background image

Liste des pièces de rechange page 30-31

En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de
mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange,
la  quantité  demandée  et  le  numéro  de  série  de  l’appareil  (voir
mode d’emploi).

Exemple de commande:

no. d'art. 07985-895 / no. de pièce de

rechange  68007345/  1  pièces  /  no.  de  contrôle/no.  de  série
....................  Conservez  l’emballage  d’origine  du  produit  afin
de  pouvoir  l’utiliser  ultérieurement  comme  emballage  de  trans-
port.
Il 

ne

faut effectuer des retours de marchandises 

qu

’après accord

préalable et dans un emballage (intérieur) sûr pour le transport, si
possible dans son carton original.
Il est important d’établir une description de défaut détaillée / dé-
claration de dommages !

Important:

les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et

livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matè riel
de  vissage  correspondant,  ceci  doit  être  indiquè  par  le  sup plè-
ment 

„avec matèriel de vissage“

lors de la commande des pièces

de rechange.

Remarque relative à la gestion des déchets

Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa du-
rée d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de ge-
stion de déchets correct (collecte locale).

KETTLER France

5, Rue du Château
Lutzelhouse

+33 388 475 580

F-67133 Schirmeck Cédex

+33 388 473 283

www.kettler.fr

e-mail: [email protected]

KETTLER Benelux B.V.

Filiaal België
Brandekensweg 9

+32 3 888 6111

B-2627 Schelle

+32 3 844 2464

www.kettler.be

e-mail: [email protected]

Trisport AG

Im Bösch 67
CH-6331 Hünenberg
Servicehotline Schweiz:

0900 785 111

www.kettler.ch

CH

B

F

L'appareil  doit  être  monté  soigneusement  par  une  personne
adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne
techniquement versée.

La visserie nécessaire à chacune des opérations est représen-
tée en bordure de chacune des figures. Observer strictement
l'ordre d'utilisation des vis et écrous. L'outillage nécessaire se
trouve dans le sachet avec les petites pièces.

D'abord,  assemblez  toutes  les  parties  sans  serrer  les  vis  et
contrôlez  leur  bonne  mise  en  place.  Serrez  à  la  main  les
écrous indesserrables jusqu'à perception de la résistance. En-
suite, serrez-les à fond contre la résistance (sûreté de serrage)

à l'aide d'une clé. Après cet étape de montage, contrôlez le
serrage de tous les assemblages à vis. 

Attention:

des écrous

de sûreté desserrés ne peuvent pas être réutilisés 

(destruction

de la sûreté de serrage)

et sont à remplacer.

Nous nous réservons le droit de monter certains composants
(tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons tech-
niques.

F

Utilisation

Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que
le montage n'ait été effectué complètement et contrôlé.

Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des en-
droits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en parti-
culier  la  surface  frottante  du  volant  d’inertie. 

Veillez  à  ce

qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec
des parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corro-
sion.

L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne
doit pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre
de vue que de par leur tempérament et leurs besoins naturels
de jouer, les enfants peuvent être confrontés subitement à des
situations  imprévues,  lesquelles  excluent  toute  responsabilité
de la part du constructeur de l'appareil. Si, cependant, on au-
torise les enfants à se servir de l'appareil, il y a lieu de leur
donner tous les renseignements nécessaires et de les surveiller.

Dans le cas du rameur, il s'agit d'un appareil d'entraînement
travaillant en fonction de la fréquence de battement (indépen-
damment de la vitesse).

Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la mas-
se  mobile  dépend  de  la  construction  et  n’a  pas  des  consé-
quences  négatives  sur  la  fonction.  Des  bruits  éventuellement
perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et
absolument sans conséquence.

L'appareil d'entraînement est équipé d'un système de freinage
magnétique.

Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls, la tension de
la  caisse  de  batterie  doit  être  2,  7  V  au  moins  (appareilles
sans fiche de contact).

Avant  le  premier  entraînement  de  course,  familiarisez-vous
avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appa-
 reil.

Entretien et maintenance

Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et
la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tar-
der les composants usés ou endommagés et on interdira l'em-
ploi de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été rem-
placés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'ori-
gine.

Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long
terme,  l’appareil  devrait  être  contrôlé  et  révisé  réulièrement
(une fois par ans) par un spécialiste (revendeur spécialisé).

Utilisez pour le nettoyage, l'entretien et la conservation de no-
tre  jeu  d'entretien  des  appareils  homologués  spécialement
pour des articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000).
Vous le pouvez demander au commerce spécialisé pour des
articles de sport.

Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'ap-
pareil ou dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Cela
est également valable pour de la sueur!

7

Содержание 07985-895

Страница 1: ...A 219cm B 56cm C 91cm 32 5 kg max 130 kg 30 Min A C B F NL E I PL D P GB DK CZ Montageanleitung Rudermaschine ROWER Art Nr 07985 895 Abb ähnlich ...

Страница 2: ...ärztliche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingsprogramms sein Falsches oder übermäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung immer alle Schraub und Steckverbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrichtun gen auf ihren korrekten Sitz Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk Sport schuhe Unsere Produkte unterliegen einer ständ...

Страница 3: ...r in die Elektronik des Gerätes gelangt Dies gilt auch für Körperschweiß Ersatzteilbestellung Seite 30 31 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikel nummer die Ersatzteilnummer die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes siehe Handhabung an Bestellbeispiel Art Nr 07985 895 Ersatzteil Nr 68007345 1Stück Serien Nr Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes ...

Страница 4: ...WARNING The training device should be used only for its intended purpose i e for physical exercise by adult people WARNING Before beginning your program of training stu dy the instructions for training carefully WARNING This training device is for home use only The training device has been designed in accordance with the latest standards of safety Any features which may have been a possible cause ...

Страница 5: ...ning maintenance and care our ap pliance maintenance set Article no 07921 000 specifically licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade Please ensure that liquids or perspiration never enter the ma chine or the electronics List of spare parts page 30 31 When ordering spare parts always state the full article number spare partnumber the quantity required and t...

Страница 6: ... tubes Avant de commencer consulter son médecin traitant pour s as surer que l entraînement avec l appareil n est pas nuisible à la santé Son diagnostic devrait servir de base pour la composi tion de son programme de travail Un entraînement exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé Avant chaque utilisation vérifier toujour les vis et les parties emboîtables afin que les éléments correspo...

Страница 7: ...s tubes et ce pour des raisons tech niques F Utilisation Veiller à ce que l on ne commence pas à s entraîner avant que le montage n ait été effectué complètement et contrôlé Il n est pas recommandable d utiliser cet appareil dans des en droits humides car à la longue la rouille attaquerait en parti culier la surface frottante du volant d inertie Veillez à ce qu aucun liquide boisson sueur etc n en...

Страница 8: ...voor de opbouw van uw trainingpro gramma gebruikt te worden Verkeerd uitgevoerde of te in tensieve training kan uw gezondheid negatief beïnvloeden Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle schroef en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbe treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sportschoenen Onze pr...

Страница 9: ...nd gering geluid tijdens het uitlopen van het vliegwiel is constructie bedingt en het heeft geen negatie ve invloed op de functie Eventueel optredende geluiden bij het achteruit trappen van de pedaalarmen hebben een tech nische achtergrond en kunnen absoluut geen kwaad Het apparaat beschikt over een magnetisch remsysteem Voor het correct functioneren van de polsslagmeting is een spanning van minst...

Страница 10: ...ateniéndose a los resultados de su recono cimiento médico Un entrenamiento falso o exagerado puede provocar daños a su salud Antes de usar el aparato asegúrese siempre de que todas las conexiones de tornillos y de tipo macho hembra y todos los mecanismos de seguridad estén puestos correctamente Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados zapatos de deporte La calidad de nuestros productos s...

Страница 11: ...ulos de deporte Asegúrese de que ningún líquido llegue al interior del apara to o a las partes electrónicas Esto vale también para el sudor del cuerpo Lista de repuestos página 30 31 Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com pleto del artículo el número de la pieza de repuesto las unida des solicitadas y el número de serie del aparato ver manejo Ejemplo de como efectuar un pedido...

Страница 12: ... relativa ATTENZIONE L attrezzo ginnico è concepito esclusivamente per l uso domestico Vi allenate con un attrezzo costruito secondo le più recenti scoperte nel campo della sicurezza tecnica Si sono evitate parti pericolose o comunque sono state rese sicure L attrezzo da allenamento è conforme alla norma DIN EN 957 1 7 classe HC Non è pertanto utilizzabile per scopi tera peutici In caso di dubbio ...

Страница 13: ...frenatura magnetico Per un perfetto funzionamento del rilevamento delle pulsazio ni è necessaria una tensione delle batterie di almeno 2 7 volt apparecchio senza spina Prima di effettuare il primo allenamento guardatevi tutte le funzioni e le possibilità di regolazione dell attrezzo Pulizia e manutenzione Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo stra sicurezza e la durata dell attr...

Страница 14: ...dziny techniki bezpieczeństwa Ele menty niebezpieczne mogące być źródłem ewentualnych ob rażeń zostały wyeliminowane względnie zabezpieczone Urządzenie treningowe odpowiada normie DIN EN 957 1 7 Klasie HC Nie nadaje się on zatem do stosowania tera peutycznego Wątpliwości lub pytania kieruj do specjalistycznej placówki handlowej W około jedno lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy kontrować wsz...

Страница 15: ... kompletny numer artykułu numer części zamiennej i numer serii urządzenia zobacs zastosowanie Przykład zamówienia nr artykułu 07985 895 nr części za miennej 68007345 1 sztuka nr kontrolny nr serii Radzimy zachować oryginalne opakowanie by w razie potrzeby móc je wykorzystać do transportu Zwrotów towarów należy dokonywać tylko po uzgodnieniu i przy użyciu opakowania wewnętrznego zabezpieczonego na ...

Страница 16: ...elho de treino destina se exclusivamente ao uso doméstico Está a treinar com um aparelho que foi construído de acordo com os mais recentes conhecimentos em técnicas de seguran ça Os possíveis pontos de perigo que possam causar feri mentos foram evitados e protegidos o melhor possível O aparelho corresponde à norma DIN EN 957 1 7 clas se HC Por consequência não é adequado para fins terapêu ticos Em ...

Страница 17: ...porto KETTLER o qual poderá adquirir através do comér cio especializado de desporto Nunca deixar entrar líquidos para o interior ou para a elec trónica do aparelho Isto é válido também para o suor Encomenda de peças sobressalentes páginas 30 31 Ao encomendar peças sobressalentes por favor indique a refe rência completa do artigo o número da peça sobressalente o nú mero de unidades necessárias e o ...

Страница 18: ...mæssige formål dvs fysisk træning for voksne ADVARSEL Læs og følg altid anvisningerne i træningsvej ledningen vedrørende opbygning af træningen ADVARSEL Træningsapparatet er kun beregnet til hjemme brug Træningsmaskinen er konstrueret i henhold til de seneste sik kerhedstekniske standarder Eventuelle farlige steder hvor man kan blive kvæstet er elimineret og sikret så godt som mu ligt Træningsmask...

Страница 19: ...ring pleje og vedligeholdelse anbefaler vi at bruge vores godkendte plejesæt art nr 07921 000 der specielt er beregnet til KETTLER sportsmaskiner Produktet fås i særlige sportsforretninger Pas på at der ikke løber væske ind i maskinen eller ind i ma skinens elektronik Det samme gælder kropssved Bestilling af reservedele side 30 31 Ved bestilling af reservedele skal du altid opgive det fuldstændige...

Страница 20: ...žér je výlučně určen pro domácí použití Trénujete s přístrojem který byl z technicky bezpečnostního hlediska zkonstruován podle nejnovějších poznatků Možným nebezpečným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je za jistit Tréninkový přístroj odpovídá normě DIN EN 957 1 7 třídě HC Proto dle toho není vhodný pro terapeutické použití V případě p...

Страница 21: ...t u vašeho dealera Je třeba dbát na to aby se nikdy do vnitřku přístroje nebo do elektroniky nedostala žádná tekutina Toto se vztahuje i na tělesný pot Objednání náhradních dílů strana 30 31 Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží čís lo náhradního dílu potřebný počet kusů a sériové číslo přístroje viz Manipulace Příklad objednávky Č zboží 07985 895 č náhr dílu 68007345 1 kus...

Страница 22: ...nto DK Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování CZ Hjælp til måling af skruer D Beispiele GB Examples F Examples NL Bij voorbeeld E Ejemplos I Esempio PL Przyktady P Exemplo DK Eksempel CZ Příklad 22 D Beispiel Typenschild Seriennummer GB Example Type label Serial number F Example Plaque signalétique Numèro de serie NL Bij voorbeeld Typeplaatje Seriennummer E Ejemplo Placa identificativa Número...

Страница 23: ...6x20 4 ø 25 5 2 M10 1 M8 1 ø 25 2 ø 22 3 ø 20 2 ø 16 6 ø 13 4 ø 15 4 12 ø 10 5 4 4x M5x12 23 D Benötigtes Werkzeug Gehört nicht zum Lieferumfang GB Tools required Not included F Outils nécessaires Ne fait pas partie du domaine de livrai son NL Benodigd gereedschap Is niet bij de levering inbegrepen E Herramientas necesarias No forma parte del volumen de entrega I Strumenti necessari Non in dotazio...

Страница 24: ...1 2 3 M 8x65 Ø 8x15 4 Ø 8x16 2x B M 8x20 Ø 8x15 4 Ø 8x16 4x A A B A B B C A B C M 6x20 Ø 6x10 5 Ø 6x13 4x C M 8x20 Ø 8x15 4 3x A Ø 10x20 M 10x150 Ø 10x20 M 10 1x B M 8x100 M8 1x B 24 C C ...

Страница 25: ...5 A D E E F F M 5x12 4x D F M 8x20 Ø 8x15 4 Ø 8x22 3x C 25 4 M 8x20 Ø 8x25 2x B 2x A B B B A A B C C G C ...

Страница 26: ...ie Buchstaben Hg Quecksilber und Pb Blei unter der durchgestrichenen Mülltonne weisen zusätzlich darauf hin dass in der Batterie dem Akku ein Anteil von mehr als 0 0005 Quecksilber oder 0 004 Blei enthalten ist Falsches Entsorgen schädigt Umwelt und Gesundheit Materialre cycling schont kostbare Rohstoffe Entfernen Sie bei der Stillegung dieses Produktes alle Batte rien Akkus und geben Sie sie an e...

Страница 27: ...Battery acid must not come into contact with eyes or be swallowed If this occurs immediately seek medical advice F Changement de piles Un affichage de l ordinateur faible ou éteint impose un change ment des piles L ordinateur est équipé de deux piles Effectuez le changement comme suit Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez les par deux piles neuves du type AA 1 5V Veillez au marqua...

Страница 28: ... pilas gastadas de forma correcta Pro teja sus manos con guantes y lávelas a fondo tras haber termi nado la operación El ácido de las baterías no debe entrar en contacto con los ojos ni ser ingerido Acuda a un médico de in mediato si se da cualquier de los dos casos Pb Pb I Cambio delle batteria Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il cambio della batteria Il computer è munito...

Страница 29: ...ledes Fjern dækslet på batterirummet og udskift batterierne med to nye batterier type AA 1 5V Pb Iagttag mærkningen i bunden af batterirummet ved ilægning af batterierne Hvis der opstår fejlfunktioner ved genindkobling så afbryd for bindelsen og prøv igen Vigtigt Garantien dækker ikke opbrugte batterier Bortskaffelse af brugte batterier og akkumulatorer Dette symbol viser at batterier og akkumulat...

Страница 30: ...Ersatzteilbestellung 6 7 16 14 23 4 30 5 8 2 1 15 12 13 25 26 27 28 24 19 29 24 3 11 22 18 15 21 17 20 9 10 30 ...

Страница 31: ...Acessórios ordenação DK Tilbehør bestilling CZ Příslušenství k objednání 07937 600 07937 700 Farbhinweis D Farbliche Abweichungen bei Nachbestellungen sind möglich und stellen keinen Reklamationsgrund dar GB Colours may vary with repeat orders and this does not consti tute grounds for complaint F Des écarts de coloris sont possibles lors de commandes ulté rieures et ne sont pas motif à réclamation...

Страница 32: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3815 05 15 ...

Отзывы: