background image

50

Your Keter shed (“the Product”) was manufactured from high-quality, recyclable materials under rigorous control and supervision. 
Should a problem occur with the Product, please address your claim to Keter customer service on our website (www.keter.com) or by phone.
This warranty covers product failure resulting from defects in manufacturing or materials for an unlimited period  from the date of original retail purchase. (The 
term “defects" is defined as imperfections that impair the use of the Product). 
In such case, consumer shall let Keter or anyone on its behalf inspect and/or test the alleged defective product at Keter laboratory or in any other place at Keter 
sole discretion. 
This warranty does not cover defects resulting from normal wear and tear, including, but not limited to, scuffing, scratches or fractures caused during use, 
discoloration or fading, rusting, unreasonable use, abuse, negligence, alterations, painting, moving, transporting or relocating the Product, “acts of Nature,” 
including, but not limited to, hail, any type of storm, flood and fire, and consequential or incidental damages. 
Assembly and handling not in accordance with the recommendations, guidelines and restrictions as described in the Product's user manual, and usage for 
commercial or public applications, will void this warranty.
Keter is not responsible for any damage incurred by consumer and/or third parties or damage to or loss of objects inside or near the shed.
Upon  submitting  proof  of  purchase  and  evidence  of  the  claimed  product  failure,  and  subject  to  reporting  the  failure  in  a  timely  manner,  Keter,  at  its  sole 
discretion, will replace defective parts of the Product, or refund you a prorated portion of the purchase price on a straight line depreciated basis, the value will 
depreciate 10% each year and remain at 10% for the length of the warranty. 

LIMITED LIFETIME WARRANTY

Votre abri de jardin Keter (« le Produit ») a été fabriqué à partir de matériaux recyclables de grande qualité, en faisant l'objet de contrôles rigoureux et d'une 
surveillance stricte. 
Si un problème devait se présenter avec le produit, veuillez adresser votre réclamation au service clients de Keter sur notre site internet (www.keter.com) ou par 
téléphone.
Cette garantie couvre les dommages du produit découlant d'un défaut de fabrication ou des matériaux pour une durée illimitée à partir de la date d'achat. (Le 
terme « défaut » est défini comme des imperfections qui nuisent à la bonne utilisation du produit).
Dans ce cas, le consommateur autorise Keter ou quiconque agissant en son nom inspecter et/ou tester le produit présumé défectueux au laboratoire de Keter 
ou ailleurs, à la seule discrétion de keter.
Cette garantie ne couvre pas les défauts résultant d'une usure normale, y compris, mais non limitée aux rayures, aux éraflures ou aux bris provoqués par 
l'utilisation,  la  décoloration  ou  l'estompement  de  la  couleur,    la  rouille,  l'utilisation  déraisonnable,  les  abus,  la  négligence,  les  altérations,  la  peinture,  les 
déplacements, le transport ou la relocalisation du produit, les « conditions climatiques exceptionnelles », y compris,  mais non limitée à, la grêle, tout type de 
tempête, les inondations et incendies, et tous dégâts accidentels ou consécutifs qui y seraient liés. 
Un assemblage et une manipulation non conformes aux recommandations, aux instructions et aux restrictions, telles que décrites dans le mode d'emploi du 
Produit, ainsi que l'utilisation à des fins commerciales ou publiques, annuleront cette garantie.
Keter ne saurait être tenu responsable de tout dégât encouru par le consommateur et/ou une tierce partie ou de tout dégât ou perte d'objets à l'intérieur ou à 
proximité de l'abri.
Après avoir fourni une preuve d'achat et une preuve du dommage sur le produit détérioré, et à condition d'avoir signalé le dommage dans les délais impartis, 
Keter, à son absolue discrétion, remplacera les pièces défaillantes du Produit ou vous remboursera une partie du prix d'achat au prorata, amorti sur une base 
linéaire, La valeur se dépréciera de 10% chaque année et sera maintenue à 10% de la valeur de la pièce défectueuse pour la durée de la garantie.

GARANTIE  ILLIMITÉE

Su caseta Keter (“El Producto”) ha sido fabricada con materiales reciclables de alta calidad bajo rigurosos controles y supervisión. 
En caso de que aparezca un problema con el Producto, por favor, dirija su reclamación al servicio al cliente de Keter en nuestra página web (www.keter.com) o 
por teléfono. 
Esta garantía cubre fallas de producto por defectos de fabricación o de materiales durante un período ilimitado desde la fecha de la compra del producto. (El 
término “defectos” se define como imperfecciones que afectan al uso del Producto).
En tal caso, el consumidor dejará que Keter o cualquier persona en su nombre inspeccionen o prueben el producto defectuoso alegado, en el laboratorio de Keter 
o en cualquier otro lugar a discreción única de Keter.
Esta garantía no cubre defectos resultantes por el desgaste debido al uso, incluyendo, entre otros, arañazos, rasguños o roturas provocados durante su uso, 
decoloración,  oxidación,  uso  no  razonable,  maltrato,  negligencia,  alteraciones,  pintado,  mover,  transportar  o  reubicar  el  Producto,  “causas  climatológicas“, 
incluyendo, entre otros, granizo, cualquier tipo de tormenta, inundación e incendio y daños resultantes o accidentales. 
El montaje y su manipulación sin seguir las recomendaciones, directrices y restricciones como se describen en el manual del usuario del Producto y su uso para 
aplicaciones comerciales o públicas anularán esta garantía.
Keter no se hace responsable por ningún daño realizado por consumidor o terceros o daños o pérdida de objetos dentro o cerca de la caseta.
Al entregar el ticket o factura de compra y prueba del presunto fallo del producto, y sujeto a informar del fallo de manera puntual, Keter, a su discreción, 
reemplazará las piezas defectuosas del Producto o le reembolsará una parte prorrateada proporcional del precio de compra en función, el valor se depreciará 
un 10% cada año y se mantendrá en el 10%  de los años de garantía consumidos.

GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA

Ihr Keter-Schuppen („the Product”) wurde unter genauer Kontrolle und strenger Aufsicht aus hochwertigen und recycelbaren Materialien hergestellt. 
Falls Probleme am Produkt auftauchen sollten, adressieren Sie Ihre Ansprüche bitte an den Keter-Kundendienst auf unserer Webseite (www.keter.com) oder 
wenden Sie sich per Telefon an uns.
Die Gewährleistung auf unbegrenzte Zeit umfasst Herstellungs- oder Materialdefekte am Produkt und gilt ab dem Datum des ursprünglichen Erwerbs. (Der 
Begriff „Defekte“ wird definiert als Beeinträchtigungen, die die Nutzung des Produktes herabsetzen).
Im gegebenen Fall erklärt sich der Verbraucher mit einer durch Keter bzw. durch eine im Auftrag von Keter handelnden Person durchgeführten Prüfung und/oder 
Untersuchung des mutmaßlich defekten Produkts in einem Keter-Labor oder - nach Keters alleinigem Ermessen - an einem anderen Ort einverstanden.
Diese  Gewährleistung  umfasst  keine  Defekte,  die  aus  normalem  Gebrauch  resultieren  und  schließen  unter  anderem  durch  die  Nutzung  des  Produktes 
entstandenen  Abrieb,  Kratzer  oder  Risse  mit  ein  sowie  Verfärbungen,  Rostansatz  und  Schäden  aufgrund  von  unsachgemäßer  Nutzung,  Missbrauch, 
Unachtsamkeit, Abänderungen, Bemalen, das Versetzen oder Transportieren des Produktes und „Naturereignisse“, wozu unter anderem Hagelschlag, jegliche 
Form von Sturm, Flut und Feuer zählen sowie mittelbare und damit verbundene Beschädigungen hierdurch. 
Bei Aufbau und Handhabung, die nicht gemäß den Empfehlungen, Vorgaben und Beschränkungen durchgeführt werden, wie sie in der Gebrauchsanleitung zu 
dem Produkt vermerkt sind, verliert diese Gewährleistung ihre Gültigkeit. Dies gilt auch für einen Gebrauch zu kommerziellen und öffentlichen Zwecken.
Keter ist nicht verantwortlich für Beschädigungen durch Kunde und/oder Dritte und Schäden an und Verlust von Gegenständen innerhalb oder in der Nähe des 
Schuppens.
Nach der Einreichung von Kaufnachweis und Beweismaterial für den beanstandeten Defekt am Produkt, vorbehaltlich einer zeitnahen Meldung des Defekts, wird 
Keter während der gesamten Gewährleistungsdauer nach alleinigem Ermessen fehlerhafte Teile austauschen oder einen anteiligen Betrag des Kaufpreises auf 
Basis der linearen Abschreibung zurückerstatten, der Wert vermindert sich jährlich um 10% und verbleibt bei 10%.

EINGESCHRÄNKTE LEBENSLANGE GARANTIE

La casetta da giardino Keter (“il Prodotto”) è realizzata con materiali riciclabili di alta qualità sotto un controllo ed una supervisione rigorosi. In caso di problemi 
con il prodotto, cortesemente rivolgetevi al servizio clienti Keter sul nostro sito web (www.keter.com) o per telefono. La garanzia copre problematiche dovute a 
difetti  di  fabbricazione  o  dei  materiali  per  un  tempo  illimitato  dalla  data  di  acquisto  originale.  (Il  termine  "difetti"  è  definito  come  imperfezioni  che 
compromettono l'uso del prodotto). In tal caso, il consumatore dovrebbe permettere a Keter o a un suo rappresentante di ispezionare e/o testare il prodotto 
presumibilmente difettoso presso un laboratorio Keter o qualsiasi altro laboratorio che Keter sceglierà a sua totale discrezione. Questa garanzia non copre i 
difetti derivanti da normale usura, inclusi, ma non limitati a, sfregamento, graffi o fratture createsi durante l'uso, scolorimento, ruggine, uso irragionevole, abuso, 
negligenza, alterazione, verniciatura, movimentazione, trasporto o spostamento del prodotto, "eventi naturali", tra cui, ma non limitati a, grandine, qualsiasi tipo 
di tempesta, inondazioni, incendi e danni conseguenti o accidentali. L'assemblaggio e la manipolazione non in conformità con le raccomandazioni, le linee guida 
e le restrizioni descritte nel manuale utente del prodotto ed il loro utilizzo per applicazioni commerciali o pubbliche renderà nulla questa garanzia. Keter non è 
responsabile per eventuali danni subiti dal consumatore e/o terzi o per danni e smarrimenti di oggetti all'interno o nei pressi della casetta. Dopo aver inviato la 
prova di acquisto, la prova del problema del prodotto e una dichiarazione tempestiva del problema, Keter, a sua esclusiva discrezione, sostituirà le parti difettose 
del prodotto, o rimborserà una parte proporzionale del prezzo di acquisto rispetto al valore residuo del prodotto, che si deprezzerà del 10% ogni anno e rimarrà 
al 10% per la restante durata della garanzia.

BEPERKTE LEVENSLANGE GARANTIE

La casetta da giardino Keter (“il Prodotto”) è realizzata con materiali riciclabili di alta qualità sotto un controllo ed una supervisione rigorosi. In caso di problemi 
con il prodotto, cortesemente rivolgetevi al servizio clienti Keter sul nostro sito web (www.keter.com) o per telefono. La garanzia copre problematiche dovute a 
difetti  di  fabbricazione  o  dei  materiali  per  un  tempo  illimitato  dalla  data  di  acquisto  originale.  (Il  termine  "difetti"  è  definito  come  imperfezioni  che 
compromettono l'uso del prodotto). In tal caso, il consumatore dovrebbe permettere a Keter o a un suo rappresentante di ispezionare e/o testare il prodotto 
presumibilmente difettoso presso un laboratorio Keter o qualsiasi altro laboratorio che Keter sceglierà a sua totale discrezione. Questa garanzia non copre i 
difetti derivanti da normale usura, inclusi, ma non limitati a, sfregamento, graffi o fratture createsi durante l'uso, scolorimento, ruggine, uso irragionevole, abuso, 
negligenza, alterazione, verniciatura, movimentazione, trasporto o spostamento del prodotto, "eventi naturali", tra cui, ma non limitati a, grandine, qualsiasi tipo 
di tempesta, inondazioni, incendi e danni conseguenti o accidentali. L'assemblaggio e la manipolazione non in conformità con le raccomandazioni, le linee guida 
e le restrizioni descritte nel manuale utente del prodotto ed il loro utilizzo per applicazioni commerciali o pubbliche renderà nulla questa garanzia. Keter non è 
responsabile per eventuali danni subiti dal consumatore e/o terzi o per danni e smarrimenti di oggetti all'interno o nei pressi della casetta. Dopo aver inviato la 
prova di acquisto, la prova del problema del prodotto e una dichiarazione tempestiva del problema, Keter, a sua esclusiva discrezione, sostituirà le parti difettose 
del prodotto, o rimborserà una parte proporzionale del prezzo di acquisto rispetto al valore residuo del prodotto, che si deprezzerà del 10% ogni anno e rimarrà 
al 10% per la restante durata della garanzia.

GARANZIA LIMITATA A VITA

O seu abrigo Keter (“o Produto”) foi fabricado manualmente a partir de materiais recicláveis de qualidade superior sob controlo e supervisão rigorosos. 
Em  caso  de  ocorrência  de  algum  problema  com  o  Produto,  por  favor,  faça  a  sua  reclamação  para  o  serviço  de  apoio  ao  cliente  Keter  no  nosso  site 
(www.keter.com) ou por telefone. 
Esta garantia cobre falhas do produto resultantes de defeitos de fabrico ou materiais por tempo ilimitado a partir da data da compra a retalho original. (O termo 
“defeitos” é definido como imperfeições que comprometam a utilização do Produto). 
Nesse caso, o consumidor deverá permitir à Keter ou ao seu representante inspecionar e/ou testar o produto com o defeito alegado no laboratório da Keter ou 
em qualquer outro local a critério da Keter.
Esta garantia não cobre defeitos resultantes da utilização e desgaste normais, incluindo, mas não limitado a, fricção, arranhões ou fraturas causadas durante a 
utilização,  descoloração  ou  desbotamento,  oxidação,  utilização  pouco  razoável,  abuso,  negligência,  modificações,  pintura,  deslocação,  transporte  ou 
reposicionamento do Produto, “atos da Natureza”, incluindo, mas não limitado a, granizo, qualquer género de tempestade, inundação e incêndio, e danos 
consequentes ou acidentais. 
A  montagem  e  manipulação  que  não  estejam  em  conformidade  com  as  recomendações,  diretrizes  e  restrições  de  acordo  com  o  descrito  no  manual  do 
utilizador do Produto, e a utilização para finalidades comerciais ou públicas, anularão esta garantia. 
A Keter não se responsabiliza por quaisquer danos incorridos por consumidor e/ou terceiros ou danos e perdas dentro ou perto do barracão.
Mediante a apresentação do comprovativo de compra e prova da falha do produto reclamado, e sujeito a reportar a falha do produto atempadamente, a Keter, 
ao seu critério exclusivo, irá proceder à substituição das partes defeituosas do Produto, ou reembolsá-lo com uma parcela proporcional ao preço de compra 
numa base de amortização linear relativa o valor será depreciado em 10% ao ano e permanecerá em 10% à duração da garantia.

GARANZIA LIMITATA A VITA

Содержание Artisan 77

Страница 1: ...r com Mon Fri 8 30am 5pm For other European countries see the last page Pour les autres pays d Europe voir la derni re page Per altri Paesi europei consultare l ultima pagina Voor andere Europese land...

Страница 2: ...ATION PR PARATION DU SITE PREPARACI N DEL LUGAR VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES VOORBEREIDING VAN HET TERREIN PREPARAZIONE DEL LUOGO DI ASSEMBLAGGIO PREPARA O DO LOCAL Recommendation Construct a wo...

Страница 3: ...itte VOR dem Zusammenbau dass keine Teile besch digt sind oder fehlen Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und breiten Sie sie auf einer sauberen Arbeitsfl che aus Gehen Sie noch einmal die komple...

Страница 4: ...f cil identificarla Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und breiten Sie sie auf einer sauberen Arbeitsfl che aus Auf jedem T eil sind Kennbuchstaben aufgedruckt die die Zuordnung der einzelnen T...

Страница 5: ...DSW x1 NEBPM x1 NEFFM x1 NETDP x1 NERM x2 NEMB x2 NERB7 x1 ROOF PARTS PI CES DU TOIT PARTES DEL TECHO DACHELEMENTE DAKONDERDELEN COMPONENTI DEL TETTO PE AS DO TELHADO METAL PARTS PI CES M TALLIQUES PI...

Страница 6: ...k nnen kleine Zusatzteile enthalten sein die als Ersatzteile genutzt werden k nnen De verpakking kan een aantal kleine extra onderdelen bevatten die als reserveonderdeel gebruikt kunnen worden L imba...

Страница 7: ...7 2 1 MOFFL x2 FLOOR ASSEMBLY MONTAGE DU PLANCHER MONTAJE DEL SUELO MONTAGE DER BODENPLATTE VLOERMONTAGE ASSEMBLAGGIO DEL PAVIMENTO MONTAGEM DO PISO sc15 x18...

Страница 8: ...8 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 3 NEDSM x1...

Страница 9: ...MONTAGE DER W NDE MONTAGE VAN DE WANDEN ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI MONTAGEM DA PAREDE 4 NEDS x1 sc15 x2 5 OLPC x1 OLP7 x1 OLPC Outside Ext rieure Exterior Au enseite Buitenkant Esterno Exterior Front A...

Страница 10: ...10 6 s13b x1 KP x1 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 2 1 7 OLP7 x1 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente...

Страница 11: ...ow Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 6 1 2 1 2 3 s13b x1 KP x1 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 1 2 9 OLP7 x2 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 1 2...

Страница 12: ...nt Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente OLPC s13b x1 KP x1 2 1 11 OLP7 x1 s13b x1 KP x1 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baix...

Страница 13: ...13 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 1 2 13 OLPC x1 KP x1 12 OLP7 x2 KP x2 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente OLPC OLPC...

Страница 14: ...14 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 15 OLP7 x2 KP x2 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente 1 2 14 s13b x2...

Страница 15: ...15 16 OLPC OLPC x1 KP x1 OLPC 17 s13b x2...

Страница 16: ...16 19 s13b x4 NEPF x2 KP x2 18...

Страница 17: ...sc15 x5 NELT x1 NELT NEBLT x1 NEBLT WINDOW ASSEMBLY MONTAGE DE LA FEN TRE VENTANA DEL TECHO FENSTERHMONTAGE RAAM MONTAGE ASSEMBLAGGIO DELLA FINESTRA MONTAGEM DO JANELA 21 sc15 x5 NEBRT x1 NEBRT NERT x...

Страница 18: ...18 NEGT NEPL NEPL 90 NEGT x2 NEPL 4 5 3 NEBRT NERT Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito 23 22 2 1 Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito sc15 x10 NEBRT NERT NEPL NEGT...

Страница 19: ...19 NEPL NEGT 90 3 4 5 NELT NEBLT 2 Left Gauche Izquierdo Verlie Links Sinistra esquerdo 1 Left Gauche Izquierdo Verlie Links Sinistra esquerdo NEGT x2 NEPL 25 24 sc15 x10 NELT NEBLT NEPL NEGT...

Страница 20: ...20 1 2 2 1 26 sc15 x2 NEFFM x1 NEFF x1 27 sc15 x3 NETDP x1 1...

Страница 21: ...21 5 4 NEGR x2 NEPL sc15 x24 28 3 3 2 2 1...

Страница 22: ...22 29 sc15 x2 NELD x1 NERD x1 30...

Страница 23: ...23 31 32 sc15 x2 2 1 sc15 x2 NEBPM x1...

Страница 24: ...24 33 34 2 1 sc15 x2 NESPM x1 sc15 x2 NESPM x1 1 2...

Страница 25: ...25 36 35 NESPC x2 sc8 x4 2 3 1 NERB7 x1 sc8 x4 scn8 x8 1 2 3 6 1 2 scn8 x 4...

Страница 26: ...26 37 38 NERDP x1 NELDP x1 NEFF x1 NELDP NERDP 2 1...

Страница 27: ...27 39 40 sc15 x8 1 2 NERA x2...

Страница 28: ...28 40 ROOF ASSEMBLY MONTAGE DU TOIT MONTAJE DEL TECHO DACHMONTAGE DAKMONTAGE ASSEMBLAGGIO DEL TETTO MONTAGEM DO TELHADO 41 NERM x2 sc15 x12 2 1 3 2 1 3 2 1 3...

Страница 29: ...29 42 NEPRE x2 43 NERK x3 x3 NEPR x3...

Страница 30: ...30 44 NEPR x3 45 sc15 x6 sc15 x3...

Страница 31: ...31 46 sc15 x2 NELC x1 NERC x1 47 sc15 x9...

Страница 32: ...32 48 1 2 2 1 1 2 2 3 3 1 scw1 x20 49 scw1 x8...

Страница 33: ...33 50 sc15 x22 Left Gauche Izquierdo Verlie Links Sinistra esquerdo Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente x2 1 1 2 3 2 2 3...

Страница 34: ...34 52 51 s13b x15 s13b x28 Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 6 1 2 1 2 3 s13b x 2...

Страница 35: ...DOOR ASSEMBLY MONTAGE DE LA PORTE MONTAJE DE LA PUERTA MONTAGE DER T R DEURMONTAGE ASSEMBLAGGIO DELLA PORTA MONTAGEM DA PORTA 53 sf13 x16 x4 NEDC x4 NEDMC x8 sf13 x 4 sf13 54 NUHF x2 1 2 NEDOR x1 NED...

Страница 36: ...36 56 NEDSO x2 NEDSI x1 NEDSW x1 55 NEDSW NEDSO NEDSO NEDSI NEDOR NEDOL NEDOR x1 NEDOL x1 NEDOR NEDOL...

Страница 37: ...37 sc15 x12 58 57 NUHH x2 sc15 x4 NUHG x2...

Страница 38: ...38 59 sc15 x12 60 NEDH x6 s13b x2 x8 s13b x28...

Страница 39: ...39 2 x4 sc7t x2 61 1 x4 sc7t x12 3 x2 62 1 sc8 NUHC x1 NUHD x1 sc8 x1 scn8 x1 NUHB x1 NUHA x1 sc7t x2...

Страница 40: ...40 64 63 sc15 x2 NEMB x2 NUHE x1 3 4 2 sc15 1 s45b x26...

Страница 41: ...41 NEDPC x2 sc15 x4 65 1 2 sc15 sc15 s45b x2 s45b...

Страница 42: ...oor Si vous trouvez que votre abri n est pas de niveau mettez des cales sur chaque c t ou au niveau de la porte Nel caso in cui la casetta non dovesse essere in posizione orizzontale usare degli spess...

Страница 43: ...43 67 sc15 x8 66 sc15 x4 Inside Int rieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior s13b x4 sc15 x2 s13b s13b...

Страница 44: ...n incluidos ABSICHERN DES SCHUPPENS AN EIN FUNDAMENT Bringen Sie den Schuppen auf dem Fundament an indem Sie an den Markierungen L cher in den Schuppenboden bohren und diesen mit passenden Schrauben...

Страница 45: ...45 OPTION OPTION OPCI N OPTION OPTIE OPZIONE OP O 50mm 6 10mm...

Страница 46: ...e peignez ni les fen tres ni les portes ou le tour de porte ni le toit ni le sol ni aucun autre l ment de l abri seulement les murs Rappelez vous la peinture exige un certain entretien Apr s un certai...

Страница 47: ...fare riferimento alle istruzioni dettagliate su cura e manutenzione Tipo di vernice I pannelli possono essere verniciati con una vernice acrilica per uso esterno Raccomandiamo una tinta poco diluita o...

Страница 48: ...e Maintenant les portes ferm es et verrouill es lorsque l abri n est pas utilis a n d viter tout d g t d au vent Ne montez pas sur le toit Consultez les autorit s de votre localit pour v ri er la n ce...

Страница 49: ...ntenere il tetto pulito da neve e da cumuli di foglie Grandi quantit di neve sul tetto potrebbero danneggiare la casetta compromettendone la struttura La direzione del vento un fattore importante da c...

Страница 50: ...rantie GARANTIE ILLIMIT E Su caseta Keter El Producto ha sido fabricada con materiales reciclables de alta calidad bajo rigurosos controles y supervisi n En caso de que aparezca un problema con el Pro...

Страница 51: ...ruggine uso irragionevole abuso negligenza alterazione verniciatura movimentazione trasporto o spostamento del prodotto eventi naturali tra cui ma non limitati a grandine qualsiasi tipo di tempesta in...

Страница 52: ...9 892 email Service poland keter com Hungary Tel 36 52 565 920 email Service hungary keter com Other European Countries Tel 31 1612 28300 email service keter com Mon Fri 8 30am 5pm South Africa Tel 08...

Отзывы: