23
Changement de piles
Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un change-
ment des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles. Effectuez le
changement comme suit:
■
Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez-les par
deux piles neuves du type AA 1,5V.
■
Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en
place des piles.
■
En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enle-
vez brièvement les piles et remettez-les ensuite.
Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garan-
tie.
Il est interdit de mettre les piles usées aux ordures ménagères.
Merci de contribuer à la protection de l'environnement
et de rendre les piles usées soit au magasin soit aux lo-
calités de reprise de la commune dans le but d'éliminer
les piles collectées ou de les recycler de manière non
polluante.
Omwesseln van de Batterijen
Een zwakke of gewiste computerweergave maakt een batteri-
jwisseling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen. Om-
wisseling van de batterijen gaat als volgt:
■
Verwijder het deksel van het batterijvak en vervang de batteri-
jen door twee nieuwe van het type AA 1,5V.
■
Let bij verwisseling van de batterijen op de tekens in het batte-
rijvak.
■
Komen er na verwisseling nog foutieve functies voor, haalt u
dan de batterijen nog eens uit het vak en duw ze weer terug.
Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.
Lege energiecellen mogen niet met het huisvuil mee.
Lever uw bijdrage aan het milieu en lever gebruikte bat-
terijen apart in bij de daarvoor aangewezen depots, zo-
dat de ingezamelde batterijen daarna naar behoren ver-
nietigd en milieuvriendelijk gerecycled kunnen worden.
Cambio de la pilas
Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario
un cambio de pilas. El ordenador dispone de dos pilas. Efectúe
el cambio de pilas de la siguiente forma:
■
Retire la tapa de la caja de pilas y cambie las pilas usadas por
nuevas del tipo AA, 1,5V
■
Al poner las pilas observe la caracterización en el fondo de la
caja de las pilas.
■
Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se pro-
dujeran errores, desconecte brevemente las pilas y vuelva a
conectarlas.
Importante: Las pilas gastadas no est·n incluidas en la garantÌa.
No se deben echar las baterÌas energeticas gastadas en la ba-
sura domestica. Por favor contribuya usted por su parte a la pro-
tecciun del medio ambiente y deposite las pilas gastadas en los
comercios especializados o en los puntos de recogida
de su localidad, para que se puedan posteriormente eli-
minar y reciclar debidamente.
E
NL
F
Cambio delle batteria
Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il
cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Pro-
cedete al cambio delle batterie nel modo seguente:
■
Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2
nuove del tipo AA, 1,5V
■
Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del
vano batteria.
■
Se dopo l'inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate,
staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo.
Importante: Le batterie usate non rientrano nelle condizioni di ga-
ranzia.
Le batterie usate non devono essere gettate nella spa-
zzatura.
Vi preghiamo di contribuire alla salvaguardia dell‘am-
biente e di consegnare le batterie usate ai punti pubblici di rac-
colta, che provvederanno al loro smaltimento o a riciclarle sen-
za provocare danni all‘ambiente.
Wymiana baterii
Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność
wymiany baterii. Komputer wyposażony jest w
dwie baterie. Baterie wymienia się w sposób następujący:
■
Zdjąć osłonę baterii i wymienić baterie na dwie nowe typu AA
1,5 V.
■
Wkładając baterie należy przestrzegać oznakowania na dnie
zagłębienia na baterie.
■
Jeżeli po ponownym włączeniu stwierdzi się niewłaściwe
działanie, to baterie należy na chwilę wyjąć i potem ponow-
nie włożyć.
Uwaga: Zużyte baterie nie podlegają pod warunki gwarancyjne.
Zużytych baterii nie wyrzucać do domowych śmieci.
Mając na uwadze ochronę środowiska naturalnego
należy baterie oddać w sklepie lub w lokalnym punkcie
zbiórki zużytych baterii. W ten sposób baterie zostaną pra-
widłowo usunięte i poddane ekologicznemu
recyclingowi.
PL
I
Batteriewechsel
Содержание 07944-950
Страница 15: ...15 M 8 x 70 2 klack klack klack klack 3 ...
Страница 16: ...16 5 A B Ø 6 x 9 5 mm M 8 x 16 B C G D A E F A 4 10 10 klick 6 A B 3 9 x 19 C ...
Страница 17: ...17 M 5 x 90 M 5 Ø10 x 45 mm 7 8 9 Ø 6 x 9 5 mm ...
Страница 18: ...18 10 11 B A C C D MAX 12 M 16 A B 13 14 3 9x 25mm A B ...
Страница 19: ...19 16 L R A B L M 12 15 ...
Страница 21: ...21 Handhabung A B C A B C ...
Страница 26: ...26 ...
Страница 27: ...27 ...
Страница 28: ...28 Heinz KETTLER GmbH Co Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit docu 1540 08 05 ...