background image

19

6

LUCES DE ESTADO DEL CICLO

La barra indicadora en el lado derecho del control le 

indicará en qué etapa está el proceso del ciclo de secado. 

Damp (Húmedo)

Este indicador muestra que la carga está parcialmente 

seca y que pueden sacarse los artículos que usted desee 

colgar o planchar mientras están húmedos.

Cool Down (Enfriamiento)

La secadora ha terminado de secar con calor y ahora  

está haciendo girar la carga sin calor para que se enfríe  

y así reducir la formación de arrugas.

Complete (Completo)

Esto indicará que se ha terminado el ciclo seleccionado 

y que puede sacarse la carga de la secadora. Si se ha 

seleccionado la opción Wrinkle Guard™ (Protección 

antiarrugas), es posible que la secadora siga haciendo 

girar la carga, aun si está encendido el indicador de 

Complete (Completo).

Wrinkle Guard™ (Protección antiarrugas)

Este indicador se encenderá si la opción Wrinkle 

Guard™ (Protección antiarrugas) se ha seleccionado 

y está funcionando. La secadora hará girar la carga 

periódicamente por hasta 150 minutos después de  

que ha terminado el ciclo.

Check Lint Screen (Revise el filtro de pelusa)

La luz indicadora de Check Lint Screen (Revise el filtro 

 

de pelusa) destellará para recordarle que tiene que 

limpiar el filtro de pelusa. Destellará hasta que la puerta 

se abra o se inicie un ciclo. Se apagará cuando se 

apague la secadora.

7

BOTÓN DE START/PAUSE (Inicio/Pausa)

Mantenga presionado START/PAUSE (Inicio/Pausa) durante 

tres segundos o hasta que la secadora se ponga en marcha 

para comenzar el ciclo seleccionado. Vuelva a presionar 

para pausar un ciclo.

Toallas y ropa 

de cama

Sanitize* 

(Higienizado)

Wrinkle Guard™ 

(Protección 

antiarrugas)

Cycle Signal 

(Señal de ciclo)

Ciclo de secado extendido con calor 

alto que ayuda con el higienizado 

de los artículos tales como sábanas y 

toallas. Este ciclo no es recomendable 

para todas las telas. Para obtener 

mejores resultados, ejecute el ciclo hasta 

completarlo; no lo interrumpa.

Chaquetas, 

colchas y 

almohadas

Bulky/

Bedding 

(Artículos 

voluminosos/

Ropa de 

cama)

Damp Dry 

Signal 

(Señal de 

semiseco) 

Wrinkle Guard™ 

(Protección 

antiarrugas)

Cycle Signal 

(Señal de ciclo)

Úselo para secar artículos grandes  

y voluminosos; no llene en exceso  

el tambor de la secadora.

Artículos 

pesados tales 

como toallas, 

pantalones de 

mezclilla

Heavy Duty 

(Muy intenso)

Damp Dry 

Signal (Señal de 

semiseco) 

Wrinkle Guard™ 

(Protección 

antiarrugas)

Cycle Signal 

(Señal de ciclo)

Úselo para secar artículos grandes  

o pesados. 

Pana, ropa de 

trabajo

Normal

Damp Dry 

Signal (Señal de 

semiseco) 

Wrinkle Guard™ 

(Protección 

antiarrugas)

Cycle Signal 

(Señal de ciclo)

Cargas medianas a grandes de telas  

y artículos mixtos.

GUÍA DE CICLOS: SENSING CYCLES (Ciclos de detección)

SENSING CYCLES (Ciclos de detección):

 La secadora detecta la humedad en la carga y se apaga cuando la carga alcanza el 

nivel de sequedad seleccionado. La temperatura de secado que aparece es la temperatura predeterminada.  Este ajuste puede ser 

modificado en algunos ciclos pero no queda definido para futuros secados con este ciclo. El nivel de sequedad que se muestra es el 

ajuste predeterminado de secado. Este ajuste puede ser modificado en algunos ciclos pero no queda definido para futuros secados con 

este ciclo. Las opciones disponibles en 

negrita

 son los ajustes predeterminados para ese ciclo.

Para obtener el mayor ahorro de energía y un mejor cuidado de las telas con la secadora, use los Sensing cycles (Ciclos de detección). 

Estos ciclos miden la temperatura del aire de secado y el nivel de humedad para apagar la secadora una vez que la carga alcanza el 

nivel de sequedad seleccionado. El desempeño de la secadora y los resultados pueden variar con un voltaje de servicio inferior a 240.

Artículos 

 

para secar:

Ciclo:

Dry Temo

 

(temperatura de 

 

secado):

Dry Level

 

(nivel de 

 

secado):

Opciones

 

disponibles:

Detalles de los ciclos:

Содержание 110.60372710

Страница 1: ...dice 14 Table des matières 29 Kenmore Electric or Gas Dryer Secadora eléctrica o a gas Sécheuse électrique ou à gaz Models Modelos Modèles 110 60372710 110 70372710 P N W11040143A Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 www sears ca ...

Страница 2: ... SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW 4 USE SENSING CYCLES FOR BETTER FABRIC CARE AND ENERGY SAVINGS 4 CONTROL PANEL AND FEATURES 5 CYCLE GUIDE 6 USING YOUR DRYER 7 DRYER CARE 9 TROUBLESHOOTING 11 WARRANTY 13 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover TABLE OF CONTENTS ...

Страница 3: ... WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier ...

Страница 4: ...t material Using the shortest length of vent possible Using no more than four 90 elbows in a vent system each bend and curve reduces air flow Removing lint and debris from the exhaust hood Removing lint from the entire length of the vent system at least every 2 years When cleaning is complete be sure to follow the Installation Instructions supplied with your dryer for final product check Clearing ...

Страница 5: ...r Timed Cycles Only Use and with Timed Cycles to increase or decrease the length of a Timed Dry or Express cycle 5 OPTIONS Use to select available options for your dryer Wrinkle Guard When you are unable to remove a load of clothes from the dryer as soon as it stops wrinkles can form The Wrinkle Guard option periodically tumbles rearranges and fluffs the load to help keep wrinkles from forming Get...

Страница 6: ...t energy savings and enhanced fabric care from your dryer use the Sensing Cycles These cycles measure the drying air temperature and moisture levels to turn the dryer off once the load reaches the selected dryness level For electric models dryer performance and results may vary with service voltage less than 240 Extended high heat drying cycle intended to help sanitize items such as sheets and tow...

Страница 7: ...d the dryer Setting the Dry Temp Select a drying temperature based on the fabrics in your load If you are unsure of the temperature to select for a load select the lower setting rather than the higher setting Temperature Tips A High heat setting may be used for drying heavyweight items such as towels and work clothes A Medium to Medium High heat setting may be used for drying medium weight items s...

Страница 8: ...l options Add additional options such as Damp Signal by touching that option If you will be unable to remove the load promptly select the Wrinkle Guard option before touching Start Pause Wrinkle Guard option When you are unable to remove a load of clothes from the dryer as soon as it stops wrinkles can form The Wrinkle Guard option periodically tumbles rearranges and fluffs the load to help keep w...

Страница 9: ...tions or personal preference This change is retained and will affect all of your Automatic Cycles not just the current cycle load There are five drying settings which are displayed using the time display 0 Much wetter clothes 30 less drying time 1 Slightly wetter clothes 15 less drying time 2 Factory preset dryness level 3 Slightly drier clothes 15 more drying time 4 Much drier clothes 30 more dry...

Страница 10: ...an 1 Pull the lint screen out of its holder Roll lint off the screen with your fingers Do not rinse or wash screen to remove lint Wet lint is hard to remove 2 Push the lint screen firmly back into place IMPORTANT Do not run the dryer with the lint screen loose damaged blocked or missing Doing so can cause overheating and damage to both the dryer and fabrics If lint falls off the screen into the dr...

Страница 11: ...ckets before laundering Dryer isn t properly leveled The dryer may vibrate if not properly installed See the Installation Instructions All four dryer feet should be in firm contact with the floor Clothing is balled up in dryer When balled up the load will bounce causing the dryer to vibrate Separate the load items and restart the dryer Clicking noise Gas valve operating On gas dryers you may hear ...

Страница 12: ...ightly packed Dry smaller loads that can tumble freely Results may also vary depending on fabric type Odors Recent painting staining or varnishing in the area where your dryer is located Ventilate the area When the odors or fumes are gone from the area rewash and dry the clothing Load too hot Load removed before cool down portion of cycle complete Allow the dryer to complete the cool down portion ...

Страница 13: ... Damage to or failure of this appliance including discoloration or surface rust if it is not correctly operated and maintained according to all supplied instructions 6 Damage to or failure of this appliance including discoloration or surface rust resulting from accident alteration abuse misuse or use for other than its intended purpose 7 Damage to or failure of this appliance including discolorati...

Страница 14: ...ir una lesión grave Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...rto edificio o área Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones de su proveedor de gas Si usted no puede comunicarse con su proveedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio deben ser efectuados por un instalador calificado una agencia de servicio o por el proveedor de gas ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN...

Страница 17: ...aplastados así como una instalación con ventilación inadecuada disminuirán el flujo de aire y el rendimiento de la secadora Las visitas de servicio debidas a la ventilación inadecuada no están cubiertas por la garantía y correrán por cuenta del cliente sin importar quién haya instalado la secadora Para limpiar o reparar la ventilación comuníquese con un especialista en ventilación Bien Mejor REVIS...

Страница 18: ...iclos de detección Cycle Signal Señal de ciclo La señal de ciclo emite un sonido audible una vez que el ciclo de secado ha terminado El hecho de sacar pronto la ropa al final del ciclo reduce la formación de arrugas NOTAS Cuando se selecciona la opción de Wrinkle Guard Protección antiarrugas y Cycle Signal Señal de ciclo está encendida se escuchará un tono a los 15 y 30 minutos y también al final ...

Страница 19: ...lo no es recomendable para todas las telas Para obtener mejores resultados ejecute el ciclo hasta completarlo no lo interrumpa Chaquetas colchas y almohadas Bulky Bedding Artículos voluminosos Ropa de cama Damp Dry Signal Señal de semiseco Wrinkle Guard Protección antiarrugas Cycle Signal Señal de ciclo Úselo para secar artículos grandes y voluminosos no llene en exceso el tambor de la secadora Ar...

Страница 20: ...uidado de las etiquetas Cualquier carga Timed Dry Secado Programado 40 Wrinkle Guard Protección antiarrugas Cycle Signal Señal de ciclo Seleccione una temperatura de secado según las telas de su carga Si tiene dudas respecto a la temperatura que debe seleccionar para una carga de ropa elija el ajuste más bajo en vez del ajuste más alto Cualquier carga Touch Up Retoque 20 Wrinkle Guard Protección a...

Страница 21: ... enjuague ni lave el filtro para quitar la pelusa Empuje el filtro de pelusa firmemente hasta que quede en su lugar Para obtener más información sobre la limpieza vea Cuidado de la secadora 2 Cargue la secadora Ponga la ropa en la secadora Cierre la puerta No cargue la secadora de manera apretada las prendas deben poder girar libremente 4 Seleccione el ciclo deseado Seleccione el ciclo deseado par...

Страница 22: ...arrugas antes de presionar START Inicio Opción Wrinkle Guard Protección antiarrugas Si no es posible sacar la carga de la secadora tan pronto como ésta se detenga se pueden formar arrugas La función Wrinkle Guard Protección antiarrugas periódicamente da vueltas acomoda y esponja la ropa para ayudar a evitar que se formen arrugas Obtenga 150 minutos de rotación periódica sin calor al final de un ci...

Страница 23: ...adora Esto incluye despejar las pilas de ropa que estén frente a la secadora Limpieza del lugar donde está la secadora CUIDADO DE LA SECADORA Limpieza del filtro de pelusa Limpieza de cada carga El filtro de pelusa está localizado en la secadora Un filtro obstruido con pelusa puede aumentar el tiempo de secado Para limpiar 1 Jale el filtro de pelusa fuera del receptáculo Quite la pelusa del filtro...

Страница 24: ... 2 Limpiar el filtro de pelusa Vea Limpieza del filtro de pelusa Cuidado para la mudanza Para secadoras conectadas con cable de suministro eléctrico 1 Desenchufe el cable de suministro de energía 2 Sólo los modelos a gas Cierre la válvula de cierre en la línea de suministro de gas 3 Sólo los modelos a gas Desconecte el tubo de la línea de suministro de gas y quite los accesorios sujetos al tubo de...

Страница 25: ...urante un tiempo Esto es normal El sonido de golpeteo deberá disminuir después de unos pocos minutos de uso Traqueteo o vibraciones Hay un objeto pequeño atrapado entre los bordes del tambor de la secadora Revise los bordes frontales y posteriores del tambor para ver si hay objetos pequeños Limpie los bolsillos antes del lavado No está nivelada correctamente la secadora La secadora puede vibrar si...

Страница 26: ...do contacto con las bandas del sensor en los Sensing Cycles Ciclos de detección Nivele la secadora Vea las Instrucciones de instalación Las cuatro patas de la secadora deben estar firmemente apoyadas en el piso El ciclo de detección termina antes de tiempo Cambie el ajuste del nivel de sequedad en los Sensing Cycles Ciclos de detección Aumentar o disminuir el nivel de sequedad cambiará la duración...

Страница 27: ...éctrico de la casa que no permita que se encienda el calentador de la secadora La secadora seguirá funcionando cuando esté presente este código de diagnóstico Presione cualquier botón para borrar el código de la pantalla y para que reaparezca el tiempo estimado restante Intente lo siguiente Verifique si hay un fusible de la casa fundido o si se disparó el cortacircuitos Las secadoras eléctricas ut...

Страница 28: ...e servicio técnico de Sears lo que incluye instalaciones que no se realizaron de acuerdo con los códigos eléctricos de gas o de plomería 5 Daños o fallas en el electrodoméstico lo que incluye decoloración u óxido en la superficie si no se hizo un uso y mantenimiento correcto de acuerdo con todas las instrucciones provistas 6 Daños o fallas en el electrodoméstico lo que incluye decoloración u óxido...

Страница 29: ...are Hotline To schedule repair service or order parts Para pedir servicio o ordenar piezas 1 844 553 6667 www kenmore com For service in Canada Au Canada pour service 1 800 469 4663 W11040143A 05 17 2017 Sears Brands LLC ...

Отзывы: