9
Messhilfe für Verschraubungsmaterial
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
M5x40
M8x40
M8
ø22
ø16
ø12
M6
M5
3,9x13
Measuring help for screw connections
Ayuda para la medición de los tornillos
Gabarit pour système de serrae
Misure per i materiali di avvitamento
Meehulp voor schroefmateriaal
IWzornik do połączen śrubowych,
PL
NL
I
F
E
GB
Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtigen Sitz. Zie-
hen Sie die Schrauben erst nach Abschluß des Montageschrittes fest an.
Bolt all the parts together loosely at first, and check that they have been assembled cor-
rectly. Tighten the bolts when the assembly operation has been fully completed.
D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et contrôlez leur bonne mise en pla-
ce. Serrer à fond les assemblages vissés que la phase de montage sera terminée.
Schroef eerst alle onderdelen losjes vast en controleer of ze op de juist plek zitten. Draai de
schroefverbindingen pas ná de montage goed vast.
Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle si todas están en su posici-
ón correcta. Atornille primero todas las piezas, sin apretarlas, y no apriete las atornilladu-
ras, fuertemente, hasta no haber finalizado el paso de montaje.
Avvitate prima tutti i pezzi, senza stringere e controllate che siano nella posizione corretta.
Si prega di avvitare tutte le parti lasciando prima però le viti allentate che stingerete solo
dopo aver terminato la fase di montaggio.
Na początku należy poprzykręcać wszystkie części luźno i sprawdzić ich prawidłowe osad-
zenie. Śruby naciągnąć dopiero po zakończeniu operacji montażowej.
D
PL
I
E
NL
F
GB
Содержание Avantgarde 04127-000
Страница 10: ...10 1 B M6x20 B A...
Страница 14: ...14 D 2...
Страница 15: ...15 D 3 B A...
Страница 16: ...16 D 4...
Страница 18: ...18 D 6 B B A B M6x50 A M6x30...
Страница 19: ...19 D 7 C B A C M6x50 B M6x35 A M6x30...
Страница 20: ...Ersatzteilbestellung 20 3 1 4 5 6 2 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...
Страница 22: ...22...
Страница 23: ...23...