background image

34

10

-YEAR LIMITED WARRANTY

Your Keter shed (“the Product”) was manufactured from high-quality, recyclable materials under rigorous control and supervision. 

Should a problem occur with the Product, please address your claim to Keter customer service on our website (www.keter.com) or by phone. 

This warranty covers product failure resulting from defects in manufacturing or materials for a period of 10 years from the date of original retail purchase. (The term 

“defects" is defined as imperfections that impair the use of the Product). 

This warranty does not cover defects resulting from normal wear and tear, including, but not limited to, scuffing, scratches or fractures caused during use, 

discoloration or fading, rusting, unreasonable use, abuse, negligence, alterations, painting, moving, transporting or relocating the Product, “acts of Nature”, including, 

 >> > > &  

Assembly and handling not in accordance with the recommendations, guidelines and restrictions as described in the Product's user manual, and usage for 

commercial or public applications, will void this warranty.

Keter is not responsible for any damage incurred by third parties or damage to or loss of objects inside or near the shed.

Upon submitting proof of purchase and evidence of the claimed product failure, and subject to reporting the failure in a timely manner, Keter, at its sole discretion, will 

replace defective parts of the Product, or refund you a prorated portion of the purchase price on a straight line depreciated basis for the length of the warranty. 

GARANTIE LIMITÉE DE 

10

 ANS

Votre abri de jardin Keter ("le Produit") a été fabriqué à partir de matériaux recyclables de grande qualité, en faisant l'objet de contrôles rigoureux et d'une 

surveillance stricte. 

Si un problème devait se présenter avec le produit, veuillez adresser votre réclamation au service clients de Keter sur notre site internet (www.keter.com) ou par 

téléphone. 

Cette garantie couvre les dommages du produit découlant d'un défaut de fabrication ou des matériaux pendant une durée de 10 ans à partir de la date d'achat. (Le 

terme "défaut" est défini comme des imperfections qui nuisent à la bonne utilisation du produit). 

Cette garantie ne couvre pas les défauts résultant d'une usure normale, y compris, mais non limitée aux rayures, aux éraflures ou aux bris provoqués par l'utilisation, 

la décoloration ou l'estompement de la couleur, la rouille, l'utilisation déraisonnable, les abus, la négligence, les altérations, la peinture, les déplacements, le 

transport ou la relocalisation du produit, les "conditions climatiques exceptionnelles", y compris, mais non limitée à, la grêle, tout type de tempête, les inondations et 

incendies, et tous dégâts accidentels ou consécutifs qui y seraient liés. 

Un assemblage et une manipulation non conformes aux recommandations, aux instructions et aux restrictions, telles que décrites dans le mode d'emploi du Produit, 

ainsi que l'utilisation à des fins commerciales ou publiques, annuleront cette garantie.

Keter ne saurait être tenu responsable de tout dégât encouru par une tierce partie ou de tout dégât ou perte d'objets à l'intérieur ou à proximité de l'abri.

Après avoir soumis une preuve d'achat et une preuve du dommage sur le produit détérioré, et à condition d'avoir signalé le dommage dans les délais impartis, Keter, à 

son absolue discrétion, remplacera les pièces défaillantes du Produit ou vous remboursera une partie du prix d'achat au prorata, amorti sur une base linéaire pour la 

durée de la garantie.

GARANTÍA LIMITADA DE 

10

 AÑOS

Su cobertizo Keter (“El Producto”) ha sido fabricada con materiales reciclables de alta calidad bajo rigurosos controles y supervisión. 

En caso de que aparezca un problema con el Producto, por favor, dirija su reclamación al servicio al cliente de Keter en nuestra página web (www.keter.com) o por 

teléfono. 

Esta garantía cubre errores fallos de producto por defectos de fabricación o de materiales durante un periodo de 10 años desde la fecha de la compra del producto. 

(El término “defectos” se define como imperfecciones que afectan al uso del Producto). 

Esta garantía no cubre defectos resultantes por el desgaste debido al uso, incluyendo, entre otros, arañazos, rasguños o roturas provocados durante su uso, 

decoloración, oxidación, uso no razonable, maltrato, negligencia, alteraciones, pintado, mover, transportar o reubicar el Producto, “causas climatológicas“, 

incluyendo, entre otros, granizo, cualquier tipo de tormenta, inundación e incendio y daños resultantes o accidentales. 

El montaje y su manipulación sin seguir las recomendaciones, directrices y restricciones como se describen en el manual del usuario del Producto y su uso para 

aplicaciones comerciales o públicas anularán esta garantía.

Keter no se hace responsable por ningún daño realizado por terceros o daños o pérdida de objetos dentro o cerca de la cobertizo.

Al entregar el ticket o factura de compra y prueba del presunto fallo del producto, y sujeto a informar del fallo de manera puntual, Keter, a su discreción, reemplazará 

las piezas defectuosas del Producto o le reembolsará una parte prorrateada proporcional del precio de compra en función de los años de garantía consumidos.

AUF 

10

 JAHRE BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG

Ihr Keter-Schuppen („das Produkt”) wurde unter genauer Kontrolle und strenger Aufsicht aus hochwertigen und recycelbaren Materialien hergestellt. 

Falls Probleme am Produkt auftauchen sollten, adressieren Sie Ihre Ansprüche bitte an den Keter-Kundendienst auf unserer Webseite (www.keter.com) oder wenden 

Sie sich per Telefon an uns. 

Die auf 10 Jahre begrenzte Gewährleistung umfasst Herstellungs- oder Materialdefekte am Produkt und gilt ab dem Datum des ursprünglichen Erwerbs. (Der Begriff 

„Defekte“ wird definiert als Beeinträchtigungen, die die Nutzung des Produktes herabsetzen).

Diese Gewährleistung umfasst keine Defekte, die aus normalem Gebrauch resultieren und schließen unter anderem durch die Nutzung des Produktes entstandenen 

Abrieb, Kratzer oder Risse mit ein, sowie Verfärbungen, Rostansatz und Schäden aufgrund von unsachgemäßer Nutzung, Missbrauch, Unachtsamkeit, Abänderungen, 

Bemalen, das Versetzen oder Transportieren des Produktes und „Naturereignisse“, wozu unter anderem Hagelschlag, jegliche Form von Sturm, Flut und Feuer 

zählen, sowie mittelbare und damit verbundene Beschädigungen hierdurch. 

Bei Aufbau und Handhabung, die nicht gemäß den Empfehlungen, Vorgaben und Beschränkungen durchgeführt werden, wie sie in der Gebrauchsanleitung zu dem 

Produkt vermerkt sind, verliert diese Gewährleistung ihre Gültigkeit. Dies gilt auch für einen Gebrauch zu kommerziellen und öffentlichen Zwecken.

Keter ist nicht verantwortlich für Beschädigungen durch Dritte und Schäden an und Verlust von Gegenständen innerhalb oder in der Nähe des Schuppens.

Nach der Einreichung von Kaufnachweis und Beweismaterial für den beanstandeten Defekt am Produkt, vorbehaltlich einer zeitnahen Meldung des Defekts, wird 

Keter während der gesamten Gewährleistungsdauer nach alleinigem Ermessen fehlerhafte Teile austauschen oder einen anteiligen Betrag des Kaufpreises auf Basis 

der linearen Abschreibung zurückerstatten.

10

-JAAR BEPERKTE GARANTIE

Uw Keter tuinhuisje ("het product") is vervaardigd uit hoogwaardige en recyclebare materialen, onder strenge controle en toezicht. 

Mocht zich een probleem voordoen met het product, kunt u uw claim naar de klantendienst van Keter sturen via onze website (www.keter.com) of per telefoon. 

Deze garantie dekt het product voor gebreken in de productie of materialen voor een periode van 10 jaar vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop. (De term 

"gebreken" wordt gedefinieerd als onvolkomenheden die het gebruik van het product schaden). 

Содержание HORIZONTAL STORAGE SHED

Страница 1: ...HORIZONTAL STORAGE SHED A 2182 1 578153 WARRANTY ACTIVATION Thank you for your purchase of the Keter shed In order to activate your warranty please log onto our website ACTIVATION DE LA GARANTIE votre...

Страница 2: ...blez toutes les pi ces selon les instructions de ce manuel Ne sautez aucune tape Lea las intrucciones de precauciones y seguridad que est n al final de este manual Aseg rese de que no faltan piezas ni...

Страница 3: ...der Verpackung und breiten Sie sie auf einer sauberen Arbeitsfl che aus Auf jedem Teil sind Kennbuchstaben aufgedruckt die die Zuordnung der einzelnen Teile erleichtern Haal alle onderdelen uit het pa...

Страница 4: ...PARTS PI CES M TALLIQUES PIEZAS MET LICAS METALLTEILE METALEN DELEN PARTI IN METALLO PARTES MET LICAS GSMF x2 GSCF x1 GSFL x1 GSFR x1 GSBL x1 GSBR x1 GSMP x1 GSMD x1 GSRP x1 GSMR x2 GSMRS x2 GSMRV x2...

Страница 5: ...dans la production la taille de montage r elle peut diff rer quelque peu des dimensions indiqu es NOTA debido a las variaciones en la producci n el tama o real al montarlo puede variar ligeramente con...

Страница 6: ...5 x10 1 GSF x2 FLOOR ASSEMBLY MONTAGE DU SOL ARMADO DEL PISO MONTAGE DER BODENPLATTE VLOERMONTAGE MONTAGGIO DEL PAVIMENTO MONTAGEM DO PISO GSMF GSMF sc15 GSMF x2 GSCF x1 2 sc15 x2 GSCF GSCF 1 2 3 sc15...

Страница 7: ...7 3 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 1 s45b x2 2 3 3...

Страница 8: ...t Anteriore Frente 4 WALL ASSEMBLY MONTAGE DU MUR ARMADO DE PAREDES MONTAGE DER W NDE MONTAGE VAN DE MUREN ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI MONTAGEM DA PAREDE GSDM x1 GSPB x1 2 3 1 Outside Ext rieure Exterio...

Страница 9: ...9 6 5 GSPC GSPC x1 GSPB x1 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 1 2 3...

Страница 10: ...10 7 8 1 2 GSPS x2 GSPC GSPC x1 1 3 2...

Страница 11: ...11 10 9 GSPC x1 GSPS x2 4 2 3 1 1 2 3 GSPC x1 GSPB x2 4 3 1 2...

Страница 12: ...12 sc15 x4 GSFL x1 GSFR x1 GSFR GSFL 11 12 s45b x4 s45b 1 sc15 2...

Страница 13: ...13 14 13 GSPL x1 GSPR x1 GSPL GSPR 1 GSBL x1 GSBL GSBL...

Страница 14: ...14 15 GSBR x1 sc15 x4 GSBR 2 1 16 GSBR sc15 4 sc15 3 sc15 sc15 x4...

Страница 15: ...15 18 17 sc15 x8 sc15 x10...

Страница 16: ...16 20 19 sc15 x2 s13b x16...

Страница 17: ...c15 x4 sc15 sc15 GSMD x1 GSMD 21 GSDH x2 sc15 x8 GSBH x1 GSD x1 22 GSMD DOOR ASSEMBLY MONTAGE DE LA PORTE ARMADO DE LA PUERTA MONTAGE DER T R DEURMONTAGE MONTAGGIO DELLA PORTA MONTAGEM DA PORTA 1 2 3...

Страница 18: ...18 24 23 GSMP x1 sc15 x8 GSDH x2 GSD x1 GSMP 3 2 GSMP 1 1 scw1 x4...

Страница 19: ...19 25 GSR x2 26 ROOF ASSEMBLY MONTAGE DU TOIT ARMADO DEL TECHO DACHMONTAGE DAKMONTAGE MONTAGGIO DEL TETTO MONTAGEM DO TELHADO scw1 x4...

Страница 20: ...20 GSMR GSMR GSMRS GSMRS 28 27 GSMR x2 GSRP x1 sc15 x32 sc15 sc15 x10 GSMRS x2 sc15 x 32 GSMRS GSMR 1 2...

Страница 21: ...21 sc15 x 6 30 29 GSMH x1 sc15 x6 sc15 x6 GSMRV x1 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente GSMRV x1 sc15 x 6 sc15 x 4 sc15 x 4 sc15 x 4 1 sc15 x 2 3 2...

Страница 22: ...22 32 31 GSHL x1 sc15 x4 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente sc15 sc15 GSPT x2 sc15 x6...

Страница 23: ...23 33 sc15 x6 sc15 x2 34 2 1...

Страница 24: ...24 35 GSH x1 GSHP x1 sc15 x2 3 2 1 GSHP GSH sc15 36 GSDC x1 CLICK...

Страница 25: ...25 37 GSMB x1 GSLL x1 GSSL x1 GSSL GSLL GSMB 1 2 38 GSIR x1 GSOR x1 GSHR x1 2 s26b x4 1...

Страница 26: ...26 39 40 s45b x16 s26b x1 1 2 s26b 3...

Страница 27: ...27 A s26b x2 WLCO x2 WLCC x2 WLCN x2 OPTION OPCI N OPTIE OPZION OP OE s26b x3 WLCO x3 WLCC x3 WLCN x3 2 3 s26b 1 WLCO WLCC 360L 96Gal 360L 96Gal 240L 63Gal 240L 63Gal 240L 63Gal...

Страница 28: ...eines Regals verwenden U kunt optioneel een houten plank kopen en deze gebruiken als legplank Opzionalmente possibile acquistare una tavola di legno da utilizzare come mensola opcional a compra de um...

Страница 29: ...NG THE SHED TO A FOUNDATION FIXER L ABRI SUR UNE FONDATION ASEGURAR EL COBERTIZO A UN CIMIENTO ABSICHERN DES SCHUPPENS AN EIN FUNDAMENT J HET SCHUURTJE OP HET FUNDAMENT VASTZETTEN ASSICURARE LA COPERT...

Страница 30: ...nte J Dit schuurtje is onderhoudsvrij Het is niet nodig het te schilderen of te lakken Voor een probleemloze en langdurige prestaties af en toe te passen smeermiddel op zuigers Este abrigo n o requer...

Страница 31: ...LCHER GESTRICHEN WERDEN KANN J J J J KETER BRUSHED WERPT DE ENIGE MET HARS LOODSEN JE KUNT SCHILDEREN KETER CAPANNONE SPAZZOLATI L UNICA CASETTA IN RESINA CHE PU ESSERE VERNICIATA KETER ESCOVADOS GALP...

Страница 32: ...d viter tout d g t d au vent Ne montez pas sur le toit Consultez les autorit s de votre localit pour v rifier la n cessit de disposer d un permis pour riger l abri ADVERTENCIA SOBRE EL CUIDADO Y LA SE...

Страница 33: ...accertarvi che sia stabile e che sia a livello del terreno Fai attenzione quando maneggi parti con bordi in acciaio Durante il montaggio o la manipolazione del prodotto utilizzate solo gli strumenti...

Страница 34: ...al cliente de Keter en nuestra p gina web www keter com o por tel fono Esta garant a cubre errores fallos de producto por defectos de fabricaci n o de materiales durante un periodo de 10 a os desde l...

Страница 35: ...mit con le raccomandazioni le linee guida e le restrizioni descritte nel manuale utente del prodotto ed il loro utilizzo per applicazioni commerciali o pubbliche render nulla questa garanzia Keter non...

Страница 36: ...nderdelen wilt bestellen kunt u inloggen op onze website of bellen met de klantenservice BRENG HET PRODUCT NIET TERUG NAAR DE WINKEL Per assistenza al montaggio o per richiedere pezzi di ricambio acce...

Отзывы: