background image

13

Guardatevi con calma i disegni e montate l’attrezzo seguen-
do la successione delle figure. In ogni figura viene indicata la
successione di montaggio da una lettera maiuscola.

Il montaggio dell’attrezzo deve venire effettuato accurata-
mente e da un adulto. Fatevi eventualmente aiutare da un’al-
tra persona abile dal punto di vista tecnico.

Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di mon-
taggio è rappresentato nella corrispondente lista delle imma-
gini. Mettete il materiale di avvitamento in esatta corrispon-
denza delle figure. Tutti gli utensili necessari sono contenuti
nel sacchetto delle parti piccole.

Avvitate prima tutti i pezzi, senza stringere e controllate che
siano nella posizione corretta. Girate i dadi auto-fissanti con
le mani, finché non fanno resistenza,

quindi stringeteli oltre il

punto di resistenza con una chiave (arresto di sicurezza).

Dopo ogni parte di montaggio controllate che tutte le viti sia-
no fisse. 

Attenzione:

i dadi di sicurezza svitati sono inutiliz-

zabili una seconda volta 

(si distrugge l’arresto di sicurezza) 

e

si devono sostituire.

Per ragioni tecniche ci riserviamo il montaggio di fabbrica di
alcune componenti (per es. i tamponi dei tubi).

Per l’utilizzo

Assicuratevi che non venga iniziato l’allenamento prima
dell’esecuzione e del controllo del montaggio.

Non è consigliabile utilizzare l’attrezzo nelle immediate vici-
nanze di locali umidi, a causa della possibilità di formazione
di ruggine. 

Fate attenzione che non capitino su parti dell’at-

trezzo dei liquidi (bevande, sudore, ecc.). Potrebbero causare
corrosione.

L’attrezzo per allenamento è concepito per adulti e non è as-
solutamente adatto ai bambini per giocare. Considerate che,
per la naturale necessità di gioco e il temperamento dei bam-
bini, potrebbero verificarsi delle situazioni impreviste, che es-
cludono una responsabilità da parte del produttore. Se tutta-
via lasciate usare l’attrezzo a bambini, dovete indicar loro il
giusto modo di utilizzo e dovete sorvegliarli.

L’attrezzo vogatore è un attrezzo dipendente dalla velocità /

dipendente dalla frequenza dei pulsi.

Un lieve rumore che dovesse eventualmente verificarsi quando
si mette in movimento la parte oscillante, non pregiudica il fun-
zionamento dell’apparecchio. Rumori che si dovessero even-
tualmente verificare pedalando all’indietro, sono dovuti alla
strutturazione tecnica e assolutamente insignificanti.

L’attrezzo dispone di un sistema di frenatura magnetico.

Per un perfetto funzionamento del rilevamento delle pulsazio-
ni è necessaria una tensione delle batterie di almeno 2,7 volt
(apparecchio senza spina).

Prima di effettuare il primo allenamento, guardatevi tutte le
funzioni e le possibilità di regolazione dell’attrezzo.

Pulizia e manutenzione

Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo-
stra sicurezza e la durata dell’attrezzo. Sostituite perciò im-
mediatamente le componenti danneggiate o usurate e, duran-
te la riparazione, non utilizzate l’attrezzo. In caso di necessi-
tà utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali KETTLER.

Per garantire a lungo il livello di sicurezza di questo attrezzo,
indicato dalla fabbrica, dovreste far controllare regolarmente
l’attrezzo da specialisti (rivenditore specializzato) e far ef-
fettuare una revisione (una volta l’anno).

Impieghi per la pulitura, la cura e la manutenzione regolare
del nostro set di cura degli attrezzi (Articolo no. 07921-000)
specialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può
acquistare al commercio specializzato per articoli sportivi. 

Si deve fare attenzione che non capitino mai liquidi all’interno
dell’attrezzo o nell’elettronica dell’attrezzo. Questo vale anche
per il sudore!

I

Lista di parti di ricambio pagg. 30-31

Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume-
ro di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessa-
rio nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impiego”).

Esempio di ordinazione:

art. n. 07982-700 /pezzo di ricambio

n. 68007310 / 1 pezzi/ n. di serie: …................. Si prega di
conservare l’imballo originale di questo articolo, cosicché possa
essere utilizzato per il trasporto in futuro, se necessario.
La merce può essere rispedita al mittente 

solo

dietro previo ac-

cordo col medesimo, utilizzando un imballaggio adatto al tra-
sporto e se possibile riutilizzando la scatola originale.
È importante fornire una descrizione dettagliata dell’errore o del
danno!

Importante:

I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fat-

turati senza materiale di avvitamento. Nel caso abbiate necessità
del materiale di avvitamento, al momento dell’ordinazione, dove-
te indicare 

“con materiale di avvitamento”

Indicazione sullo smaltimento

I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparec-
chio non servirà più, portatelo in un apposito punto di
raccolta della Vostra città (Punti di raccolta comunall).

Garlando S.p.A.

Via Regione Piemonte 32
Zona Ind. D1

+39 0143 318500

15068 Pozzolo Formigaro (AL)

+39 0143 318585

www.garlando.it

e-mail: [email protected]

Trisport AG

Im Bösch 67
6331 Hünenberg
Servicehotline Schweiz:

0900 785 111

www.kettler.ch

CH

I

Содержание 07982-700

Страница 1: ...Abb hnlich A 206cm B 52cm C 67cm 47 kg max 130 kg 30 Min A C B Montageanleitung f r Rudermaschine AVIRO M Art Nr 07982 700 F NL E I PL D P GB DK CZ...

Страница 2: ...es Trainingsprogramms sein Falsches oder berm iges Training kann zu Gesundheitssch den f hren Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung immer alle Schraub und Steckverbindungen sowie die jeweiligen Sicher...

Страница 3: ...1 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollst ndige Artikel nummer die Ersatzteilnummer die ben tigte St ckzahl und die Seriennummer des Ger tes siehe Handhabung an Bestellbeispiel Art Nr 07...

Страница 4: ...he crosstrainer should be used only for its in tended purpose i e for physical exercise by adult people WARNING Before beginning your program of training stu dy the instructions for training carefully...

Страница 5: ...intenance and care our ap pliance maintenance set Article no 07921 000 speci cally licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade Please ensure that liquids or pe...

Страница 6: ...ntra nement avec l appareil n est pas nuisible la sant Son diagnostic devrait servir de base pour la composi tion de son programme de travail Un entra nement exag r ou mal organis peut tre nuisible la...

Страница 7: ...ge et sont remplacer Nous nous r servons le droit de monter certains composants tels que les bouchons des tubes et ce pour des raisons tech niques F Utilisation Veiller ce que l on ne commence pas s e...

Страница 8: ...bruikt te worden Verkeerd uitgevoerde of te in tensieve training kan uw gezondheid negatief be nvloeden Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle schroef en steekverbindingen nog vas...

Страница 9: ...atie ve invloed op de functie Eventueel optredende geluiden bij het achteruit trappen van de pedaalarmen hebben een tech nische achtergrond en kunnen absoluut geen kwaad Het apparaat beschikt over een...

Страница 10: ...imiento m dico Un entrenamiento falso o exagerado puede provocar da os a su salud Antes de usar el aparato aseg rese siempre de que todas las conexiones de tornillos y de tipo macho hembra y todos los...

Страница 11: ...ambi n para el sudor del cuerpo Lista de repuestos p gina 30 31 Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el n mero com pleto del art culo el n mero de la pieza de repuesto las unida des solicitad...

Страница 12: ...sso relativa Vi allenate con un attrezzo costruito secondo le pi recenti scoperte nel campo della sicurezza tecnica Si sono evitate parti pericolose o comunque sono state rese sicure L attrezzo da all...

Страница 13: ...ico Per un perfetto funzionamento del rilevamento delle pulsazio ni necessaria una tensione delle batterie di almeno 2 7 volt apparecchio senza spina Prima di effettuare il primo allenamento guardatev...

Страница 14: ...ytania kieruj do specjalistycznej plac wki handlowej W oko o jedno lub dwumiesi cznych odst pach czasu nale y kontrowa wszystkie elementy przyrz du a zw aszcza ruby wkr ty i nakr tki Dotyczy to zw asz...

Страница 15: ...u 07982 700 nr cz ci za miennej 68007310 1 sztuka nr kontrolny nr serii Radzimy zachowa oryginalne opakowanie by w razie potrzeby m c je wykorzysta do transportu Zwrot w towar w nale y dokonywa tylko...

Страница 16: ...ntes conhecimentos em t cnicas de seguran a Os poss veis pontos de perigo que possam causar feri mentos foram evitados e protegidos o melhor poss vel O aparelho corresponde norma DIN EN 957 1 7 clas s...

Страница 17: ...ca deixar entrar l quidos para o interior ou para a elec tr nica do aparelho Isto v lido tamb m para o suor Encomenda de pe as sobressalentes p ginas 30 31 Ao encomendar pe as sobressalentes por favor...

Страница 18: ...ende ved svimmelhed eller svaghedstilstand ADVARSEL Tr ningsmaskinen m kun anvendes til det be stemmelsesm ssige form l dvs fysisk tr ning for voksne ADVARSEL L s og f lg altid anvisningerne i tr ning...

Страница 19: ...tr ningsmaskinen efterses og ser viceres regelm ssigt n gang om ret af specialister speci alforretninger Til regelm ssig reng ring pleje og vedligeholdelse anbefaler vi at bruge vores godkendte plejes...

Страница 20: ...technicky bezpe nostn ho hlediska zkonstruov n podle nejnov j ch poznatk Mo n m nebezpe n m m st m kter by eventu ln mohla zp sobit zran n jsme se sna ili co mo n nejv ce vyhnout nebo je za jistit Tr...

Страница 21: ...it u va eho dealera Je t eba db t na to aby se nikdy do vnit ku p stroje nebo do elektroniky nedostala dn tekutina Toto se vztahuje i na t lesn pot Objedn n n hradn ch d l strana 30 31 P i objedn n n...

Страница 22: ...ido del paquete I Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawarto opakowania P Lista de veri ca o conte do da embalagem DK Checkliste pakkens indhold CZ Kontroln seznam obsah balen S...

Страница 23: ...del material de atornilladura I Misura per materiale di avvitamento PL Wzornik do po cze rubowych P Auxiliar de medi o para materiais de aparafusamento DK M c pom cka pro materi l k p i roubov n CZ Hj...

Страница 24: ...24 2 3 M 8x20 8x15 4 8x16 8x A B A M 6x20 6x10 5 6x13 4x C M 8x20 8x15 4 3x A M 8x95 M8 1x B A A B B A B B C...

Страница 25: ...25 5 4 B B A A M 8x20 8x25 2x B 2x A 10x20 M 10x150 10x20 M 10 1x D A B C D D...

Страница 26: ...26 6 E M 8x20 8x15 4 8x22 1x D B F G H i D C A...

Страница 27: ...nd Akkus Dieses Symbol weist darauf hin dass Batterien und Ak kus nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden d rfen Die Buchstaben Hg Quecksilber und Pb Blei unter der durchgestrichenen M lltonne...

Страница 28: ...nogmaals uit het vak en duw ze weer terug Belangrijk batterijen vallen niet onder de garantie Pb Pb Verwijderen van gebruikte batterijen en accu s Dit symbool attendeert erop dat batterijen en accu s...

Страница 29: ...incorrecta prejudica o meio ambiente e a sa de A Pb Pb reciclagem de material permite preservar mat rias primas valio sas Quando deixar de usar este produto remova todos os acumula dores pilhas e ent...

Страница 30: ...30 Ersatzteilbestellung 20 19 23 6 7 8 16 24 4 33 5 9 2 1 13 15 26 28 29 12 22 31 17 17 30 3 32 18 20 25 21 27 14 25 10 11...

Страница 31: ...mmer die Ersatzteilnummer die ben tigte St ckzahl und die Seriennummer des Ger tes an GB When ordering spare parts always state the full article number spare part number the quantity required and theS...

Страница 32: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de docu 3060a 09 11...

Отзывы: