background image

12

4 .3 Graissage

Lubrifiez selon les informations suivantes, car le manque de lubrification est la cause la plus fréquente de résultats de tonte insatisfaisants.

4 .3 .1 Entraînement de la tondeuse

Ne nécessite pas de lubrification.

4 .3 .2 Arbre flexible
Avant toute utilisation : 

huilez l’arbre flexible avant chaque utilisation et au moins à chaque fois que vous changez de lame. 

Après 100 heures de service

L’arbre flexible est équipé de roulements à billes étanches et lubrifiés à vie. Cependant, l’arbre intérieur rotatif doit être graissé à intervalles 

réguliers (après environ 100 heures de fonctionnement ou tous les 2 ans). Pour ce faire, démontez l’arbre externe afin d’éliminer d’abord les 

anciens résidus de graisse. Lubrifiez toute la longueur de l’arbre intérieur avec de la graisse minérale fraîche de haute qualité.

4 .3 .3 Porte-outil

Reportez-vous au mode d’emploi du porte-outil.

4 .4 Rangement de la machine

Prenez l’habitude de toujours bien nettoyer la tondeuse avant de la ranger dans un endroit sec et propre, hors de la portée des enfants.

5 Pannes et réparations

5 .1 Introduction

Les mesures pour remédier aux pannes sont indiquées dans la colonne « Solution » de la liste des pannes. En cas de dysfonctionnements non 

décrits dans ce manuel, un centre de service agréé doit être contacté.

5 .2 Liste des pannes

Dysfonctionnement

Cause

Solution

Le moteur ne fonctionne pas.

Absence de courant.

Vérifiez le cordon et le fusible.

Cordon endommagé.

Faites remplacer le câble.

Interrupteur défectueux.

Faites remplacer l’interrupteur.

Moteur défectueux.

Faites remplacer le moteur.

Condensateurs défectueux.

Faites remplacer les condensateurs.

Le moteur s’arrête fréquemment.

Lame bloquée.

Éliminez le blocage.

Dommages mécaniques dans le porte-outil 

ou l’arbre externe.

Pour le dépannage, débranchez d’abord le 

porte-outil, puis redémarrez le système. Si 

la panne persiste, débranchez l’arbre 

externe de l’entraînement de la tondeuse. 

Réparer des dommages. 

Si la panne persiste, faites réparer l’entraî-

nement de la tondeuse.

Alimentation électrique trop faible.

Vérifiez l’alimentation électrique.

Le système de tonte fait des bruits ou vibre.

Roulement moteur défectueux.

Faites remplacer le moteur.

Le moteur chauffe.

Roulement moteur défectueux.

Faites remplacer le moteur.

Défectuosités sur l’arbre externe et/ou le 

porte-outil.

Faire réparer la panne.

L’entraînement de la tondeuse ne peut pas 

être désactivé.

Interrupteur défectueux.

Faites remplacer l’interrupteur.

Содержание Wellington 18150

Страница 1: ...1 DE Bedienungsanleitung FR Mode d emploi EN Instructions for use IT Istruzioni per l uso NL Gebruiksaanwijzing EL Wellington 18150...

Страница 2: ...samtansicht Bedienungselemente 4 2 1 1 Ersatzteilliste 4 2 2 Verwendungszweck 4 2 3 Technische Daten 5 2 4 Ausstattung 5 3 Inbetriebnahme 5 3 1 Wichtige Hinweise 5 3 2 Montage der Schuranlage 5 3 2 1...

Страница 3: ...hler berpr fen und reparieren Scheren Sie nie in der N he von explosiven Gegenst nden oder Gasen Scheren Sie nie mit stumpfen oder abgebrochenen Schermessern Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit den be...

Страница 4: ...lager 3 23 Buchse lang 1 24 Federdichtung 1 25 Buchse kurz 1 26 Gelenkst ckfeder 1 27 Abdeckkappe 1 28 Abdeckklappe 1 29 Gelenkst ck innen 1 30 Federdeckel 2 31 Seegerring 1 32 Zahnrad 2 33 Gelenkst c...

Страница 5: ...wird mit einem starken Seil oder Kette aufgeh ngt Zur Befestigung sollte die daf r vorgesehene se dienen Bild 1 3 2 2 Montage der Flexwelle Verschrauben Sie die innere Biegewelle mit der Antriebswell...

Страница 6: ...t rungen sind in der Kolonne Behebung der St rungsliste gekennzeichnet Bei St rungen die nicht in dieser Anleitung enthalten sind ist eine autorisierte Servicestelle zu kontaktieren 5 2 St rungsliste...

Страница 7: ...45 Nylon 46 47 49 andere Stoffe 20 Aluminium 45 7 Kontaktadresse Ihre Verkaufsstelle ist autorisierte Servicestelle oder verweist Sie an die n chstgelegene Servicestelle in Ihrer Region CE Konformit...

Страница 8: ...Liste des composants 4 2 2 Utilisation pr vue 4 2 3 Caract ristiques techniques 5 2 4 quipement 5 3 Utilisation 5 3 1 Consignes importantes 5 3 2 Montage du syst me de tonte 5 3 2 1 Fixation suspensio...

Страница 9: ...v rifier et r parer la machine par un centre de service agr Ne tondez pas proximit d objets ou de gaz explosifs N utilisez jamais des lames de tonte mouss es ou cass es vitez tout contact avec les lam...

Страница 10: ...17 Vis de peigne 2 pi ces 2 18 Vis de t te sph rique 1 19 crou pour vis de t te sph rique 1 20 Manche 1 21 Goupille excentrique 1 22 Roulement billes 3 23 Douille longue 1 24 Joint ressort 1 25 Douill...

Страница 11: ...ortie ne doit pas d passer les informations sur la plaque signal tique 3 2 Montage du syst me de tonte Une fixation ad quate de la tondeuse doit tre assur e 3 2 1 Fixation suspension Le syst me de ton...

Страница 12: ...nes sont indiqu es dans la colonne Solution de la liste des pannes En cas de dysfonctionnements non d crits dans ce manuel un centre de service agr doit tre contact 5 2 Liste des pannes Dysfonctionnem...

Страница 13: ...chouc 14 39 45 Nylon 46 47 49 Autres mat riaux 20 Aluminium 45 7 Adresse de contact Votre point de vente est un centre de service autoris ou peut vous diriger vers le centre de service le plus proche...

Страница 14: ...ng elements 4 2 1 1 Spare parts list 4 2 2 Purpose 4 2 3 Technical data 5 2 4 Equipment 5 3 Commissioning 5 3 1 Important information 5 3 2 Installing the shearing system 5 3 2 1 Mounting suspension 5...

Страница 15: ...ice centre Never shear near explosive objects or gases Never shear with blunt or broken blades Avoid any contact with the moving shearing blades Keep the machine in a clean dry place which is not acce...

Страница 16: ...x 2 18 Spherical head screw 1 19 Nut for spherical head screw 1 20 Handle piece 1 21 Eccentric shaft 1 22 Ball bearing 3 23 Long bushing 1 24 Spring seal 1 25 Short bushing 1 26 Joint piece spring 1...

Страница 17: ...ations on the type plate 3 2 Installing the shearing system It is important to ensure that the shearing system is adequately secured 3 2 1 Mounting suspension The shearing system is suspended with a s...

Страница 18: ...aults are marked in the Remedy column of the fault list In the event of a malfunction not covered in this manual contact an authorised service centre 5 2 Fault list Fault Cause Remedy Motor not runnin...

Страница 19: ...45 47 49 Leather 28 Rubber 14 39 45 Nylon 46 47 49 Other materials 20 Aluminium 45 7 Contact address Your sales outlet is an authorised service centre or can refer you to the nearest service centre in...

Страница 20: ...ando 4 2 1 1 Lista delle parti di ricambio 4 2 2 Uso previsto 5 2 3 Dati tecnici 5 2 4 Dotazione 5 3 Messa in funzione 5 3 1 Avvertenze importanti 5 3 2 Montaggio dell impianto di tosatura 5 3 2 1 Fis...

Страница 21: ...za autorizzato Non eseguire la tosatura in prossimit di gas o oggetti esplosivi Non eseguire la tosatura con lame rotte o non affilate Evitare ogni contatto con le lame in movimento Riporre la macchin...

Страница 22: ...iastra portapettine 2 pz 2 18 Vite a testa sferica 1 19 Dado per vite a testa sferica 1 20 Impugnatura 1 21 Albero eccentrico 1 22 Cuscinetto a sfere 3 23 Bussola lunga 1 24 Guarnizione molla 1 25 Bus...

Страница 23: ...a tensione di rete non deve superare quella indicata sulla targhetta 3 2 Montaggio dell impianto di tosatura Occorre garantire un fissaggio sufficiente dell impianto di tosatura 3 2 1 Fissaggio sospen...

Страница 24: ...ti e riparazioni 5 1 Introduzione Le misure per la risoluzione dei problemi sono indicate nella colonna Soluzione della lista dei guasti In caso di guasti che non sono contenuti in queste istruzioni s...

Страница 25: ...a 14 39 45 Nylon 46 47 49 Altri materiali 20 Alluminio 45 7 Indirizzo di contatto Il vostro punto vendita il centro di assistenza autorizzato in alternativa potete rivolgervi al centro di assistenza p...

Страница 26: ...Lijst met reserveonderdelen 4 2 2 Gebruiksdoel 5 2 3 Technische gegevens 5 2 4 Uitrusting 5 3 Inbedrijfstelling 5 3 1 Belangrijke informatie 5 3 2 Montage van de scheermachine 5 3 2 1 Bevestiging opha...

Страница 27: ...door een geautoriseerd servicepunt op fouten controleren en repareren Voer scheerwerkzaamheden nooit in de buurt van explosieve voorwerpen of gassen uit Scheer nooit met botte of afgebroken scheermes...

Страница 28: ...18 Bolkopschroef 1 19 Moer voor bolkopschroef 1 20 Greepstuk 1 21 Excenteras 1 22 Kogellager 3 23 Bus lang 1 24 Veerafdichting 1 25 Bus kort 1 26 Scharnierveer 1 27 Afdekkap 1 28 Afdekklep 1 29 Schar...

Страница 29: ...t hoger zijn dan de specificaties op het typeplaatje 3 2 Montage van de scheermachine Er moet op een stevige bevestiging van de scheermachine worden gelet 3 2 1 Bevestiging ophanging De scheermachine...

Страница 30: ...voor het verhelpen van storingen zijn in de kolom Oplossing van de lijst met storingen aangegeven Voor storingen die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven kunt u contact opnemen met een ge...

Страница 31: ...7 49 koper 45 47 49 leer 28 rubber 14 39 45 nylon 46 47 49 andere materialen 20 aluminium 45 7 Contact De winkel waar u het product heeft gekocht is een geautoriseerd servicepunt of verwijst u naar he...

Страница 32: ...1 3 3 1 3 1 3 1 3 2 3 1 3 3 3 1 3 4 3 1 3 5 3 1 3 6 3 1 4 3 2 4 2 1 4 2 1 1 4 2 2 5 2 3 5 2 4 5 3 5 3 1 5 3 2 5 3 2 1 5 3 2 2 5 3 3 5 4 5 4 1 6 4 2 6 4 3 6 4 3 1 6 4 3 2 6 4 3 3 6 4 4 6 5 6 5 1 6 5 2...

Страница 33: ...33 1 1 1 1 2 2 2 2 3 1 3 1 3 1 FI 1 3 2 1 3 3 72 75 dB A 1 3 4 1 3 5 1 3 6...

Страница 34: ...1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 M3 x 6 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 2 2 18 1 19 1 20 1 21 1 22 3 23 1 24 1 25 1 26 1 27 1 28 1 29 1 30 2 31 1 32 2 33 1 34 Worm Drive Blazer 1 35 1 36...

Страница 35: ...35 39 1 41 1 42 4 1 45 370 W 1 2 2 2 3 Wellington 230 V 370 W 2800 RPM mm 390 x 290 x 220 18 kg 0 40 C 10 90 72 75 dB A 2 4 2x 2x 2x 3 3 1 Volt 3 2 3 2 1 1 3 2 2 2 41 3 4...

Страница 36: ...36 3 3 5 4 4 1 4 2 4 3 4 3 1 4 3 2 100 100 2 4 3 3 4 4 5 5 1...

Страница 37: ...37 5 2 6 6 1 6 2 1 13 15 27 29 45 47 49 45 47 49 28 14 39 45 46 47 49 20 45 7 CE Albert KERBL GmbH CE http www kerbl de artikel 18150...

Страница 38: ...38 1 2 3 4 5...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...ndels GmbH Wirtschaftspark 1 9130 Poggersdorf Tel 43 4224 81555 Fax 43 4224 81555 629 order kerbl austria at www kerbl austria at Kerbl France Sarl 3 rue Henri Rouby B P 46 Soultz 68501 Guebwiller Ced...

Отзывы: