background image

25

Teil- Bezeichnung

Stück

Ersatzteil-Nr

Nr.

für 07944 - 950

1

Rahmen gepulvert

1

91111889

2

Lenksäule mit Befestigung

1

91150522

3

Griffbügel mit Griffschläuchen und Stopfen

1

91150251

4

Sterngriffschraube M8x53 mm

1

10103028

5

Lamellenstopfen ø 25 mm

2

10100030

6

Cockpit-Oberteil (3182) mit Befestigungselementen

1

70127696

7

Cockpit-Unterteil (3184) mit Befestigungselementen

1

70127695

8

Pulsabnehmer P-03 mit Anschlusskabel

1

67000653

9

Bodenrohr ø 60x2x450 mm

2

91111855-10

10

Griffschlauch ø 25x480 mm

2

10118025

11

Fusskappe f. ø 60 mm mit Höhenverstellung

2

91170501

12

Rollenschoner rechts, f. Rohr ø 60 mm

1

91170502

13

Computer Typ ST 2303-8

1

67000859

14

Schwungrad D=200mm mit Kupferring, Lagern und Befestigung

1

91140406

15

Geschwindigkeitsabn.  mit Kabel  u. Befestigung

1

91170512

16

Druckfeder

1

25507810

17

Zehriemen rechts und links

1

94600835

18

Verstellgehäuse Mod. 2002, mit Rohrabdeckung

1

10121150

19

Antriebsrad ø 240 mm mit VKT-Achse

1

91130118

20

Pedale (Paar), rechts und links

1

33300014

21

Abdeckkappe (3725) für Lenksäule

1

70127707

22

Kugellager 6203 ZZ (paarweise je Achse wechseln)

3

33100023

23

Verkleidung rechts (3723)

1

70127718

24

Verkleidung links (3724)

1

70127719

25

Verkleidungsblech (3-4303)

1

91111763

26

Pedalarm rechts, für VKT-Achse

1

94601928

27

Pedalarm links, für VKT-Achse

1

94601927

28

Sattelrohr verchromt

1

91160084

29

Sattel (8322/8067)

1

72008322

30

Drehgriffschraube mit Rasterstift

1

91170291

31

Umlenkhebel mit Spannrolle und Befestigung

1

91140422

32

Verbindungskabel S-19/1000 mm

1

67000652

33

Distanzhülse ø 16x4x12 mm

1

97200562

34

Bowdenzug mit VKT-Hülse kpl., inkl. Montageeinheit

1

91140394

35

Federscheibe ø 17,3 mm

2

10601003

36

Seegerring ø 17 mm

1

10709021

37

Montagedraht

1

91170162

38

Cockpit-Vorderteil (3183) mit Befestigungselementen

1

70127697

39

Lasche (Klemmschelle)

1

97200363

40

Befestigungs-Satz M5x90mm mit Distanzrohr 45mm, U-Scheibe, Sicherungsmutter und Kappe f. M5 

1

94600839

41

Rollenschoner links, f. Rohr ø 60 mm 

1

91170503

42

Handpulsabnehmer WP1007-7C

1

67000654

43

Zugfeder D=3,00 mml

1

25630073

44

Stellspindel

1

97200393

45

Distanzhülse ø 16x2,9x15 mm 

1

97201469

46

Rändelmutter M6

1

10104007

47

Kugellager 6004 ZZ 

2

33100040

48

Führungs-Stopfen (3773) für Rahmen

1

70127716

49

Abdeckkappe M5 (Befestigung der Verstelleinheit)

1

10101050

50

Sattelabdeckung (3097) mit Befestigung

1

70128575

51

Keilrippenriemen 960 PJ 6

1

67005132

52

Magnetbügel mit zwei Magnetsegmenten kpl.

1

91140409

53

Magnetpaar mit Halterung und Blechschraube

2

67000170

54

Bowdenzugführung (3206)

1

70126466

55

Sattelrohrabdeckung rechts (3774) (mit Teil 56 bestellen)

1

70128634

56

Sattelrohrabdeckung links (3775) (mit Teil 55 bestellen)

1

70128635

57

Gleitrohr 80mm, verchromt

1

97100347

58

Drehgriffschraube M12 (für Längsverstellung) mit Rasterstift

1

91170308

59

Lagerwelle mit Kugellager (6004-ZZ)

1

91140408

60

Freilauf HF 1816

1

33102016

61

Schraubenbeutel (ohne Abbildung)

1

91180330

Ersatzteilliste Heimtrainer „SPRINT“

Содержание 07944-950

Страница 1: ...Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Abb ähnlich PL I E NL F GB D Montageanleitung SPRINT SM Art Nr 07944 950 ...

Страница 2: ...igewerte verfälscht werden könnten z B Pulsmessung Das Produkt ist nicht für Personen mit einem Körpergewicht von mehr als 110 kg geeignet Zu Ihrer Sicherheit Das Gerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden d h für das Körpertraining erwachsener Personen Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherwei se gefährlich Der Hersteller kann nicht für Schäden verant wor...

Страница 3: ...bg Trisport AG Im Bösch 67 CH 6331 Hünenberg http www kettler net CH A D Assembly Instructions GB Before assembling or using the exercise cycle please read the following instructions carefully They contain important information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety Keep these instructions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts Fo...

Страница 4: ...able At the end of its useful life plea se dispose of this article correctly and safely local refuse sites KETTLER GB Ltd Merse Road North Moons Moat Redditch Worcesters hire B98 9HL Great Britain KETTLER International Inc KETTLER International Inc P B 2747 Virginia Beach VA 23450 2747USA http www kettler net USA GB Handling the equipment Before using the equipment for exercise check carefully to ...

Страница 5: ...r un écart de sécu rité suffisant par rapport aux obstacles Ne pas installer l appareil à proximi té immédiate de points de circulation importants chemins portails passa ges Réglez le guidon et la selle de façon à obtenir une position d entraînement confortable adaptée à votre taille Utilisation Veiller à ce que l on ne commence pas à s entraîner avant que le montage n ait été effectué complètemen...

Страница 6: ...t Important les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et livrèes sans matèriel de vissage Si vous avez besoin du matè riel de vissage cor respondant ceci doit être indiquè par le sup plèment avec matèriel de vissage lors de la commande des piè ces de rechange Remarque relative à la gestion des déchets Les produits KETTLER sont recyclables A la fin de sa durée d u tilisation remettez l ...

Страница 7: ... ap paraat in de volgorde van de afbeeldingen Op de afzonder lijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdletters aangegeven p met hoofdletters aangegeven Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenar beid er altijd kans op blessure is Werk daarom zorgvuldig en voorzichtig bij het monteren van het apparaat Zorg voor een gevarenvrije werkomgeving laat bijvoorbeeld geen gereedsc...

Страница 8: ...ente estas instrucciones como información para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio Advertencias Asegúrese de no comenzar el entrenamiento antes de haber ejecutado y controlado adecuadamente el montaje Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del apa rato antes de comenzar el entrenamiento por primera vez El aparato no debería ser usado cerca de recin...

Страница 9: ...Terracina 12 PLA ZA 50197 Zaragoza www kettler net Indicazioni importanti I Per la vostra sicurezza L attrezzo deve venire utilizzato per lo scopo per il quale è sta to previsto cioè per l allenamento di adulti Qualsiasi altro utilizzo non è permesso e può rivelarsi perico loso Non si deve ritenere il produttore responsabile di danni derivati da un utilizzo non conforme Vi allenate con un attrezzo...

Страница 10: ...prodotti KETTLER sono reciclabill Quando l apparecchio non servirà più portatelo in un apposito punto di raccolta della Vo stra città Punti di raccolta comunall KETTLER S R L Strada per Pontecurone 5 I 15053 Castelnuovo Scrivia AL Trisport AG Im Bösch 67 CH 6331 Hünenberg http www kettler net CH I Per l utilizzo Assicuratevi che non venga iniziato l allenamento prima dell esecuzione e del controll...

Страница 11: ... instrukcję Zawiera ona ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa stosowania i konserwacji przyrządu Instrukcję radzimy zachować aby również później możliwe było skorzystanie z zawartych w niej informacji dotyczących choćby konserwacji lub zamawiania części zamiennych Obsługa Należy zapewnić by treningu nie rozpoczęto przed pra widłowym montażem i kontrolą Przed pierwszym treningiem zapoznaj się z...

