background image

14

ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ

ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE

MONTAGGIO - MONTAŻ

ASSEMBLY STEPS

I Installation of the chain in the sand crane:

1.  Remove side cover plates.

2.  Insert the chain (I) into the sand crane (A) through the hole in the plastic chain protection (K).

3.  Pull the chain through the other hole.

Note: Secure the ends of the chain so that it does not slip out of the sand crane under its own weight.

EN

II Adjustment of the brake:

1.  Remove the plastic chain protection.

2.  Adjust the brake as follows:

 

a) Unscrew the lock nut,

 

b) Tighten the brake screw. Check that the wheel resistance is satisfactory (the wheel should turn with a slight resistan-

ce),

 

c) Tighten the lock nut.

3.  Install the plastic chain protection.

4.  Install the side cover plates.

III Installation of the device:

1.  Measure and mark out the mounting holes.

2.  Drill the mounting holes. 

3.  Attach the crane to the front mounting bracket (B) using the hardware set (C1). Glue the threaded connections.

4.  Attach the front mounting bracket using the hardware set (J1). Glue the threaded connections.

IV Installation of the chain guide:

1.  Determine where to install the chain guide (G) (the height from the ground to the top of the chain guide should be 400 

mm) and then mark the mounting holes.

2.  Drill the mounting holes.

3.  Install the chain guide using hardware set (J1).

V Adjustment of the chain length and installation of the bucket:

1.  Mount the chain set to the bucket (E) using the hardware set (F1).

2.  Pull the chain through the chain guide.

3.  Shorten the chain (height from ground to chain ends should be 200 mm).

4.  Install rubber dampers (H) at the chain ends.

5.  Mount the bucket to the chain ends using the hardware set (F2).

6.  Perform a hand entrapment test. Grasp the chain and try to wind the chain around your hand by turning your hand. 

The chain length is suitable if the chain does not wrap around your hand, otherwise shorten the chain further.

VI Replacement of the plastic chain protection:

1.  Pull the chain out of the sand crane.

2.  Remove the side cover plates and the plastic chain protection. Replace the plastic chain protection.

3.  Repeat steps from chapters I, II and V.

Содержание 573.003.0 001 Series

Страница 1: ...a POLAND 573 003 0xx 001 Modo de empleo Cabrestante con jaci n frontal Istruzioni per l uso Verricello con montaggio frontale Instrukcja u ytkowania Wyci garka z mocowaniem z przodu Instructions for u...

Страница 2: ...so that they cannot be undone without tools e g with glued thread ed joints 8 No spare parts are provided with the device In case of a damage spare parts can be purchased from the manufacturer INSPECT...

Страница 3: ...7 Verbindingen moeten goed beveiligd zijn zodat ze niet kunnen losgemaakt worden zonder gereed schap bv vastgelijmde schroefverbindingen 8 Reserveonderdelen worden niet meegeleverd In geval van schad...

Страница 4: ...ible de les ouvrir sans outils ex Avec des tiges let es coll es 8 Pi ces de rechange ne sont pas livr es avec En cas de dommage les pi ces de rechange peuvent tre achet es aupr s du fabricant CONTR LE...

Страница 5: ...dungen m ssen gut befestigt sein sodass diese nicht ohne Werkzeug gel st werden k nnen z B mit geklebten Schraubverbindungen 8 Die Nestschaukel wird ohne Ersatzteile geliefert Im Falle einer Besch dig...

Страница 6: ...n juntas leteadas pegadas 8 No se suministran piezas de repuesto con el dispositivo En caso de da os pueden adquirirse piezas de repuesto en el fabricante INSPECCI N Y MANTENIMIENTO La frecuencia de l...

Страница 7: ...sempio con giunti lettati incollati 8 Pezzi di ricambio non forniti con il dispositivo In caso di danni possono essere acquistati i pezzi di ri cambio del produttore ISPEZIONE E MANUTENZIONE La freque...

Страница 8: ...klejone po czenia gwintowe 8 Cz ci zamienne nie s dostarczane wraz z urz dzeniem W przypadku awarii cz ci zamienne mo na naby u producenta KONTROLA I KONSERWACJA Cz stotliwo kontroli i konserwacji zal...

Страница 9: ...zniszczeniu ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA PART LIST ONDERDELEN LISTE DES PI CES UNTERTEILE LISTA DE PARTES ELENCO DEGLI ELEMENTI LISTA CZ CI BOX 1 1x A 1x B 1x C 1x D 1x E 1x G 2x H 1x I 1x...

Страница 10: ...with stainless steel chain emmer met roestvast hengsel seau avec anse inox Eimer mit Edelstahlgri cubo con asa de acero inoxidable secchio con manico inox wiaderko z a cuchem nierdzewnym sand crane kr...

Страница 11: ...Wyj wszystkie cz ci z opakowania sprawdzi czy jakiej nie brakuje lub czy nie uleg a zniszczeniu ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA HARDWARE SET BOX 1 HARDWARE IJZERWAREN QUINCAILLERIE SCHRAUBEN...

Страница 12: ...schroef M10xL A2 1 vis t te ronde six pans M8x25 A2 2 rondelle lastique M8 A2 3 rondelle M16 A2 4 vis t te ronde six pans M8x35 A2 5 rondelle M8 A2 6 crou borgne six pans autofrein M8 A2 7 manille M6...

Страница 13: ...exagonal 4 5 4 perforar 5 taladro para concreto de di metro 10 mm 6 nivel de aire 7 l piz 8 cinta m trica 3 m 9 amoladora angular 1 steeksleutel 10 13 17 2 ratelsleutel met dop 13 17 3 inbussleutel 4...

Страница 14: ...4 Attach the front mounting bracket using the hardware set J1 Glue the threaded connections IV Installation of the chain guide 1 Determine where to install the chain guide G the height from the groun...

Страница 15: ...de montageset J1 Lijm schroefdraad verbindingen IV Montage van de kettinggeleider 1 Bepaal de installatieplaats van de kettinggeleider G de afstand tussen de grond en het bovenste oppervlak van de ke...

Страница 16: ...s coller IV Mettre en place le guidage de la cha ne 1 D terminer le lieu de mise en place du guidage de la cha ne G la hauteur du sol jusqu la surface sup rieure du guidage de la cha ne doit tre de 40...

Страница 17: ...n 4 Montieren Sie den vorderen Befestigungsarm mit Hilfe des Befestigungssatzes J1 Schraubverbindungen kleben IV Montage der Kettenf hrung 1 Legen Sie fest wo die Kettenf hrung G installiert werden so...

Страница 18: ...izando el kit de montaje J1 Pegamento conexiones roscadas IV Montaje de la gu a de la cadena 1 Determine el lugar de montaje de la gu a de la cadena G la altura desde el suelo hasta la parte superior...

Страница 19: ...llare il braccio di montaggio anteriore con il kit di montaggio J1 Incollare connessioni lettate IV Installazione del guidacatena 1 Determinare il luogo di installazione del guidacatena G l altezza da...

Страница 20: ...rzedniego przy u yciu zestawu monta owego J1 Po czenia gwintowe sklei IV Monta prowadnicy a cucha 1 Ustali miejsce instalacji prowadnicy a cucha G wysoko od ziemi do g rnej powierzchni prowadnicy a cu...

Страница 21: ...21 Instructions for use M573 003 0xx 001 Sand crane with front mounting ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA 1 2 I 3 1x A 1x I...

Страница 22: ...22 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA II 1 2 a b c...

Страница 23: ...23 Instructions for use M573 003 0xx 001 Sand crane with front mounting ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA 3 4 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA II...

Страница 24: ...24 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA III 1 2 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA 2000 mm recommended aanbevolen conseill empfohlen recomendado consigliato rekomendowane 1xB...

Страница 25: ...25 Instructions for use M573 003 0xx 001 Sand crane with front mounting 3 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA 2xC1 1xB 1x D 4 4x J1 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA III 1xD...

Страница 26: ...26 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA IV 1 2 400 mm 1xG...

Страница 27: ...27 Instructions for use M573 003 0xx 001 Sand crane with front mounting ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA 3 1x G 2x J1 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA IV...

Страница 28: ...28 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA V 1 2 3 200 mm 1x E 2x F1...

Страница 29: ...29 Instructions for use M573 003 0xx 001 Sand crane with front mounting ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA V 4 5 1xE 1xF2 2xH...

Страница 30: ...30 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA V 6...

Страница 31: ...31 Instructions for use M573 003 0xx 001 Sand crane with front mounting ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA VI 1 2 3 V II I 1x K...

Страница 32: ...JE MONTAGGIO MONTA FIG I FIG II 165 mm 1900 mm 3000 Y mm R1500 mm 1500 mm Y X recommended aanbevolen conseill empfohlen recomendado consigliato rekomendowane 1500 mm 1500 mm 3165 X mm ASSEMBLY MONTAGE...

Страница 33: ...33 Instructions for use M573 003 0xx 001 Sand crane with front mounting NOTES NOTES NOTES NOTES NOTATKI notes notes notes notes notatki...

Страница 34: ...34 NOTES NOTES NOTES NOTES NOTATKI notes notes notes notes notatki...

Страница 35: ...35 Instructions for use M573 003 0xx 001 Sand crane with front mounting NOTES NOTES NOTES NOTES NOTATKI notes notes notes notes notatki...

Отзывы: