ОБСЛУЖИВАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
1.
Для того, чтобы включить или выключить панель управления необходимо нажать и затем придержать кнопку
в течение
минимум 2 секунд.
2.
Если в течение минуты не нажмете какой-либо кнопки, блокировка кнопок включится автоматически. На дисплее тогда
появится надпись
„
„
. Чтобы включить блокировку необходимо нажать и затем придержать любую кнопку в течение
минимум 3 секунд.
3.
Чтобы включить или выключить подсветку необходимо при помощи кнопки или выбрать функцию
и нажать кнопку .
Во время работы подсветки контрольная кнопка будет светиться.
4.
Чтобы включить или выключить озоновый насос необходимо при помощи кнопки
или кнопки выбрать функцию
и нажать
кнопку . Во время работы насоса контрольная кнопка будет светиться.
5.
Чтобы включить или выключить воздушный насос необходимо при помощи кнопки
или кнопки выбрать функцию
и нажать
кнопку . Во время работы насоса контрольная кнопка будет светиться.
6.
Чтобы включить или выключить водный насос необходимо при помощи кнопки
или кнопки выбрать функцию
и нажать
кнопку . Во время работы насоса контрольная кнопка будет светиться.
ВНИМАНИЕ:
Воздушный насос не включиться, если
уровень воды будет слишком низок.
7.
Чтобы включить радио необходимо при помощи кнопки
или кнопки
выбрать функцию
и нажать кнопку . Во время работы
радио контрольная кнопка будет светиться. Чтобы найти интересующую нас радиостанцию необходимо нажать кнопку ,
чтобы контрольные кнопки „
FM
”
i
„
MHz
” начали мигать, далее при помощи кнопок или кнопки
настроить желаемую частоту.
Чтобы изменить громкость необходимо нажать кнопку , чтобы контрольная кнопка „
VOL
” начала мигать, затем при помощи
кнопок
или кнопки выбрать желаемую громкость. Чтобы воспроизвести (включить) записанную в памяти радиостанцию
необходимо нажать кнопку , чтобы контрольная кнопка „
CH
” начала мигать, далее при помощи кнопок или кнопки
выбрать
строчку памяти, и в течение 5 секунд радио самостоятельно выберет необходимую частоту. Чтобы записать выбранную
радиостануцю необходимо нажать кнопку
, чтобы контрольная кнопка „
CH
” начала мигать. При помощи кнопок или кнопки
необходимо выбрать строчку памяти, где будедет записана желаемая радиостанция, а потом нажать кнопку
.
Чтобы включить радио необходимо при помощи кнопки или кнопки выбрать функцию
и придержать кнопку до момента,
когда на дисплее перестанут светиться контрольные кнопки.
S
ŁUCHAWKA NATRYSKOWA / DUSCHKOPF /
SHOWER HEAD
/
DOUCHEKOP
/ ZUHANYRÓZSA
/
ДУШЕВАЯ ЛЕЙКА
1. Wybór funkcji / Funktionsauswahl /
Selection of the functions
/
Functieselectie
/ Funkció kiválasztása /
Выбор функции
.
REGULATOR SI
ŁY NAPOWIETRZENIA /
BELÜFTUNGSREGLER
/
AERATION REGULATOR
/
REGELAAR VAN DE
BELUCHTINGSKRACHT
/ LEVEGŐDÚSÍTÁS SZABÁLYOZÓ /
РЕГУЛЯТОР СИЛЫ ВЫДУВАЕМОГО ВОЗДУХА
Za pomoc
ą regulatora siły napowietrzenia można ustawić ilość powietrza jaka
zostanie zmieszana ze strumieniem wody w systemie masażu wodnego.
1.
M
niejsza
zawartość powietrza /
niedrigerer Luftgehalt
/
lower air content
/
kleinere hoeveelheid lucht
/ csökkenti a levegő tartalmát /
сила воздуха меньше
.
2.
W
i
ększa zawartość powietrza /
höherer Luftgehalt
/
higher air content
/
grotere hoeveelheid lucht
/ növeli a levegő tartalmát /
сила
воздуха больше
.
PL
Funkcję w słuchawce wybiera się obracając jej tarczę w lewo lub prawo.
DE
Die Funktion im Duschkopf wird durch Drehen der Einstellscheibe nach links
oder rechts ausgewählt.
EN
A function in the shower head can be selected by turning its dial to the left
or right.
NL
De functie in de douchekop wordt geselecteerd door de knop naar links
of rechts te draaien.
HU
A zuhanyrózsa funkcióját a tárcsa balra vagy jobbra forgatásával lehet
kiválasztani.
RU
Функцию в лейке можно выбрать, вращая ее диск влево или вправо.
PL
DE
Mit dem Belüftungsleistungsregler können Sie die Luftmenge einstellen,
die dem Wasserstrahl im Wassermassagesystem beigemischt wird.
EN
The aeration regulator enables setting the amount of air to be mixed with
a water jet in the hydro-massage system.
NL
Met behulp van de regelaar van de beluchtingskracht kunt u de hoeveelheid
lucht instellen, die in het hydromassagesysteem met de waterstroom wordt
vermengd.
HU
A levegődúsítás szabályozóval lehet beállítani azt a levegőmennyiséget,
ami a vízsugárba kerül a vízmasszázs rendszerben.
RU
При помощи регулятора, силы выдуваемого воздуха во время
гидромассажа можна выбрать силу воздуха, перемешаного со
струёй воды.
3
3
1
1
2
14
RU