Страница 12: ...nie i przed dorosłą osobę W przypadku wątpliwości zwróć się o pomoc do osoby bardziej uzdolnionej technicznie Proszę mieć na uwadze że przy każdym używaniu narzędzi i pracy ręcznej zawsze zachodzi niebezpieczeństwo skalecze nia się Przyrząd należy zatem montować starannie i z zacho waniem wszelkiej ostrożności Zatroszcz się o bezpieczne otoczenie miejsca pracy na pr zykład nie rozkładaj bezładnie ...

Страница 13: ...sta de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania PL I E 1 1 1 1 1 4 4 1 4 1 2 1 1 1 1 2 1 2 2 2 1 1 Stck M 5 ø15 5 ø25 8 ø 6 M 5 x 90 M 8 x 16 M 8 x 70 3 9 x 19 1 1 1 M 8 M 16 1 1 1 1 1 1 1 1 ø 10 x 45 3 9 x 25 3 1 1 1 1 1 1 Pulsmesser Einfädeldraht Steckschlüssel Pulsmesser 1 M 12 ...

Страница 14: ...terial Measuring help for screw connections Gabarit pour système de serrae Meethlp voor schroefmateraal NL F GB Ayuda para la medición del material de atornilladura Misura per materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych PL I E 1b ...

Страница 15: ...15 M 8 x 70 2 klack klack klack klack 3 ...

Страница 16: ...16 5 A B Ø 6 x 9 5 mm M 8 x 16 B C G D A E F A 4 10 10 klick 6 A B 3 9 x 19 C ...

Страница 17: ...17 M 5 x 90 M 5 Ø10 x 45 mm 7 8 9 Ø 6 x 9 5 mm ...

Страница 18: ...18 10 11 B A C C D MAX 12 M 16 A B 13 14 3 9x 25mm A B ...

Страница 19: ...19 16 L R A B L M 12 15 ...

Страница 20: ...iding Aplicación Utilisation Zastosowanie C Typenschild Seriennummer Type label Serial number Plaque signalétiqu Numèro de serie Typeplaatje Seriennummer Placa identificativa Número de serie Targhetta tecnica Numero di serie Tabliczka identifikacyna Numer serii A B ...

Страница 21: ...21 Handhabung A B C A B C ...

Страница 22: ...n an environment friendly way GB A B C Demontage der Pedalarme Zum Abziehen des Pedalarms entfernen Sie zuerst die Schutz kappe und Schraube A Halten Sie den Pedalarm fest und dre hen Sie eine Schraube M12 gehört nicht zum Lieferumfang in die Gewindeöffnung B Nach einigen Umdrehungen können Sie den Pedalarm abnehmen C Removal of pedal arms To pull off the pedal arms remove cap and screw A Grip the...

Страница 23: ... caja de las pilas Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se pro dujeran errores desconecte brevemente las pilas y vuelva a conectarlas Importante Las pilas gastadas no est n incluidas en la garantÌa No se deben echar las baterÌas energeticas gastadas en la ba sura domestica Por favor contribuya usted por su parte a la pro tecciun del medio ambiente y deposite las pilas gastadas en lo...

Страница 24: ...rsatzteilzeichnung 57 11 12 21 23 24 37 14 54 58 46 47 10 5 6 7 53 3 13 38 18 4 39 9 25 30 17 27 1 36 32 2 26 20 17 45 15 31 19 40 33 34 8 22 35 28 49 29 52 55 41 20 42 44 50 16 48 43 51 9 11 47 22 56 59 60 ...

Страница 25: ...2008322 30 Drehgriffschraube mit Rasterstift 1 91170291 31 Umlenkhebel mit Spannrolle und Befestigung 1 91140422 32 Verbindungskabel S 19 1000 mm 1 67000652 33 Distanzhülse ø 16x4x12 mm 1 97200562 34 Bowdenzug mit VKT Hülse kpl inkl Montageeinheit 1 91140394 35 Federscheibe ø 17 3 mm 2 10601003 36 Seegerring ø 17 mm 1 10709021 37 Montagedraht 1 91170162 38 Cockpit Vorderteil 3183 mit Befestigungse...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...28 Heinz KETTLER GmbH Co Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit docu 1540 08 05 ...

Отзывы: