacyna Numer serii P Exemplo placa de características número de série...

Страница 28: ...28 Ersatzteilzeichnung 1 4 5 13 9 10 12 2 6 3 24 24 35 25 27 28 29 38 30 36 37 34 33 31 32 26 17 16 39 18 23 20 21 19 19 22 11 14 7 8 15 ...

Страница 29: ...60883074 25 1x 68003717 26 1x 68003610 27 1x 68003840 28 1x 68003841 29 1x 68003682 30 1x 68003842 31 1x 68003843 32 1x 68003844 33 1x 68003845 34 1x 68003846 35 1x 68003847 36 1x 68003848 37 1x 68003849 38 1x 68003170 39 1x 68003851 07986 996 07986 996 1 1x 68003469 2 1x 68003821 3 1x 68003822 4 1x 68003969 5 1x 68003968 6 1x 68003970 7 1x 68003967 8 1x 68003971 9 1x 68003972 10 1x 68003833 11 1x...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...docu 2857 05 11 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Отзывы: