Kensington KeyFolio Pro 2 Universal Скачать руководство пользователя страница 22

22

6

  Het toetsenbord wordt nu weergegeven op het scherm van uw tablet. Tik op 

Bluetooth 

Wireless Keyboard

 (Kensington Bluetooth-toetsenbord voor tablet).

7

  Op het scherm van uw tablet wordt een code weergegeven. Typ de code in op het 

toetsenbord en druk op 

Enter

.

8

  Op het scherm van uw tablet wordt uw toetsenbord nu als aangesloten aangegeven. 

Op het toetsenbord gaat het 

indicatorlampje voor de Bluetooth-status

 uit.

9

  U kunt uw toetsenbord nu bij elke toepassing gebruiken.

Let op het volgende betreffende de Bluetooth-verbinding tussen het toetsenbord en  

uw tablet:
•  Als de apparaten zijn aangesloten en u het toetsenbord uitschakelt, zijn de apparaten 

nog steeds aangesloten wanneer u het toetsenbord weer inschakelt. U kunt gewoon 

met behulp van het toetsenbord gaan typen.

•  En ook als de apparaten zijn aangesloten en u uw tablet uitschakelt, zijn de apparaten 

nog steeds aangesloten wanneer u uw tablet weer inschakelt. U kunt gewoon met 

behulp van het toetsenbord gaan typen.

•  Als de apparaten zijn aangesloten en u Bluetooth op uw tablet uitschakelt, moet u, 

wanneer u Bluetooth weer inschakelt, de apparaten opnieuw verbinden aan de hand 

van de bovenstaande stappen.

OPMERKING:

 als het toetsenbord 15 minuten inactief is terwijl het is aangesloten op uw 

tablet, schakelt het toetsenbord over op de slaapstand en gaat het 

indicatorlampje voor de 

voeding

 uit. Als u het toetsenbord weer wilt activeren, houdt u de 

aansluittoets

 3 seconden 

ingedrukt.

De batterij opladen

Wanneer het 

indicatielampje voor opladen

 knippert, moet u de batterij voor het 

toetsenbord opladen.

1

  Sluit het kleine uiteinde van de 

oplaadkabel

 aan op de 

micro USB-oplaadconnector

 op 

het toetsenbord.

2

  Steek het andere uiteinde van de 

oplaadkabel 

in een USB-poort van uw computer. 

Het 

indicatorlampje voor opladen 

gaat rood gloeien.

OPMERKING:

 u kunt het andere uiteinde van de 

oplaadkabel 

ook in een USB-oplaadadapter 

steken, waarna u de adapter aansluit op een stopcontact.

3

  Wanneer het toetsenbord volledig is opgeladen, gaat het 

indicatorlampje voor 

opladen

 uit. 

Содержание KeyFolio Pro 2 Universal

Страница 1: ...ntents Contenu Inhalt Inhoud Contenuto Contenido Tartalomjegyz k Obsah Zawarto opakowania Conte do GYORSKALAUZ P RU KA ZA N ME SZYBKI START MANUAL DE IN CIO R PIDO Register Now Enregistrer maintenant...

Страница 2: ...ard B Charging Cable C Quick Start Guide D Bluetooth Status Indicator Light E Connect Button F Power Indicator Light G On Off Switch H MicroUSB Charging Connector I Charging Indicator Light Contents C...

Страница 3: ...t glows NOTE When you first turn on the Keyboard both the Power Indicator Light and the Bluetooth Status Indicator Light glow for 3 seconds You cannot connect the Keyboard to your tablet until only th...

Страница 4: ...to use the Keyboard If the devices are connected and you turn Bluetooth off on your tablet when you turn Bluetooth back on you need to connect the devices again by following the steps above NOTE If t...

Страница 5: ...gton Support at kensington com Technical Support Technical support is available to all registered users of Kensington products Technical Support contact information can be found on the back page of th...

Страница 6: ...io leaks for any reason discontinue use and do not allow the KeyFolio s contents to contact your skin or eyes In the event of accidental contact wash the affected area with large amounts of water and...

Страница 7: ...subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference and 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device...

Страница 8: ...C Guide de d marrage rapide D Voyant lumineux d tat Bluetooth E Boutondeconnexion F Voyant lumineux d alimentation G Interrupteur Marche Arr t H Connecteur de chargement micro USB I Voyant lumineux d...

Страница 9: ...ARQUE lorsque vous mettez le clavier sous tension pour la premi re fois le voyant lumineux d alimentation et le voyant lumineux d tat Bluetooth s allument pendant 3 secondes Vous ne pouvez pas connect...

Страница 10: ...mmencer taper pour utiliser le clavier Si les dispositifs sont connect s et que vous d sactivez Bluetooth sur votre tablette lorsque vous activez de nouveau Bluetooth vous devez reconnecter les dispos...

Страница 11: ...ite kensington com Assistance technique Une assistance technique est disponible pour tous les utilisateurs de produits Kensington enregistr s Les coordonn es de l assistance technique sont disponibles...

Страница 12: ...fuit pour une raison quelconque arr ter son utilisation et viter de mettre le contenu du KeyFolio en contact avec la peau ou les yeux Dans le cas d un contact accidentel rincer abondamment la zone af...

Страница 13: ...connu conforme aux limites sp cifi es dans RSS 210 Son utilisation est soumise deux conditions 1 Ce p riph rique ne doit pas engendrer d interf rences et 2 Ce p riph rique doit accepter toute interf r...

Страница 14: ...mbare Bluetooth Tastatur B Ladekabel C Kurzanleitung D Bluetooth Statusanzeige E Verbindungstaste F Stromanzeige G Ein Ausschalter H Micro USB Ladeverbindung I Ladeanzeige Inhalt Komponenten QUICK STA...

Страница 15: ...WEIS Wenn Sie die Tastatur zum ersten Mal einschalten leuchten sowohl die Stromanzeige als auch die Bluetooth Statusanzeige 3 Sekunden lang auf Sie k nnen die Tastatur erst mit Ihrem Tablet PC verbind...

Страница 16: ...ten Sie k nnen einfach beginnen Text ber die Tastatur einzugeben Wenn die Ger te verbunden sind und Sie an Ihrem Tablet PC Bluetooth deaktivieren m ssen Sie die Ger te bei erneuter Aktivierung von Blu...

Страница 17: ...Sie sich unter kensington com an den Kensington Support Technischer Support Alle registrierten Benutzer von Kensington Produkten erhalten technische Unterst tzung Die Kontaktinformationen zur technisc...

Страница 18: ...etrieb nehmen Untersuchen Sie KeyFolio und Kabel vor der Verwendung auf Sch den Lassen Sie etwaige besch digte Teile vor Gebrauch reparieren oder austauschen Ihr KeyFolio kann nicht vom Benutzer gewar...

Страница 19: ...erf llt die in RSS 210 festgelegten Grenzwerte Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Konditionen 1 Das Ger t darf keine Interferenzen verursachen und 2 das Ger t muss alle eingehenden Interferen...

Страница 20: ...bord B Oplaadkabel C Snelstartgids D Indicatorlampje Bluetooth status E Aansluittoets F Indicatorlampje voeding G Aan uit schakelaar H microUSB oplaadconnector I Indicatorlampje opladen Inhoudsopgave...

Страница 21: ...NG wanneer u het toetsenbord voor de eerste maal inschakelt gaan zowel het indicatorlampje voor de voeding als het indicatorlampje voor de Bluetooth status branden U kunt uw toetsenbord pas aansluiten...

Страница 22: ...eer inschakelt U kunt gewoon met behulp van het toetsenbord gaan typen Als de apparaten zijn aangesloten en u Bluetooth op uw tablet uitschakelt moet u wanneer u Bluetooth weer inschakelt de apparaten...

Страница 23: ...ton com Technische ondersteuning Technische ondersteuning is beschikbaar voor alle geregistreerde gebruikers van Kensington producten Contactinformatie voor technische ondersteuning treft u aan op de...

Страница 24: ...f vervangen Uw KeyFolio is niet bestemd voor onderhoud door de gebruiker Probeer niet om dit product te openen te wijzigen of te repareren Als de batterij binnen in uw KeyFolio om een bepaalde reden l...

Страница 25: ...VS 1 800 535 4242 CONFORMITEIT MET INDUSTRY CANADA Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de limieten die staan aangegeven in RSS 210 Het gebruik is onderworpen aan de volgende twe...

Страница 26: ...C Guida di riferimento rapido D Spia luminosa di stato del Bluetooth E Pulsantediconnessione F Spia luminosa di alimentazione G Interruttore ON OFF H Connettore di ricarica micro USB I Spia luminosa...

Страница 27: ...era per la prima volta si accenderanno per 3 secondi sia la spia luminosa di alimentazione che la spia luminosa di stato del Bluetooth Non sar possibile collegare la tastiera all tablet finch non rima...

Страница 28: ...cceso Per utilizzare la tastiera basta semplicemente cominciare a digitare Se i dispositivi sono collegati e sia il Bluetooth che l tablet vengono spenti quando il Bluetooth verr riacceso sar necessar...

Страница 29: ...ce a risolvere il problema contattare il supporto di Kensington su kensington com Supporto tecnico Per tutti gli utenti registrati dei prodotti Kensington disponibile il supporto tecnico Sul retro di...

Страница 30: ...dispositivo Se la batteria all interno del KeyFolio presenta delle perdite interrompere l utilizzo ed evitare che il contenuto di KeyFolio venga a contatto con la pelle o gli occhi In caso di contatto...

Страница 31: ...spositivo soggetto alle due seguenti condizioni 1 il dispositivo non pu causare interferenze e 2 il dispositivo deve accettare eventuali interferenze incluse quelle che potrebbero causarne un funziona...

Страница 32: ...a de inicio r pido D Indicador luminoso de estado de Bluetooth E Bot ndeconexi n F Indicador luminoso de alimentaci n G Interruptor de encendido apagado H Conector de carga microUSB I Indicador lumin...

Страница 33: ...enciende el teclado por primera vez tanto el indicador luminoso de alimentaci n como el indicador luminoso de estado de Bluetooth se iluminan durante 3 segundos No puede conectar el teclado a su tabl...

Страница 34: ...omenzar a escribir para utilizar el teclado Si los dispositivos est n conectados y desactiva Bluetooth en su tablet cuando vuelva a activar Bluetooth tendr que volver a conectar los dispositivos de nu...

Страница 35: ...gase en contacto con el servicio de asistencia de Kensington en kensington com Asistencia t cnica Existe asistencia t cnica para todos los usuarios registrados de los productos de Kensington Puede enc...

Страница 36: ...araciones No lo intente abrir modificar o reparar Si la bater a situada dentro de KeyFolio presenta fugas por alg n motivo deje de utilizarlo y no permita que su contenido entre en contacto con su pie...

Страница 37: ...la realizaci n de las pruebas pertinentes se ha comprobado que este dispositivo cumple los l mites especificados en RSS 210 Su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 El disposit...

Страница 38: ...h billenty zet B T lt k bel C Gyorsind t si tmutat D Bluetooth llapotjelz l mpa E Csatlakoz s gomb F zemel sjelz l mpa G Be Ki kapcsol H Mikro USB t lt csatlakoz I T lt sjelz l mpa Tartalom Alkatr sze...

Страница 39: ...mikor a billenty zetet el sz r kapcsolja be akkor az zemel sjelz l mpa s a Bluetooth llapotjelz l mpa is 3 m sodpercre felgyullad A billenty zet nem csatlakoztathat a t blag phez addig am g csak az ze...

Страница 40: ...kor visszakapcsolja az t blag pet Egyszer en elkezdhet rni a billenty zeten Ha a k sz l kek csatlakozva vannak s a Bluetooth t az t blag pen kikapcsolja akkor amikor visszakapcsolja a Bluetooth t ism...

Страница 41: ...pcsolatba a Kensington gyf lszolg lat val a kensington com c men M szaki t mogat s A m szaki t mogat st a Kensington term kek sszes regisztr lt felhaszn l ja ig nybe veheti A m szaki t mogat st ny jt...

Страница 42: ...yja abba a haszn lat t s vigy zzon s gyeljen arra hogy a KeyFolio tartalma ne rintkezzen a b r vel vagy szem vel Ha ez m gis megt rt nne mossa le az rintett ter letet b v zzel majd azonnal forduljon o...

Страница 43: ...rt hat r rt keknek A haszn lathoz a k vetkez k t felt telnek kell teljes lnie 1 Ez az eszk z nem okoz interferenci t illetve 2 az eszk znek el kell fogadnia a kapott interferenci t ide rtve azokat az...

Страница 44: ...Nap jec kabel C Pr vodce rychl m spu t n m D Kontrolka stavu funkce Bluetooth E Tla tko pro p ipojen F Kontrolka zdroje nap jen G P ep na Zapnuto Vypnuto H Nap jec konektor mikroUSB I Kontrolka nap j...

Страница 45: ...kontrolka zdroje nap jen POZN MKA P i prvn m zapnut kl vesnice se na 3 vte iny rozsv t kontrolka zdroje nap jen i kontrolka stavu Bluetooth Kl vesnici nelze k va emu za zen tablet p ipojit dokud kontr...

Страница 46: ...za zen tablet op tovn zapnete Chcete li vyu t kl vesnici sta pouze za t ps t Jsou li za zen propojena a vy vypnete na sv m za zen tablet funkci Bluetooth kdy funkci Bluetooth op tovn zapnete je t eba...

Страница 47: ...e probl my nevy e kontaktujte Technickou podporu spole nosti Kensington na adrese kensington com Technick podpora Technick podpora je k dispozici v em registrovan m u ivatel m produkt spole nosti Kens...

Страница 48: ...a enou oblast velk m mno stv m vody a vyhledejte okam it l ka skou pomoc V KeyFolio nen hra ka Chra te je p ed d tmi Ujist te se e si v echny osoby kter tento v robek pou vaj p e etli a dodr uj tato v...

Страница 49: ...dpov d stanoven m po adavk m a jin m se vztahuj c m ustanoven m platn ch sm rnic ES Kopii tohoto Prohl en o souladu s p edpisy pro Evropu je mo n z skat po klepnut na odkaz Compliance Documentation do...

Страница 50: ...d do adowania C Poradnik wprowadzaj cy D Lampka wska nikowa stanu Bluetooth E Przycisk po czenia F Lampka wska nikowa zasilania G Prze cznik w wy H Z cze microUSB do adowania I Lampka wska nikowa ado...

Страница 51: ...Przy pierwszym w czeniu klawiatury zar wno lampka wska nikowa zasilania jak i lampka wska nikowa stanu Bluetooth za wiec przez 3 sekundy Nie mo na pod czy klawiatury do urz dzenia tablet dop ki wieci...

Страница 52: ...let Wystarczy zacz pisa aby rozpocz korzystanie z klawiatury Je li urz dzenia s po czone i wy czone zostanie po czenie Bluetooth na urz dzeniu tablet po ponownym w czeniu po czenia Bluetooth nale y po...

Страница 53: ...irmy Kensington w witrynie kensington com Pomoc techniczna Z pomocy technicznej mog korzysta wszyscy zarejestrowani u ytkownicy produkt w firmy Kensington Dane kontaktowe dzia u pomocy technicznej zna...

Страница 54: ...ytkowania i zleci jego sprawdzenie wykwalifikowanemu technikowi elektronicznemu Przed rozpocz ciem u ytkowania nale y sprawdzi czy akumulator KeyFolio oraz jego przewody nie s uszkodzone Przed rozpoc...

Страница 55: ...a nieprawid owe dzia anie urz dzenia Zgodnie z postanowieniami cz ci 2 909 przepis w FCC stron odpowiedzialn za to urz dzenie jest Kensington Computer Products Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Sho...

Страница 56: ...56 H I G E F D A B C D Bluetooth E Connect F G H Micro USB I QUICK START GUIDE A B C...

Страница 57: ...57 1 KeyFolio 2 Bluetooth 3 4 Bluetooth Bluetooth 5 Connect Bluetooth...

Страница 58: ...58 6 Bluetooth Wireless Keyboard 7 Enter 8 Bluetooth 9 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 15 Connect 1 Micro USB 2 USB USB 3...

Страница 59: ...59 1 Bluetooth 2 Bluetooth 10 3 Bluetooth 4 Bluetooth 5 Kensington www kensington com Kensington FAQ www support kensington com 3 www kensington com 09 00 21 00 Kensington...

Страница 60: ...Folio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio 10 27 C KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio 30 KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio Key...

Страница 61: ...oup 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA RSS 210 1 2 B ICES 003 Kensington Compliance Documentation www support kensington com Kensington ACCO ACCO Brands Kensington Promise ACCO Brands...

Страница 62: ...Inicia o R pida D Luz indicadora de estado do Bluetooth E Bot oConnect Ligar F Luz indicadora de Ligado Desligado G Interruptor On Off Ligado Desligado H Conector de carregamento micro USB I Luz indic...

Страница 63: ...cende NOTA Quando liga o teclado a luz indicadora de Ligado Desligado e a luz indicadora de estado do Bluetooth acendem durante 3 segundos N o poder ligar o teclado ao seu tablet at que apenas a luz i...

Страница 64: ...Se os dispositivos estiverem ligados atrav s da liga o Bluetooth e desligar o Bluetooth no seu tablet quando ligar o Bluetooth novamente ter de ligar os dispositivos novamente de acordo com os passos...

Страница 65: ...ma contacte o Apoio t cnico da Kensington em kensington com Assist ncia t cnica Aassist nciat cnicaest dispon velparatodososutilizadoresdosprodutosKensington registados Podeencontrarinforma essobrecom...

Страница 66: ...em repar lo Se por alguma raz o a bateria no interior do KeyFolio tiver uma fuga deixe de utiliz lo e evite que o conte do do KeyFolio entre em contacto com a pele ou com os olhos No caso de um contac...

Страница 67: ...midade com os limites estabelecidos em RSS 210 O seu funcionamento est dependente das duas condi es que se seguem 1 Este dispositivo n o pode causar interfer ncias e 2 tem de suportar as interfer ncia...

Страница 68: ...W 2019 Australia Technical Support Assistance technique Technischer Support Technische ondersteuning Supporto tecnico Asistencia t cnica M szaki t mogat s Technick podpora Pomoc techniczna Assist ncia...

Отзывы: