manualshive.com logo in svg
background image

CE QUI EST COUVERT?

KEENZ US garantit que ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication survenant dans des conditions 

normales d'utilisation pendant une période limitée à six (6) mois à compter de la date de l'achat d'origine.

QUI EST COUVERT?

Cette garantie ne couvre que l'acheteur d'origine du produit et ne peut être transférée à aucune autre personne. Le produit 

doit avoir été assemblé et entretenu conformément aux instructions du produit.

CE QUI N'EST PAS COUVERT?

Cette garantie ne couvre pas:

Pièces et accessoires KEENZ non fournis par KEENZ US

Dommages causés par une mauvaise utilisation, un manque de soin, une mauvaise manipulation, un accident, un abus, une 

autre utilisation anormale, des dommages de stockage ou une utilisation du produit autre que pour l'usage auquel il est destiné

Dommages causés par une réparation ou un entretien incorrect ou non autorisé

Toute modification ou altération du produit

L'usure normale

Problèmes cosmétiques tels que décoloration ou rayures dues à une usure normale

Toute autre cause ou dommage ne résultant pas de défauts de matériaux et de fabrication

COMMENT PUIS-JE FAIRE UNE DEMANDE DE GARANTIE?

Vous pouvez faire une demande de garantie sur http://www.betteroptionsco.com ou en appelant le service client de KEENZ US 

au 855-569-5336 EXT 2 (855-5MYKEENZ)

COMMENT ENREGISTRER MON NOUVEAU PRODUIT KEENZ US?

Enregistrez votre produit KEENZ US sur https://betteroptionsco.com/keenz-registration

RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF

Votre recours unique et exclusif et la responsabilité exclusive de KEENZ US en vertu de cette garantie limitée sont pour KEENZ 

US, à sa discrétion, de réparer ou de remplacer le produit défectueux. Les produits réparés ou remplacés seront garantis 

jusqu'à la fin de la période de garantie indiquée ci-dessus pour le produit ou 90 jours à compter de la réparation ou du 

remplacement du produit, selon la première éventualité.

AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ

Cette garantie limitée est la seule garantie qui vous est offerte pour le produit et est fournie à la place de toute autre garantie 

expresse ou implicite ou obligations similaires (le cas échéant) créées par toute publicité, documentation, emballage ou autres 

communications. À L'EXCEPTION DE CETTE GARANTIE LIMITÉE ET DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI 

APPLICABLE, KEENZ US DÉCLINE PAR LA PRÉSENTE TOUTE AUTRE GARANTIE ET CONDITION, QU'ELLE SOIT EXPRESSE, 

IMPLICITE OU LÉGALE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OBJECTIF.

EN AUCUN CAS, KEENZ NOUS OU SES FOURNISSEURS NE SERONT RESPONSABLES ENVERS VOUS OU TOUT TIERS POUR 

DESTRUCTION

Afin de protéger l’environement, jeter le produit de façon appropriée. Lorsque que le produit n’est plus utilisé, disposer du 

produit selon les réglementations en vigueur.

• No instale un colchón u otros productos similares en el compartimento del carrito de la carriola. El producto podría 
volverse inestable y los niños podrían caerse y lesionarse.
• No utilice el producto mientras corre o trota, con bicicletas, vehículos de motor o mientras patina.
• Nunca permita que más de 2 niños viajen a la vez.
• Los niños deben permanecer sentados y mantener los brazos y las piernas adentro en todo momento mientras 
viajan.
• Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo estén activados antes de su uso.
• Compruebe que la tela esté correctamente enganchada antes de usar.
• Compruebe que el compartimento del carrito de la carriola (cochecito) esté correctamente acoplado antes de usarlo.
• No lo use como asiento infantil para el automóvil ni para transportar a niños en un vehículo motorizado.
• No se siente en el contenedor de almacenamiento ni en el dosel. Esto puede hacer que el producto se colapse o se 
vuelva inestable.
• Nunca deje niños en el producto mientras sube o baja escaleras.
• No utilice el producto en una escalera mecánica o pasarela móvil.
• Siempre tenga precaución en superficies irregulares. El contenido puede volverse inestable y los niños pueden 
lesionarse.
• No permita que los niños jueguen sin supervisión al lado del producto.
• El producto es inflamable. No lo use cerca de llamas abiertas u otras fuentes de calor.
• Inspeccione regularmente el vagón de la silla de paseo en busca de signos de piezas dañadas o hardware suelto y 
consulte las instrucciones de Mantenimiento y Limpieza. No lo use si alguna parte del producto está rota, rota o falta.
• Utilice únicamente accesorios que hayan sido aprobados por el fabricante.
•  No realice modificaciones ni modificaciones al producto. Utilice únicamente piezas de repuesto suministradas o 
aprobadas por el fabricante.

TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCIDENTEL, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU PUNITIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION DU 

PRODUIT, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, DOMMAGES MATÉRIELS, PERTE DE LA VALEUR DU PRODUIT OU DE LA PERTE 

D'UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI KEENZ US A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.

La garantie prolongée suppose que les pièces et les assemblages sont en stock au moment de la demande. En raison de la 

disponibilité, il pourrait y avoir des retards dans la réception des pièces de rechange. Si le Keenz Class est interrompu et pour 

une raison quelconque, les pièces ne sont plus disponibles au moment de la réclamation, une part proportionnelle de la valeur 

de la garantie prolongée sera créditée au client si un plan de garantie prolongée a été acheté.

KEENZ US n'autorise aucune personne à assumer ou à créer pour lui une obligation ou une responsabilité en relation avec le 

produit autre que celle expressément énoncée dans les présentes.

Warranty / Garantia / Garantie

DÉTAILS DE LA GARANTIE KEENZ

Содержание Class

Страница 1: ...www keenz us Instruction Manual Important KEEP these instructions for future reference Multi Purpose Stroller Wagon...

Страница 2: ...heel Rueda trasera Roue arri re Backrest Respaldo Dossier Big Basket Canasta Grande Gros panier Rear Brake Freno trasero Frein arri re Front Wheel Orientation Button Bot n de orientaci n de la rueda d...

Страница 3: ...Qu hay en la caja Qu y a t il dans la boite Rear Wheel Rueda trasera Roue arri re Front Wheel Rueda delantera Roue avant Wheel trasera rri re eel antera Frame Estructura Cadre Tray Charola Plateau Ca...

Страница 4: ...teral D tacher l attache sur le c t Hold the handle and pull upward Sostenga el mango y Tener la poign e et Pull upward until you hear Click Jale hacia arriba hasta Lever vers le haut jusqu au 2 1 3 4...

Страница 5: ...a Roues arri res ins rer les roues Front Wheels insert the wheels on the stroller frame Ruedas delanteras inserte las ruedas en el marco de la carriola Roues avant ins rer les roues dans le cadre Fron...

Страница 6: ...uckles into lower central buckle en la hebilla central hasta escuchar el clic Inserte las hebillas izquierda y derecha et gauches avec la boucle centrale Ins rer les boucles ext rieures droites Simply...

Страница 7: ...vagoneta Plateau du Wagon Poussette Place the tray in the middle of the stroller wagon and click into place carriola y presione hasta que clic Coloque la charola en medio de la poussette et clipser en...

Страница 8: ...clic Introduzca las hebillas del toldo en las hebillas les attaches sur le cadre voir illustration Clipser chaque attache de l auvent avec 1 2 Canopy Removal Button Bot n para la extracci n del toldo...

Страница 9: ...ust mango hacia arriba y hacia abajo para ajustar Mientras presiona el bot n deslice el la poign e de haut en bas pour ajuster Tout en appuyant sur le bouton faites glisser 1 2 3 4 Adjustable Folding...

Страница 10: ...guientes im genes para ajustar el toldo Tome como referencia las pour ajuster l auvent Se r f rer aux images ci dessous 1 2 3 4 5 6 Do not allow the tip of the canopy to hang over the handle No permit...

Страница 11: ...orward doble la manija del carro hacia adelante Tire del bot n plegable hacia arriba y plier la poign e du wagon poussette vers l avant Tirer le bouton de pliage vers le haut et Hook the strap on the...

Страница 12: ...r las llantas Presione el pedal del freno hacia abajo para verrouiller les roues Appuyez sur la p dale de frein pour Pull up the brake pedal to unlock the wheels Tire del pedal del freno para desbloqu...

Страница 13: ...ngers away from moving parts when folding unfolding or adjusting the product to avoid entrap ment or pinching Secure stored items and keep them away from children so that children are not hit trapped...

Страница 14: ...bin or canopy This may cause the product to collapse or become unstable Never leave children in the product while ascending or descending stairs Do not use the product on an escalator or moving walkw...

Страница 15: ...product at https betteroptionsco com keenz registration SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY Your sole and exclusive remedy and KEENZ US s exclusive liability under this Limited Warranty is for KEENZ US at its...

Страница 16: ...e drying with a soft lint free absorbent cloth Never clean with abrasives ammonia or bleach based and spirit type cleaners Allow all parts to dry thoroughly before storing After exposure to wet or dam...

Страница 17: ...as partes m viles al plegar desplegar o ajustar el producto para evitar atrapamientos o pellizcos Asegure los art culos almacenados y mant ngalos fuera del alcance de los ni os para que los ni os no s...

Страница 18: ...contenedor de almacenamiento ni en el dosel Esto puede hacer que el producto se colapse o se vuelva inestable Nunca deje ni os en el producto mientras sube o baja escaleras No utilice el producto en u...

Страница 19: ...UEVO PRODUCTO KEENZ US Registre su producto KEENZ US en https betteroptionsco com keenz registration NICO Y EXCLUSIVO RECURSO Su nica y exclusiva soluci n y la responsabilidad exclusiva de KEENZ US se...

Страница 20: ...go secadas con un pa o absorbente suave y libre de pelusa No utilice limpiadores abrasivos con amon aco con blanqueador o a base de alcohol Permita que todas las partes se sequen antes de su guardado...

Страница 21: ...ire Gardez toujours les doigts loign s des pi ces mobiles lorsque vous pliez d pliez ou ajustez le produit pour viter tout coincement ou pincement S curisez les articles stock s et gardez les hors de...

Страница 22: ...kage ou la verri re Cela peut entra ner l effondrement ou l instabilit du produit Ne laissez jamais d enfants dans le produit lorsque vous montez ou descendez des escaliers N utilisez pas le produit s...

Страница 23: ...eroptionsco com ou en appelant le service client de KEENZ US au 855 569 5336 EXT 2 855 5MYKEENZ COMMENT ENREGISTRER MON NOUVEAU PRODUIT KEENZ US Enregistrez votre produit KEENZ US sur https betteropti...

Страница 24: ...ong e suppose que les pi ces et les assemblages sont en stock au moment de la demande En raison de la disponibilit il pourrait y avoir des retards dans la r ception des pi ces de rechange Si le Keenz...

Отзывы: