background image

52

3. Zabudowa

U

waga!  Podczas układania przewodów

należy przestrzegać zasad normy PN EN
12056!  Piony kanalizacyjne należy podłączać
za urządzeniem 

Pumpfix

®

(ok. 1m). Poza tym

należy przewidzieć odcinek uspokajający przed
urządzeniem i po urządzeniu 

Pumpfix F 

(min. 

1 m). Przy montażu zaworu zwrotnego należy
zwrócić uwagę na wystarczający odstęp od
ściany konieczny do wykonywania prac
konserwacyjnych. Rury KG nie można podłączać
bezpośrednio do korpusu, tylko jedynie do
króćca.

UWAGA! Przy zabudowie zawsze należy
zwrócić uwagę na strzałki kierunku
przepływu.

3.1 KESSEL

Pumpfix F 

do zabudowy w płycie

podłogowej

Korpus urządzenia KESSEL 

Pumpfix F 

należy

wypoziomować (patrz rys. 1).
W celu podłączenia przewodów elektrycznych
sondy i pompy  należy przewidzieć rurę ochronną
do przeprowadzenia kabli  (min. DN 50, Kessel
zaleca kolanko 2 x 45°). W przypadku wariantu
Comfort należy podłączyć drugi kabel sondy i
kabel przyłącza silnika.  W tym celu należy
przeiwdzieć rurę na kable (min. DN 70, Kessel
zaleca kolanko 2 x 45°). Należy tu ułożyć rurę
ochronną minimalnie na wysokość gotowej
podłogi (patrz rys. 2) i wprowadzić w przejście
kabla elementu pośredniego urządzenia 

Pumpfix

(rura ochronna powinna wystawać ok. 2 cm w

środku szczelność (rys.5). Zmiany kierunku
wykonywać za pomocą kolanek maks. 45°. Aby
zapewnić prawidłowe napowietrzanie i
odpowietrzanie zbiornika pompy, rury ochronnej
nie należy zamykać hermetycznie. Załączoną
profilowaną uszczelkę wargową włożyć w rowek
elementu pośredniego i nasmarować.  Następnie
zamontować nasadkę (patrz rys. 3). Dzięki
zastosowaniu teleskopowej nasadki urządzenie
KESSEL 

Pumpfix

®

F

można płynnie  dostosować

do rzeczywistej głębokości zabudowy.
Urządzenie można wyrównać do  nachylenia dna
do 5°. Dzieki możliwości przekręcenia nasadki
możliwe jest wyrównanie pokrywy przykładowo
do wzoru płytek (patrz rys. 4). Po wyrównaniu
sprawdzić osadzenie uszczelek.

UWAGA! 
W celu osiągnięcia minimalnej głębokości
zabudowy nasadkę należy odpowiednio
skrócić. Maksymalna odporność na wodę
gruntową wynosi 2 m. Po ostatecznym
dopasowaniu nasa dki, w okolicach przejścia
kabla należy  

wykonać wybranie, aby przy

późniejszych inspekcjach możliwe było
ponowne wyciągnięcia kabla   (patrz rys. 5).

Uszczelka wargowa musi zostać założona w
pokrywie. Należy przy tym uważać, aby
uszczelka wargowa i nosek centrujący były przy
montażu skierowane do góry. Nosek centrujący
włożyć w rowek (p. rys. 6).

Podczas zabudowy należy zwrócić uwagę na to,

by działanie agregatów w studzience nie zostało
zakłócone przez materiały budowlane.

Zabudowa z pokrywą dla dowolnej
powierzchni (wysokość płytek maks. 15 mm)

W przypadku pokryw o dowolnej powierzchni
istnieje możliwość układania płytek  lub gresu w
pokrywie i tym samym  dopasowania   urządzenia
do wyglądu podłogi. Do układanie płytek nadają
się takie produkty jak np.: PCI, Schomburg,
Deitermann. W celu wykonania  bezproblemowej
obróbki i uzyskania  dobrej przyczepności, zaleca
się wykonanie następujących kroków:

Układanie płytek:
a) 

Gruntowanie płyty pokrywy za pomocą
produktu PCI 303. Po odpowiednim czasie
układanie płytek przy użyciu sylikonu. Ten
sposób układania ma  

przede wszystkim

zastosowanie do płytek  cieńszych, ponieważ
można nałożyć produkt do odpowiedniej
wysokości.

b) 

Układanie płytek np. przy użyciu PCI-Silcoferm
S (samoprzyczepny sylikon). W ten sposób
można wykonać cieńszy podkład pod grubsze
płytki.

Układanie płytek z kamienia naturalnego:
(marmur, granit, marmur aglomerowany)
a)

Gruntowanie płyty pokrywy za pomocą
produktu PCI 303. Układanie płytek przy
użyciu produktu PCI-Carralit.

b) 

Układanie płytek na przykład przy użyciu
produktu PCI-Carraferm (specjalny sylikon do
kamienia naturalnego). Zakres zastosowania
analogicznie do punktu „Układanie płytek”.

3.2 Głębsza zabudowa w płycie podłogowej

(nr kat. 83071) Zwrócić uwagę przy zabudowie w
występującej wodzie rozdz. 3.4.
W zależności od głębokości zabudowy  należy
zastosować jeden lub maks. dwa elementy
przedłużające pomiędzy nasadką a elementem
pośrednim. Uszczelki  

należy przy tym

odpowiednio nasmarować . Należy pamiętać, że
przy głębszej zabudowie trzeba niżej sięgać do
korpusu w celu wykonania prac konserwacyjnych.

3.3 Przyłącze odpowietrzania

Pumpfix F jest seryjnie wyposażony w zawór
odpowietrzający zaopatrzony w filtr z węglem
aktywnym. Jeśli jest to możliwe, alternatywnie
można usunąć zawór odpowietrzający i pod-
łączyć bezpośrednio do przyłącza gwintowanego
1/2” przewód odpowietrzający (prowadzony na
dach).

3.4 Zabudowa na swobodnym przewodzie

kanalizacyjnym

Wersja urządzenia do
swobodnego ustawienia
jest dostarczana z
pokrywą ochronną, aby
po rozruchu uniknąć
uszkodzenia podzes-
połów. Rys. 7 przed-
stawia przeprowadzenie

DN50

Rys. 1

Rys. 3

Rys. 5

Rys. 6

Rys. 4

Rys. 2

przejścia kabla 

Содержание Pumpfix F Comfort

Страница 1: ...egrierter Batteriepufferung Einfaches Auswechseln von Verschleissteilen Einfache Wartung ohne Werkzeug Schaltger t mit Displayanzeige Motorische Verriegelung der R ckstauklappe Integrierte Ablauffunkt...

Страница 2: ...orhan den sind Erdung Nullung Fehlerstrom schutzschaltung etc m ssen den rtli chen Energie Versorgungsunternehmen EVU entsprechen Die Anlage darf nicht in explosions gef hrdeten Bereichen betrieben we...

Страница 3: ...irekt mit dem anschlie end durch zuf hrenden Elektroanschlu Kapitel 4 und der nachfolgenden Inbetriebnahme Kapitel 5 fortgefahren werden Bitte schlie en Sie erst bei Inbetriebnahme der KESSEL R ckstau...

Страница 4: ...ach der endg ltigen Ausrichtung des Aufsatzst ckes muss gegebenenfalls im Bereich der Kabeldurchf hrung eine Aussparung angebracht werden um bei sp teren Inspektionen das Kabel wieder herausziehen zu...

Страница 5: ...erbest ndigkeit betr gt 2 m Einbau mit Verl ngerungsst ck Best Nr 83 071 Mit dem Verl ngerungsst ck ist die Flanschh he individuell einstellbar Das Aufsatzst ck ist ggf auf die erforderliche H he zu k...

Страница 6: ...l und sichtbaren Verschlei Pr fung der Pumpe auf Leichtg ngig keit Verschlei und Ablagerungen Kontrolle der Anschlu leitungen auf mecha nische Besch digungen und Ver schlei Kontrolle der Dichtungsverb...

Страница 7: ...sgehoben werden kann 4 5 Motormontage Die abgeflachte Antriebswelle des Mo tors muss sich in senkrechter Stellung befinden Auslieferungszustand Den Verriegelungshebel des Betriebsver schlusses auf dem...

Страница 8: ...u bei l ngeren Abwesenhei ten z B Urlaub Angeschlossene Ab laufstellen werden weiterhin entw ssert Nach R ckkehr ist f r den Normal betrieb der Notverschluss wieder zu entriegeln Durch erneutes Dr cke...

Страница 9: ...3085 9b DN 125 83086 9c DN 150 83087 9d DN 200 83088 Pos Bezeichnung Art Nr 10 Spitzende inkl Dichtung 10a DN 100 83081 10b DN 125 83082 10c DN 150 83083 10d DN 200 83084 11 Motorische Klappe mit Klap...

Страница 10: ...hluss inkl Dichtung 680075 11 Deckel Zulaufseite mit Ablauf 28054 12 Muffe inkl Dichtung 12a DN 100 83085 12b DN 125 83086 12c DN 150 83087 Pos Bezeichnung Art Nr 12d DN 200 83088 13 Spitzende inkl Di...

Страница 11: ...ird nur f r neu hergestellte Sachen eine Gew hrleistung bernommen Die Gew hrleistungsfrist betr gt 24 Monate abAuslieferung an unseren Vertragspartner 377 HGB findet weiterhin Anwendung ber die gesetz...

Страница 12: ...rivater Wohnungsbau Ein und Mehrfamilienhaus Gewerblicher Bau z B Tankstellen Gewerblicher Bau z B Hotel ffentlicher Bau z B Krankenhaus 4 5 Gewerblicher Bau z B Industriebau 1 R ckstauverschl sse 2 R...

Страница 13: ...y control unit Control unit with self diagnosis system SDS with integrated battery back up Straightforward replacement of wearing parts Simple tool free servicing Control unit with display Motor drive...

Страница 14: ...tive features are available Grounding neutral residual current operated protective circuit etc must correspond to the requirements of the local power supply industry The system must not be operated in...

Страница 15: ...dance with chapter 3 Usually the power connection chapter 4 and subsequent in itial operation chapter 5 cannot be carried out directly Please connect the electric sy stem components pump probes motor...

Страница 16: ...he cable duct to enable the cable to be pulled out again during later inspections see Fig 5 The lip seal must be fitted in the cover plate Care must be taken that the sealing lip and centring lug are...

Страница 17: ...f necessary 3 6 Special features of Pumpfix F Comfort Pumpfix F Comfort has an integrated drai ning function for surface water drainage 3 7 Set up Connection of the draining function to the feed cover...

Страница 18: ...and pump housing for external damage and visible wear Check on the pump for free movement wear and deposits Check the connection cables for mechani cal damage and wear Check the seal connections for l...

Страница 19: ...he operating valve on the locking cover to the CLO SED position insert the drive motor into the drive groove from above and screw in place using the four M5 x 12 screws TX25 on the locking cover Fig 1...

Страница 20: ...T key flap again Make sure that there is no backwater when this takes place 4 8 Servicing the ventilation The ventilation see spare parts section 6 must be cleaned regularly and the activa ted carbon...

Страница 21: ...ce 83032 9 Sleeve with seal 9a DN 100 83085 9b DN 125 83086 9c DN 150 83087 9d DN 200 83088 Pos Description Art No 10 Top incl Seal 10a DN 100 83081 10b DN 125 83082 10c DN 150 83083 10d DN 200 83084...

Страница 22: ...let connection with seal 680075 11 Pump cover inlet side with floor drain function 28054 12 Sleeve incl Seal 12a DN 100 83085 12b DN 125 83086 12c DN 150 83087 Pos Description Art No 12d DN 200 83088...

Страница 23: ...oducts are warranted for a period of 24 month This warranty period begins on the day the product is shipped form KESSEL to its customer The warranty only applies to newly ma nufactured products Additi...

Страница 24: ...ily apartments flats Commercial buildings e g gas petrol station Commercial buildings e g hotel Public buildings e g hospital 4 5 Commercial buildings e g industrial manu facturing facilities 1 Backwa...

Страница 25: ...todiagnosi SDS con batteria tampone integrata Facile sostituzione dei particolari soggetti a usura Manutenzione semplice senza utensili Centralina con display Bloccaggio motorizzato della valvola anti...

Страница 26: ...a della messa in funzione attraverso un controllo eseguito da un esperto deve essere garantita l esistenza delle misure di protezione necessarie La messa a terra la messa a terra del neutro il circuit...

Страница 27: ...3 Normalmente non possibile proseguire immediatamente con l allacciamento elettrico capitolo 4 da eseguirsi in seguito e con la successi va messa in funzione capitolo 5 Solo alla messa in funzione del...

Страница 28: ...neamento definitivo del ri alzo nella zona del passacavo si deve eventualmente praticare un apertura per poter estrarre di nuovo il cavo in caso di ispezioni successive vedi ill 5 La guarnizione a lab...

Страница 29: ...a necessaria 3 6 Particolarit Pumpfix F Comfort Il Pumpfix F Comfort dotato di una funzio ne di scarico integrata per il drenaggio dell acqua superficiale 3 7 Montaggio Il collegamento della funzione...

Страница 30: ...pa per identificare difetti esterni e usura visibile Controllo della pompa per verificarne l a gevolezza del funzionamento usura e de positi Controllodellelineeecondottedicollegamento per identificare...

Страница 31: ...occaggio nella posizione CHIUSO spingere il motore di coman do lateralmente dall alto nella scanalatu ra guida e avvitare sul coperchio di bloc caggio con le quattro viti M5 x 12 TX25 ill 16 4 6 Smont...

Страница 32: ...re mendo nuovamente il tasto TEST valvo la Assicurarsi che in quel momento non ci siano riflussi 4 8 Manutenzione della ventilazione La ventilazione vedi Pezzi di ricambio punto 6 deve essere pulita r...

Страница 33: ...6 9c DN 150 83087 9d DN 200 83088 Pos Denominazione Art Nr 10 Tip con guarnizione 10a DN 100 83081 10b DN 125 83082 10c DN 150 83083 10d DN 200 83084 11 Valvola motorizzata 80038 12 supporto lembo 680...

Страница 34: ...ntazione 28054 12 Manica con guarnizione 12a DN 100 83085 12b DN 125 83086 12c DN 150 83087 Pos Denominazione Art Nr 12d DN 200 83088 13 Tip con guarnizione 13a DN 100 83081 13b DN 125 83082 13c DN 15...

Страница 35: ...64469 089 6248 5 89 089 250 85379 7 35 5 9 69 6263 869 69 369 6 8084 9089 718 9 714 48 69 250 79 08284489 6 6248279 06 9 852359 089 5317 369 07 6 72 79 0714836469 689 873489 53425 6247907 9 5342644590...

Страница 36: ...privata Case mono e plurifamiliari Edilizia commerciale per es Stazioni di servizio Edilizia commerciale per es Albergo Edilizia pubblica per es Ospedale 4 5 Edilizia commerciale per es Capannoni 1 Va...

Страница 37: ...diagnostic automatique SDS et piles de sauvegarde remplacement facile des pi ces d usure maintenance facile sans outils bo tier de commande avec cran d affichage verrouillage motoris du clapet antiret...

Страница 38: ...dre aux directives des tablissements d exploita tion et de distribution d nergie sur le plan local L utilisation du poste de pompage est interdite dans des zones risque d explosion Le poste de pompage...

Страница 39: ...n est g n ralement pas possible de proc der imm diatement apr s au rac cordement lectrique Chapitre 4 et la mise en service cons cutive Chapitre 5 Ne raccordez pas les composants lec triques pompe so...

Страница 40: ...at teindre la profondeur de pose minimale D coupez des videments dans la re hausse t lescopique dans la zone du conduit de c bles et du conduit de purge d air au besoin Niveau de r sistance ma ximal l...

Страница 41: ...istance maximal la nappe phr atique de 2 m tres Pose avec pi ce de rallonge R f 83071 La pi ce de rallonge permet d adapter la hauteur de bride aux besoins sur site Rac courcissez la rehausse afin de...

Страница 42: ...ontr le de la souplesse de fonctionne ment de la pompe et de la pr sence de tra ces d usure ou d incrustations Contr le des endommagements m cani ques et de l usure des conduites de raccor dement Cont...

Страница 43: ...en position FERM sur le capot de verrouillage ins rez le moteur de commande par le haut lat ralement dans la rainure de guidage et servez vous de quatre vis M5 x 12 TX25 pour le visser sur le capot d...

Страница 44: ...z nouveau sur la touche de test du cla pet Le poste ne doit pas tre soumis un re flux ce moment 4 8 Maintenance de la ventilation Nettoyez la ventilation voir liste des pi ces de rechange au point 6 i...

Страница 45: ...00 83085 9b DN 125 83086 9c DN 150 83087 9d DN 200 83088 Pos D signation R f No 10 Astuce avec joint 10a DN 100 83081 10b DN 125 83082 10c DN 150 83083 10d DN 200 83084 11 Clapet motoris 80038 12 titu...

Страница 46: ...avec joint 680075 11 Pompe page de couverture avec un d bit d entr e 28054 12 Manchon avec joint 12a DN 100 83085 12b DN 125 83086 12c DN 150 83087 Pos D signation R f No 12d DN 200 83088 13 Astuce a...

Страница 47: ...67 67 67 5675 6 67 0 1402 5 567 41453067567 6 37 316731452 0267 4 63275 6 6 6537 4 10 2 7 47 1 67 6 414530676237 67 7 0274 1 27 0 1402 57 41 5 316716 65 6 1 57267 4245372 17 471 6 653430 57 4 6 7 74 6...

Страница 48: ...ruction priv e maison individuel Construction industrielle par exemple station d essence Local usage commercial par exemple h tel Constructiondelogements priv ssansraccordementau r seaud assainissemen...

Страница 49: ...sterownicza gotowa do pod czenia Urz dzenie sterownicze z systemem samodiagnozy SDS ze zintegrowanym podtrzymywaniem bateryjnym atwa wymiana cz ci eksploatacyjnych atwy monta bez u ycia narz dzi Urz d...

Страница 50: ...cji i napraw urz dzenia nale y przestrzega odpowiednich przepis w BHP oraz norm DIN i VDE jak r wnie lokalnych przepis w dotycz cych zasilania w energi elektryczn Przed rozruchem specjalista musi spra...

Страница 51: ...lko korpus zgodnie z rozdzia em 3 Z regu y bezpo rednio po tym nie mo na kontynuowa pod czenia urz dzenia do pr du rodzia 4 i przeprowadzenia jego uruchomienia rozdzia 5 Elektryczne komponenty urz dze...

Страница 52: ...rzy tym uwa a aby uszczelka wargowa i nosek centruj cy by y przy monta u skierowane do g ry Nosek centruj cy w o y w rowek p rys 6 Podczas zabudowy nale y zwr ci uwag na to by dzia anie agregat w w st...

Страница 53: ...potrzebnej wysoko ci 3 6 Cechy szczeg lnie urz dzenia Pumpfix F Comfort Urz dzenie Pumpfix F posiada zintegrowan funkcj wpustu do odwadniania powierzchni 3 7 Monta Po czenie funkcji wpusty z pokryw do...

Страница 54: ...a sprawdzenie czy pompa dzia a poprawnie czy nie jest zu yta i czy nie powsta y na niej osady kontrola przewod w przy czeniowych pod k tem uszkodze mechanicznych i zu ycia kontrola po cze uszczelniony...

Страница 55: ...o na pokrywie zamykaj cej ustawi na pozycj zamkni ta silnik nap dowy wsun od g ry w rowek nap du po bokach i zamocowa za pomoc czterech rub M5 x 12 TX25 na pokrywie rygluj cej patrz rys 16 4 6 Silnik...

Страница 56: ...e wci ni cie przycisku TEST klapa Nale y przy tym zwr ci uwag aby w tym momencie nie wyst powa przep yw zwrotny 4 8 Konserwacja odpowietrzania Odpowietrzanie patrz cz ci zamienne punkt 6 nale y regula...

Страница 57: ...cz 9a DN 100 83085 9b DN 125 83086 9c DN 150 83087 9d DN 200 83088 Pos Oznaczenie Art Nr 10 Porada z uszczelk 10a DN 100 83081 10b DN 125 83082 10c DN 150 83083 10d DN 200 83084 11 Klapa automatyczna...

Страница 58: ...ywa pompy po stronie dop ywu zfunkcj wpustu 28054 12 R kaw zaw Piecz 12a DN 100 83085 12b DN 125 83086 12c DN 150 83087 Pos Oznaczenie Art Nr 12d DN 200 83088 13 Porada z uszczelk 13a DN 100 83081 13b...

Страница 59: ...leceniami zawartymi w Dokumentacji techniczno ruchowej i obowi zuj cymi normami eksploatacja zgodna z przeznaczeniem urz dzenia uruchomienie zerowe podpisane przez osob upowa nion przez firm Kessel re...

Страница 60: ...4 Budownictwo mieszkaniowe domy jedno i wielorodzinne Budownictwo handlowo us ugowe np stacje benzynowe Dzia alno gospodarcza np hotele Budynki u yteczno ci publicznej np szpitale 4 5 Budownictwo prz...

Страница 61: ...apparaat met zelfdiagnose systeem SDS met ge ntegreerde accubuffering Eenvoudig vervangen van aan slijtage onderhevige onderdelen Eenvoudig onderhoud zonder gereedschap Schakelapparaat met display ind...

Страница 62: ...controle worden gewaarborgd dat de noodzakelijke beveiligingsmaatre gelen aanwezig zijn Aarding op nul zet ten aardlekschakelaar enz moeten over eenkomen met de lokale energietoelever ingsbedrijven ET...

Страница 63: ...en de daarop volgende inbedrijfstelling ho ofdstuk 5 worden doorgegaan Sluit a u b pas bij de inbedrijfstelling van de KESSEL opstuwingspomp Pumpfix F de elektrische installatiecom ponenten pomp sond...

Страница 64: ...uk worden gezaagd De maximale grondwaterbestendigheid bedraagt 2 m Na de definitieve uitlijning van het opzet stuk moet indien nodig bij de kabeldoor voer een uitsparing worden aangebracht om bij late...

Страница 65: ...1 Met het verlengstuk is de flenshoogte in dividueel instelbaar Het opzetstuk dient zo nodig te worden ingekort tot de vereiste hoogte 3 6 Bijzonderheden Pumpfix F Comfort De Pumpfix F Comfort bezit e...

Страница 66: ...e pomp Controleren van gehele installatie en pompbehuizing op uitwendige manco s en zichtbare slijtage Controle van de pomp op lichtlopend heid slijtage en afzettingen Controle van de aansluitleidinge...

Страница 67: ...luiter op het vergren delingsdeksel naar de stand DICHT brengen de aandrijfmotor van bovenaf aan de zijkant in de aandrijfgroef schui ven en met de vier schroeven M5 x 12 TX25 op het vergrendelingsdek...

Страница 68: ...e drukken Hierbij moet worden opgelet of op dit tijdstip geen terugstroming aanwezig is 4 8 Onderhoud van de ontluchting De ontluchting zie onderdelen punt 6 dient regelmatig te worden gereinigd en he...

Страница 69: ...DN 100 83085 9b DN 125 83086 9c DN 150 83087 9d DN 200 83088 Pos Benaming Art Nr 10 Tip met afdichting 10a DN 100 83081 10b DN 125 83082 10c DN 150 83083 10d DN 200 83084 11 Motorische klep 80038 12 f...

Страница 70: ...erband met afdichting 680075 11 Pomp inlaat voorblad met stroom 28054 12 Hoes met afdichting 12a DN 100 83085 12b DN 125 83086 12c DN 150 83087 Pos Benaming Art Nr 12d DN 200 83088 13 Tip met afdichti...

Страница 71: ...stelde voorwerpen biedt KES SEL een garantie De garantietermijn bedraagt 24 maanden vanaf de levering aan onze partner 377 van het Duitse Handelswetboek zijn verder van toepassing Naast de wettelijk v...

Страница 72: ...zieningen 6 4 Particuliere woningbouw Bedrijfsmatige bouw bv tankstations Bedrijfsmatige bouw bv hotel Utiliteitsbouw bv ziekenhuis 4 5 Bedrijfsmatige bouw bv industri le bouw 1 Terugstroombeveiliging...

Отзывы: