background image

5

F

rectement, il est préférable de surveiller les enfants lorsqu’ils jouent avec.

Tenez compte que l'utilisation de balançoires, de cages à écureuils, de scooters ou semblables pré-

sente toujours des risques de chute, de basculement etc. pour l'utilisateur.

Portez toujours des chaussures.

Veuillez considérer que les enfants souvent surestiment leurs capacités et ne sont pas en mesure de reconnaître
les situations dangereuses. Suite à un besoin naturel de jouer et du fait du tempérament des enfants, des situa-
tions imprévisibles peuvent se produire, qui excluent la responsabilité du fabricant.

Contrôlez avant chaque utilisation de l'appareil les assemblages par vis et par emboîtement ainsi que
la bonne mise en place des dispositifs de sécurité.

Pour le nettoyage et l’entretien de la véhicule, utilisez des produits respectueux de l’environnement, en aucun cas
des produits corrosifs ou caustiques.

Mettez quelques gouttes d’huile sur les coussinets du guidon et des roues tous les trois mois. 

Instructions de montage

Le montage doit être effectué avec soin par une personne adulte. Consultez attentivement ces instructions

de montage avant de commencer les travaux de montage proprement dits. Les différentes étapes sont

également expliquées par des symboles sur les illustrations successives. Respectez exactement les étapes

de montage indiquées, afin qu’une utilisation et un fonctionnement sûrs de la véhicule soient assurés.

N'oubliez pas que toute utilisation d'outils et toute activité artisanale présente toujours des risques de

blessure. Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil!

Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne laissez pas traîner par exemple des outils et rangez
p. ex. le matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne constitue pas de dangers. Des feuilles / sacs plastiques
présentent un 

risque d'étouffement

pour les enfants!

D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et contrôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main
les écrous indesserrables jusqu'à perception de la résistance. Ensuite, serrez-les à fond contre la résistance (sûreté
de serrage) à l'aide d'une clé. Après cet étape de montage, contrôlez le serrage de tous les assemblages à vis.

Attention: 

des écrous de sûreté desserrés ne peuvent pas être réutilisés

(destruction de la sûreté de serrage) 

et sont

à remplacer.

Pour faciliter le montage, chauffer les les poignées du guidon dans de l'eau chaude.

Conservez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir l’utiliser ultérieurement comme emballage de trans-

port. Il 

ne

faut effectuer des retours de marchandises 

qu

’après accord préalable et dans un emballage (intérieur)

sûr pour le transport, si possible dans son carton original. Il est important d’établir une description de défaut dé-

taillée / déclaration de dommages!

Nous nous réservons le droit de monter certains composants (tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des rai-

sons techniques.

Lors des commandes de pièces de rechange, prière d’indiquer le numèro d’article complet, le numèro de la piè-

ce de rechange, la quantitè nècessaire ainsi que  le numèro de serie.. Exemple: no. d’art.  08451-199 /no. de

pièce de rechange 10100169 /2 pièce/ n/s ..... Important: les pièces de rechange visser sont toujours facturèes

et livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matèriel de vissage correspondant, ceci doit étre indi-

què par le supplèment «avec matèriel de vissage» lors de la commande des pièces de rechange.

3 ans de garantie résidentielle et 1 an de garantie institutionnelle.
La garantie commence à la date de l’achat par le consommateur. Veuillez adresser toutes les questions concernant la

garantie à votre détaillant ou au siège principal de KETTLER

®

à l’adresse suivante :

KETTLER® International Inc., 1355 London Bridge Road · Virginia Beach, VA 23453

Pour pièces ou service, appelez UNIQUEMENT 1-866-804-0440 ou envoyez un courrier électronique à :

[email protected]

téléphone (866) 804-0440 fax (757) 563-9273.
www.kettlerusa.com

[email protected]

Le fabricant réserve le droit de faire des modifications reflétant des améliorations du produit ou

d’autres progrès techniques. Le contenu de ces instructions est exact à la date de l’impression.

Содержание 08451-199

Страница 1: ...n 100 recycled paper Adult Assembly Required picture similar KETTLER International Inc 1355 London Bridge Road Virginia Beach VA 23453 www kettlerusa com info kettlerusa com USA F E La asamblea del adulto requirió Montage par une personne adulte Tools required for adult assembly included Not included ...

Страница 2: ...ement use only original spares manufactured by KETTLER This child s wheeled toy conforms to the stipulated safety regulations European standard EN 71 1 3 Safety regula tionsforchildrenstoys max weight of user 110 lbs The proprietary KETTLER tunnel tubing alone has a 400lb weight limit this does not include wheel axle fork etc Incorrect repairs or alterations removal of original parts or addition o...

Страница 3: ...OW This KETTLER Limited Warranty applies to products sold through the KETTLER Authorized Dealer Net work to the original retail purchaser and authenticated by proof of purchase from a retailer located in the United States Any shipments made under this warranty will be shipped to the United States only Any shipment outside of the United States will be at the sole cost of the customer This KETTLER L...

Страница 4: ...icule Des pièces endommagées peuvent altérer la sécurité des personnes et réduire la durée de vie de la véhi cule Contrôlez assez souvent toutes les pièces selon la fréquence d utilisation afin de détecter des dom mages éventuels et des raccords desserrés vis raccords enfichables etc Les pièces endommagées ou usées doivent être immédiatement remplacés et il faudra empêcher les per sonnes d utilise...

Страница 5: ... la main les écrous indesserrables jusqu à perception de la résistance Ensuite serrez les à fond contre la résistance sûreté de serrage à l aide d une clé Après cet étape de montage contrôlez le serrage de tous les assemblages à vis Attention des écrous de sûreté desserrés ne peuvent pas être réutilisés destruction de la sûreté de serrage et sont à remplacer Pour faciliter le montage chauffer les ...

Страница 6: ... todas las piezas en plazos cortos según el uso y con regularidad compruebe si hay daños o conexio nes sueltas tornillos conexiones tipo macho y hembra etc Las piezas estropeadas o desgastadas se deben cambiar inmediatamente y el vehículo no se debe usar hasta que sea reparado En el caso de necesidad sólo use piezas de recambio originales de la marca KETTLER Todos los vehículos para niños de la ma...

Страница 7: ...án correctamente colocadas Apriete primero las tuercas a mano hasta que ofrezcan cierta resistencia Una vez terminada esta etapa del montaje apriete los tornillos a fondo contra la resistencia dispositivo de seguridad contra el aflojamiento mediante una lla ve A continuación controle todas las conexiones atornilladas Atención una vez se hayan aflojado las tuercas de seguridad éstas no podrán volve...

Страница 8: ...6 M5 3 9x13 Beispiele Examples Examples Bij voorbeeld Ejemplos Esempio Measuring help for screw connections Ayuda para la medición de los tornillos Gabarit pour système de serrage F E Checklist Liste de vérification Lista de control M8x40 M8 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ...

Страница 9: ...9 3 1 2 ACTUAL SIZE ACTUAL SIZE DIMENSIONS RÉELLES DIMENSIONS RÉELLES TAMAÑO ACTUAL TAMAÑO ACTUAL ...

Страница 10: ...ES DIMENSIONS RÉELLES TAMAÑO ACTUAL TAMAÑO ACTUAL M12 Handling Utilisation Aplicación A B C Art Nr 08718 000 Serien Nr 1 344 O 1801 0001 geprüft nach DIN EN 71 1 2 3 HEINZ KETTLER GmbH Co KG D 59463 Ense Parsit E F 1 344 O 1801 0001 Made in Germany USA ...

Страница 11: ...ar wheel 2 10116060 9 wheel fork 1 91620244 10 wheel bearing 2 10122032 11 front wheel with caps 1 15170300 12 wheel covers 2 70121857 13 fender 3336 1 70122001 14 handle bar 1 97100398 15 reducing tube 1 91650215 16 clamp 1 11500007 17 covering left 1 70121973 18 quick release knob M12 1 91670081 19 grip 2 10111035 20 hardware bag w o fig 1 91680450 21 covering right 1 70121972 10 12 9 15 4 1 17 ...

Страница 12: ...docu 2085 07 07 ...

Отзывы: