9
WARNING
Ensure that the Ceiling Hook
for Vietnam or the Hanger
Base for Singapore can
sustain more than 10 times
the Ceiling Fan weight. Safety
Wire must be
fi
xed correctly
to the Pipe.
Can cause injury if the Ceiling
Fan drops.
C
Ả
NH BÁO
Đả
m b
ả
o r
ằ
ng Móc Treo Tr
ầ
n
đố
i
v
ớ
i Vi
ệ
t Nam,
đố
i v
ớ
i Singapore
là Giá
Đỡ
, có kh
ả
n
ă
ng ch
ị
u
đượ
c tr
ọ
ng l
ượ
ng l
ớ
n h
ơ
n 10 l
ầ
n
tr
ọ
ng l
ượ
ng c
ủ
a Qu
ạ
t Tr
ầ
n. Dây
An Toàn ph
ả
i
đượ
c c
ố
đị
nh
đ
úng
vào
Ố
ng.
Có th
ể
gây ch
ấ
n th
ươ
ng n
ế
u
Qu
ạ
t Tr
ầ
n b
ị
r
ơ
i.
警告
確保越南土天花板鉤或新加坡地
區用戶所使用的挂鉤可以承受超
過吊扇
10
倍的重量。保險線必
須正確地安裝至導管。
若吊扇掉落會導致受傷。
Connect the house’s supply wire
f
to the terminal
i
according to the
diagram shown.
• Recommended wire stripping length is
7 ~ 8 mm.
■
Wiring instruction
3
■
配線指示
如圖所示將房子的電源線
f
連接到終
端
i
。
• 建議剝線長度為
7 ~ 8
毫米。
■
H
ướ
ng d
ẫ
n n
ố
i dây
N
ố
i dây ngu
ồ
n
đ
i
ệ
n c
ủ
a nhà
f
vào
đầ
u n
ố
i
i
theo s
ơ
đồ
h
ướ
ng d
ẫ
n.
• Nên tu
ố
t v
ỏ
dây t
ừ
7 ~ 8 mm.
12
13
Remove the Safety Wire Screw
g
from
the Pipe.
Arrange and tie the Safety Wire
h
as
shown.
• Slot in the Safety Wire
h
from the
side of opening of the Switch Lever
e
.
• Firmly screw the Safety Wire
h
with Safety
Wire Screw
g
onto the Pipe.
12
13
Tháo Vít gi
ữ
Dây An Toàn
g
kh
ỏ
i
Ố
ng.
L
ắ
p ráp và c
ố
đị
nh Dây An Toàn
h
nh
ư
trong hình.
• Khe trong các Dây An Toàn
h
t
ừ
bên
trong m
ở
c
ử
a c
ủ
a Công T
ắ
c An Toàn
e
.
• Si
ế
t ch
ặ
t Dây An Toàn
h
b
ằ
ng Vít gi
ữ
Dây An Toàn
g
trên
Ố
ng.
12
13
從導管拆除保險線螺絲
g
。
如圖所示排列及系綁保險線
h
。
• 輸入保險線
h
於開關桿
e
的開口側
邊插入槽中。
• 以保險線螺絲
g
鎖緊保險線
h
至導管。
For Vietnam only
僅適用於越南
Ch
ỉ
áp d
ụ
ng
đố
i v
ớ
i Vi
ệ
t Nam
Switch Lever /
開關杆
/ G
ờ
Công T
ắ
c
Ferrite Core /
鐵氧體磁芯
/ Lõi T
ừ
Brown (Live) /
棕色(火線)
/
Nâu (Dây nóng)
Blue (Neutral) /
藍色(零線)
/
Xanh d
ươ
ng (Trung tính)
Green•Yellow (Earth) /
綠色
•
黃色(地線)
/
Xanh lá•Vàng (N
ố
i
đấ
t)
f
i
Check point after installation
Make sure Bolt and Nut are fully
tightened and Cotter Pin is inserted and
bent for safety reason.
Make sure Ceiling Fan is securely
fi
xed
on Ceiling Hook, or for Singapore,
the Hanger Base and Ceiling Fan not
slanting after installation.
For Vietnam destination, the Safety
Wire is looped to the Ceiling Hook and
securely
fi
xed to the Pipe.
Ki
ể
m tra sau khi l
ắ
p
đặ
t
Ph
ả
i
đả
m b
ả
o t
ấ
t c
ả
các Bu Lông,
Đ
ai
Ố
c
đề
u
đượ
c si
ế
t ch
ặ
t, l
ắ
p Ch
ố
t An Toàn vào
và b
ẻ
cong
để
đả
m b
ả
o an toàn.
Ph
ả
i
đả
m b
ả
o Qu
ạ
t Tr
ầ
n
đượ
c c
ố
đị
nh
ch
ắ
c ch
ắ
n vào Móc Treo Tr
ầ
n,
đố
i v
ớ
i
Singapore là Giá
Đỡ
, và Qu
ạ
t Tr
ầ
n
không b
ị
nghiêng sau khi l
ắ
p
đặ
t.
Ch
ỉ
áp d
ụ
ng
đố
i v
ớ
i Vi
ệ
t Nam, Dây An
Toàn
đượ
c gài vào Móc Treo Tr
ầ
n và
v
ặ
n ch
ặ
t vào
ố
ng tr
ụ
.
組裝後的檢驗點
確保所有螺栓和螺帽均已擰緊,且為了
安全的考量,將開尾銷插入並擰彎。
確保吊扇牢牢固定在天花板鉤上,而
新加坡地區用戶應確保安裝後的挂鉤
和吊扇不會產生傾斜。
僅限於越南地區的用戶:請把保險線環
繞在天花板鉤,並牢固地固定在管
道上。
For Singapore destination, the Safety
Wire is looped to the Hanger Base and
securely
fi
xed to the Carl Bolt Plug
I
.
Ch
ỉ
áp d
ụ
ng
đố
i v
ớ
i Singapore, Dây An
Toàn
đượ
c gài vào Giá
Đỡ
và v
ặ
n ch
ặ
t
vào T
ắ
c Kê
I
.
僅限於新加坡地區的用戶:請把保險線
環繞在挂鉤,並牢固地固定在卡爾螺栓
塞子
I
上。
Safety Switch /
安全開關
/
Công T
ắ
c An Toàn
13
12
h
e
g
g
How to install
如何安裝
Cách l
ắ
p
đặ
t
W56WV_161124.indd 9
W56WV_161124.indd 9
3/17/2017 8:42:22 AM
3/17/2017 8:42:22 AM