background image

12

Návod k čištění

Po použití naplňte pánev na 

sýrové fondue studenou vodou 

a máčejte několik hodin. Poté 

můžete pánev vyčistit kartáčkem 

na nádobí. K čištění nepoužívejte 

žádný čisticí prostředek

. Pánev 

není

 

vhodná do myčky nádobí

.

SADY S VAŘIČEM:

VAŘIČ

Před použitím přístroje se ujistěte, 

že má vařič pevnou základnu, a 

případně chraňte desku stolu před 

sálavým teplem.

BEZPEČNOSTNÍ HOŘÁK NA 

PASTU

Návod  k použití 

- Otevřete hořák (šroubovací 

uzávěr). 

- Použijte bezpečnostní hořlavou 

pastu. Odstraňte kryt. 

Upo-

zornění:

 Pro Vaši bezpečnost 

používejte pouze vhodné bez

-

pečnostní hořlavé pasty. Naše 

doporučení: Bezpečnostní pasta 

kela výr. č. 63018 

- Zavřete hořák, vložte do 

vhodného vařiče a zapalte.  

Upozornění: 

Používejte pouze 

vhodné vařiče s dobrou a stabil

-

ní základnou.

- Sílu hoření regulujte pomocí po

-

sunovače. 

Upozornění:

 Nikdy 

nenechávejte děti v blízkosti 

přístroje bez dozoru.

Přejeme Vám mnoho radosti s 

Vaším sýrovým fondue! Dobrou 

chuť!

SK

Pokyny pre ošetrovanie & 

bezpečnostné pokyny

Vážený zákazník spoločnosti kela,
blahoželáme vám ku kúpe kvalit

-

ného produktu z firmy kela s dlhou 

životnosťou. Aby ste mali z neho 

radosť dlhé roky, prečítajte si, 

prosím, nasledujúce informácie o 

produkte, pokyny pre používanie a 

ošetrovanie, ako aj bezpečnostné 

odporúčania.

PANVICA

Keramická panvica

Teplovzdorná keramika je opatre-

ná vysoko kvalitnou glazúrou. 

Nik-

dy v nej neškrabte ani nerežte 

ostrými predmetmi.

 Vysoké 

kolísania teploty podmienené pou-

žívaním môžu spôsobiť na glazúre 

jemné trhliny, ktoré žiadnym 

spôsobom neovplyvnia funkčnosť 

ani neznížia kvalitu produktu. 

Pokyny pre používanie

Panvica na syrové fondue z kera-

miky sa môže používať na tavenie 

syra na šporákoch akéhokoľvek 

druhu, 

okrem indukčného. 

Je 

vhodné tiež pre mikrovlnné rúry.

Pri otvorenom plameni by ste mali 

používať rozdeľovač plameňa, aby 

sa teplo rozdelilo lepšie na dne 

panvice. 

Pred prvým použitím položte pan

-

vicu na dve hodiny do studenej, 

čistej vody a nechajte ju potom 

cca dve hodiny sušiť, aby sa 

zabránilo vlasovým trhlinám, ktoré 

v žiadnom prípade neovplyvňujú 

kvalitu varenia.

Pokyny pre čistenie

Po použití naplňte panvicu na 

syrovú fondue čistou vodou a na

-

močte ju na niekoľko hodín. Potom 

môžete panvicu vyčistiť kefkou na 

umývanie riadu. Na čistenie nepo

-

užívajte 

žiadny prostriedok na 

umývanie riadu

. Panvica 

nie je 

vhodná

 

pre umývačku riadu

.

SÚPRAVY S VARIČOM:

VARIČ

Skôr ako použijete prístroj, uistite 

sa, že máte pevné postavenie a 

chráňte prípadne vašu dosku stola 

proti teplu zo žiarenia.

BEZPEČNOSTNÝ HORÁK NA 

PASTU

Pokyny pre používanie 

- Otvorte horák (otočný uzáver).

- Vložte bezpečnostnú horľavú 

pastu. Stiahnite kryt. 

Zohľad-

nite, prosím:

 Kvôli vašej bez-

pečnosti používajte iba vhodné 

bezpečnostné horľavé pasty. 

Naše odporúčanie: Bezpečnost

-

ná horľavá pasta kela, výr. č. 

63018 

- Zatvorte horák, vložte ho do 

vhodného variča a zapáľte. 

Zohľadnite, prosím: 

Používajte 

iba vhodné variče s dobrým a 

bezpečným postavením.

-  Intenzitu horenia regulujte po-

mocou posúvača. 

Zohľadnite, 

Содержание 16665

Страница 1: ...K sefondue Cheese fondue Service fondue fromage Keramik Ceramics C ramique Hinweise zur Pflege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien...

Страница 2: ...lmittel Die Pfanne ist nicht f r die Sp lmaschine geeignet SETS MIT RECHAUD RECHAUD Bevor Sie das Ger t in Gebrauch nehmen vergewissern Sie sich dass das Rechaud einen festen Stand hat und sch tzen Si...

Страница 3: ...ualit durable kela Veuillez lire les informations suivantes sur le produit les consignes d utilisation optimale et d entretien ainsi que les recommandations de s curit pour pouvoir profiter des avan t...

Страница 4: ...ones de uso La cacerola de cer mica para fondue de queso es apta para fundir queso en todos los tipos de cocina menos en las de inducci n Tambi n apto para microondas Con llama abierta deber a emplear...

Страница 5: ...N o utilize qualquer detergente para a limpeza A frigideira n o adequada para a m quina de lavar loi a CONJUNTOS COM RECHAUD RECHAUD Antes de utilizar o aparelho certifique se de que o Rechaud tem uma...

Страница 6: ...rirlo nello scaldavivande adeguato e accenderlo Attenzione utilizzare solo scaldavivande adeguati con un buon supporto sicuro Regolare l intensit della fiamma con il regolatore scorrevole Attenzione n...

Страница 7: ...t aiheuttaa lasitteeseen pieni hiuss r j Ne eiv t kuitenkaan vaikuta toimintakykyyn tai v hen n tuotteen laatua K ytt ohjeet Keraamista juustofonduepataa voidaan k ytt juuston sulattami seen kaikilla...

Страница 8: ...rik ederiz Bu r nden uzun y llar memnun kalmak i in l tfen a a daki r n bilgilerini kullan m ve bak m uyar lar n ve g venlik tavsiyelerini okuyun TAVA Seramik tava Is ya dayan kl seramik y ksek kalite...

Страница 9: ...d ndan tavay bir y kama f r as yla temizleyebilirsiniz Temizlemek i in deterjan kullanmay n Tava bula k makinesi i in uygun de ildir OCAKLI SETLER OCAK Cihaz kullanmadan nce oca n sabit durdu undan em...

Страница 10: ...stwa Szanowny Kliencie firmy kela gratulujemy Pa stwu zakupu pro duktu spe niaj cego najwy sze kryteria w zakresie jako ci firmy kela Aby m c cieszy si nim przez wiele lat prosimy o prze czytanie poni...

Страница 11: ...zchni a blat sto u nale y ochroni przed ciep em PASTA DO PALNIK W Informacje dotycz ce u ytko wania Otworzy paliwo nakr tka Zastosowa past ci gn pokryw Uwaga Dla w a snego bezpiecze stwa nale y stosow...

Страница 12: ...ostr mi predmetmi Vysok kol sania teploty podmienen pou van m m u sp sobi na glaz re jemn trhliny ktor iadnym sp sobom neovplyvnia funk nos ani nezn ia kvalitu produktu Pokyny pre pou vanie Panvica n...

Страница 13: ...posodo Za i enje ne uporabljajte sredstva za pomivanje Ponev ni primerna za pranje v pomi valnem stroju KOMPLETI Z GRELNIKOM GRELNIK Preden za nete izdelek uporab ljati se prepri ajte da je grelnik v...

Страница 14: ...nalt calitate marca kela Pentru a v putea bucura mul i ani de acesta v rug m s citi i urm toarele informa ii legate de produs indica ii privind utiliza rea i ntre inerea precum i reco mand rile legat...

Страница 15: ...oastr Past combustibil kela Nr art 63018 nchide i arz torul introduce i l n re oul potrivit i aprinde i l V rug m s ine i cont de urm toarele Utiliza i numai re ouri adecvate cu pozi ie sigur i fix re...

Страница 16: ...16 9000149 2021 4 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de kela 63018...

Отзывы: