background image

3

■ 

Die Montage des Gerätes muß sorgfältig und von einer er-
wachsenen Person vorgenommen werden. Nehmen Sie im
Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren, technisch begabten Person
in Anspruch.

■ 

Beachten Sie, dass bei jeder Benutzung von Werkzeug und bei
handwerklichen Tätigkeiten 

immer

eine mögliche  Verletzungs-

gefahr besteht. Gehen Sie daher  sorgfältig und umsichtig bei
der Montage des Gerätes vor!

■ 

Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung, lassen Sie
z. B. kein Werkzeug umherliegen. Deponieren Sie z. B. Ver-
packungsmaterial so, dass keine Gefahren davon ausgehen
können. Bei Folien/Kunststofftüten für Kinder 

Erstickungsge-

fahr!

■ 

Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsma-
terial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt. Setzen Sie

das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildun-
gen ein. Alles erforderliche Werkzeug finden Sie im Kleinteile-
beutel.

■ 

Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren
Sie deren richtigen Sitz. Drehen Sie die selbstsichernden  Mut-
tern bis zum spürbaren Widerstand zuerst mit der Hand auf,
anschließend ziehen Sie sie 

gegen den Widerstand (Klemmsi-

cherung) mit einem Schraubenschlüssel richtig fest.

Kontrollie-

ren Sie alle Schraubverbindungen nach dem Montageschritt
auf festen Sitz. 

Achtung:

wieder gelöste Sicherheitsmuttern wer-

den unbrauchbar (Zerstörung der Klemmsicherung) und sind
durch Neue zu ersetzen.

■ 

Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vor-
montage von Bauteilen (z.B. Rohrstopfen) vor.

Wichtige Hinweise

D

Ersatzteilbestellung

Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Ar-
tikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl
und die  Seriennummer des Gerätes an.

Bestellbeispiel:

Art.-Nr. 07944-950 /Ersatzteil-Nr. 10100030 /2

Stück /Serien-Nr: ....................   Bewahren Sie die Originalver-
packung des Gerätes gut auf, damit sie später u. U. als Trans-
portverpackung verwendet werden kann.

Wichtig:

Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich

ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Be-
darf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist die-
ses durch den Zusatz 

“mit Verschraubungsmaterial”

bei der Er-

satzteilbestellung anzugeben.

Entsorgungshinweis

KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am
Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu
(ortliche Sammelstelle).

Heinz KETTLER GmbH & Co. KG

Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit

KETTLER Austria GmbH

Gewerbestraße 2 · A - 5322 Hof / Sbg.

Trisport AG

Im Bösch 67 · CH-6331 Hünenberg

http://www.kettler.net

CH

A

D

Assembly Instructions

GB

Before assembling or using the exercise cycle , please read the following instructions carefully. They contain important
information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety. Keep these instructions in a
safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts.

For Your Safety

■ 

Exercise  should be used only for its intended purpose, i.e. for
physical exercise by adult persons.

■ 

Any other use of the equipment is prohibited and may be dan-
gerous. The manufacturer cannot be held liable for damage or
injury caused by improper use of the equipment.

■ 

Exercise  has been designed in accordance with the latest stan-
dards of safety. Any features which may have been a possible
cause of injury have been avoided or made as safe as possi-
ble.

■ 

Incorrect repairs and structural modifications (e.g. removal or
replacement of original parts) may endanger the safety of the
user.

■ 

Damaged components may endanger your safety or reduce the
lifetime of the equipment. For this reason, worn or damaged
parts should be replaced immediately and the equipment taken
out of use until this has been done. Use only original KETTLER
spare parts.

■ 

If the equipment is in regular use, check all its components
thoroughly every 1 -2 months. Pay particular attention to the
tightness of bolts and nuts.This applies especially to the secu-
ring bolts for saddle and handelbars.

■ 

To  ensure that the safety level is kept to the highest possible
standard, determined by its construction, this  product should
be serviced regulary (once a year) by specialist retailers.

■ 

Instruct persons using the equipment (in particular children) on
possible sources of danger during exercising.

■ 

Before beginning your program of exercise, consult your doc-
tor to ensure that you are fit enough to use the equipment. 

Base

your program of exercise on the advice given by your doctor.
Incorrect or excessive exercise may damage your health!

■ 

Any interference with parts of the product that are not descri-
bed within the manual may cause damage, or endanger the
person using this machine. Extensive repairs must only be car-
ried out by KETTLER service staff or qualified personnel trained
by KETTLER.

■ 

In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer.

In choosing the location of the apparatus, ensure a sufficient sa-

fety distance  from any obstacles. The apparatus must not be mo-

unted in the immediate vicinity of main passageways (paths, do-

orways, corridors).

For a comfortable training position please adjust the handlebar

andsaddle position to your body height.

Содержание 07944-950

Страница 1: ...Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Abb ähnlich PL I E NL F GB D Montageanleitung SPRINT SM Art Nr 07944 950 ...

Страница 2: ...igewerte verfälscht werden könnten z B Pulsmessung Das Produkt ist nicht für Personen mit einem Körpergewicht von mehr als 110 kg geeignet Zu Ihrer Sicherheit Das Gerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden d h für das Körpertraining erwachsener Personen Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherwei se gefährlich Der Hersteller kann nicht für Schäden verant wor...

Страница 3: ...bg Trisport AG Im Bösch 67 CH 6331 Hünenberg http www kettler net CH A D Assembly Instructions GB Before assembling or using the exercise cycle please read the following instructions carefully They contain important information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety Keep these instructions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts Fo...

Страница 4: ...able At the end of its useful life plea se dispose of this article correctly and safely local refuse sites KETTLER GB Ltd Merse Road North Moons Moat Redditch Worcesters hire B98 9HL Great Britain KETTLER International Inc KETTLER International Inc P B 2747 Virginia Beach VA 23450 2747USA http www kettler net USA GB Handling the equipment Before using the equipment for exercise check carefully to ...

Страница 5: ...r un écart de sécu rité suffisant par rapport aux obstacles Ne pas installer l appareil à proximi té immédiate de points de circulation importants chemins portails passa ges Réglez le guidon et la selle de façon à obtenir une position d entraînement confortable adaptée à votre taille Utilisation Veiller à ce que l on ne commence pas à s entraîner avant que le montage n ait été effectué complètemen...

Страница 6: ...t Important les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et livrèes sans matèriel de vissage Si vous avez besoin du matè riel de vissage cor respondant ceci doit être indiquè par le sup plèment avec matèriel de vissage lors de la commande des piè ces de rechange Remarque relative à la gestion des déchets Les produits KETTLER sont recyclables A la fin de sa durée d u tilisation remettez l ...

Страница 7: ... ap paraat in de volgorde van de afbeeldingen Op de afzonder lijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdletters aangegeven p met hoofdletters aangegeven Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenar beid er altijd kans op blessure is Werk daarom zorgvuldig en voorzichtig bij het monteren van het apparaat Zorg voor een gevarenvrije werkomgeving laat bijvoorbeeld geen gereedsc...

Страница 8: ...ente estas instrucciones como información para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio Advertencias Asegúrese de no comenzar el entrenamiento antes de haber ejecutado y controlado adecuadamente el montaje Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del apa rato antes de comenzar el entrenamiento por primera vez El aparato no debería ser usado cerca de recin...

Страница 9: ...Terracina 12 PLA ZA 50197 Zaragoza www kettler net Indicazioni importanti I Per la vostra sicurezza L attrezzo deve venire utilizzato per lo scopo per il quale è sta to previsto cioè per l allenamento di adulti Qualsiasi altro utilizzo non è permesso e può rivelarsi perico loso Non si deve ritenere il produttore responsabile di danni derivati da un utilizzo non conforme Vi allenate con un attrezzo...

Страница 10: ...prodotti KETTLER sono reciclabill Quando l apparecchio non servirà più portatelo in un apposito punto di raccolta della Vo stra città Punti di raccolta comunall KETTLER S R L Strada per Pontecurone 5 I 15053 Castelnuovo Scrivia AL Trisport AG Im Bösch 67 CH 6331 Hünenberg http www kettler net CH I Per l utilizzo Assicuratevi che non venga iniziato l allenamento prima dell esecuzione e del controll...

Страница 11: ... instrukcję Zawiera ona ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa stosowania i konserwacji przyrządu Instrukcję radzimy zachować aby również później możliwe było skorzystanie z zawartych w niej informacji dotyczących choćby konserwacji lub zamawiania części zamiennych Obsługa Należy zapewnić by treningu nie rozpoczęto przed pra widłowym montażem i kontrolą Przed pierwszym treningiem zapoznaj się z...

Страница 12: ...nie i przed dorosłą osobę W przypadku wątpliwości zwróć się o pomoc do osoby bardziej uzdolnionej technicznie Proszę mieć na uwadze że przy każdym używaniu narzędzi i pracy ręcznej zawsze zachodzi niebezpieczeństwo skalecze nia się Przyrząd należy zatem montować starannie i z zacho waniem wszelkiej ostrożności Zatroszcz się o bezpieczne otoczenie miejsca pracy na pr zykład nie rozkładaj bezładnie ...

Страница 13: ...sta de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania PL I E 1 1 1 1 1 4 4 1 4 1 2 1 1 1 1 2 1 2 2 2 1 1 Stck M 5 ø15 5 ø25 8 ø 6 M 5 x 90 M 8 x 16 M 8 x 70 3 9 x 19 1 1 1 M 8 M 16 1 1 1 1 1 1 1 1 ø 10 x 45 3 9 x 25 3 1 1 1 1 1 1 Pulsmesser Einfädeldraht Steckschlüssel Pulsmesser 1 M 12 ...

Страница 14: ...terial Measuring help for screw connections Gabarit pour système de serrae Meethlp voor schroefmateraal NL F GB Ayuda para la medición del material de atornilladura Misura per materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych PL I E 1b ...

Страница 15: ...15 M 8 x 70 2 klack klack klack klack 3 ...

Страница 16: ...16 5 A B Ø 6 x 9 5 mm M 8 x 16 B C G D A E F A 4 10 10 klick 6 A B 3 9 x 19 C ...

Страница 17: ...17 M 5 x 90 M 5 Ø10 x 45 mm 7 8 9 Ø 6 x 9 5 mm ...

Страница 18: ...18 10 11 B A C C D MAX 12 M 16 A B 13 14 3 9x 25mm A B ...

Страница 19: ...19 16 L R A B L M 12 15 ...

Страница 20: ...iding Aplicación Utilisation Zastosowanie C Typenschild Seriennummer Type label Serial number Plaque signalétiqu Numèro de serie Typeplaatje Seriennummer Placa identificativa Número de serie Targhetta tecnica Numero di serie Tabliczka identifikacyna Numer serii A B ...

Страница 21: ...21 Handhabung A B C A B C ...

Страница 22: ...n an environment friendly way GB A B C Demontage der Pedalarme Zum Abziehen des Pedalarms entfernen Sie zuerst die Schutz kappe und Schraube A Halten Sie den Pedalarm fest und dre hen Sie eine Schraube M12 gehört nicht zum Lieferumfang in die Gewindeöffnung B Nach einigen Umdrehungen können Sie den Pedalarm abnehmen C Removal of pedal arms To pull off the pedal arms remove cap and screw A Grip the...

Страница 23: ... caja de las pilas Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se pro dujeran errores desconecte brevemente las pilas y vuelva a conectarlas Importante Las pilas gastadas no est n incluidas en la garantÌa No se deben echar las baterÌas energeticas gastadas en la ba sura domestica Por favor contribuya usted por su parte a la pro tecciun del medio ambiente y deposite las pilas gastadas en lo...

Страница 24: ...rsatzteilzeichnung 57 11 12 21 23 24 37 14 54 58 46 47 10 5 6 7 53 3 13 38 18 4 39 9 25 30 17 27 1 36 32 2 26 20 17 45 15 31 19 40 33 34 8 22 35 28 49 29 52 55 41 20 42 44 50 16 48 43 51 9 11 47 22 56 59 60 ...

Страница 25: ...2008322 30 Drehgriffschraube mit Rasterstift 1 91170291 31 Umlenkhebel mit Spannrolle und Befestigung 1 91140422 32 Verbindungskabel S 19 1000 mm 1 67000652 33 Distanzhülse ø 16x4x12 mm 1 97200562 34 Bowdenzug mit VKT Hülse kpl inkl Montageeinheit 1 91140394 35 Federscheibe ø 17 3 mm 2 10601003 36 Seegerring ø 17 mm 1 10709021 37 Montagedraht 1 91170162 38 Cockpit Vorderteil 3183 mit Befestigungse...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...28 Heinz KETTLER GmbH Co Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit docu 1540 08 05 ...

Отзывы: