background image

SE

42

Sadelhöjd

För att prova ut rätt sadelhöjd ska du placera den ena pedalen i dess nedersta läge� Sätt dig på sadeln 
med skor utan klack och kontrollera att hälen precis når ned till pedalen när du håller benet sträckt� 
När du cyklar med trampdynan på pedalen ska benet vara något böjt när pedalen är i sitt nedersta 
läge (se fig�)�

Sadelns position över pedalerna

Placera den ena fotens trampdyna på pedalen med vevarmarna horisontella� Justera sadelns position 
framåt eller bakåt tills pedalen är rakt under knäet� Mycket små förändringar i sadelns läge kan 
påverka både prestanda och komfort� Flytta sadeln lite åt gången och prova dig fram�

Styrstolpe

Lossa expanderskruven på styrstolpens nedre del tills expanderkilen lossnar� Knacka försiktigt på 
expanderskruven om kilen inte lossnar av sig själv� När expanderkilen har lossnat flyttar du styrstolpen 
uppåt eller nedåt till ett läge där du sitter bekvämt och enkelt kan nå styret och bromshandtagen� 
Vanligtvis ska styret vara i samma höjd som eller något lägre än sadeln� Kontrollera att styrstolpen är 
i linje med framhjulet�

VIKTIGT!

 Styrstolpen har en markering för hur mycket den får sticka ut från gaffelröret� Denna 

markering får inte synas när styrstolpen är monterad� Styrstolpen måste vara så långt ned i gaffelröret 
att markeringen inte syns� När du har hittat rätt höjd placerar du styret vinkelrätt mot framhjulet� 
Dra åt expanderskruven ordentligt� Det är extremt viktigt att expanderskruven är ordentligt åtdragen� 
Kontrollera att styrstolpen sitter fast ordentligt genom att ställa dig framför cykeln med benen på 
varsin sida om framhjulet� Kläm runt hjulet med benen och försök vrida styret i sidled� Styrstolpen får 
inte rotera i gaffelröret� Dra inte fast styrstolpen för hårt� Den ska ge efter om du ramlar med cykeln� 
Positionera styrets handtag horisontellt och dra åt klämskruven ordentligt�

Styrstam

Styrstammen har två låsskruvar i sin bakre ände, vilka klämmer runt gaffelröret� Lossa skruvarna och 
rikta styrstammen så den är i linje med framhjulet� Dra åt låsskruvarna igen�

Содержание 630-049

Страница 1: ...Bruksanvisning f r cykel Bruksanvisning for sykkel Instrukcja obs ugi roweru User Instructions for bike 630 049 630 050 630 078 630 079...

Страница 2: ...SE Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Operating instructions in original Date of production 2014 11 11 Jula AB...

Страница 3: ...BESKRIVELSE 18 MONTERING 19 BRUK 20 Bremser 22 Vedlikehold av bremser 24 DEKKPLEIE OG HJULINNSTILLING 25 polski 27 ZASADY BEZPIECZE STWA 27 OPIS 29 MONTA 30 OBS UGA 31 Hamulce 33 Konserwacja hamulc w...

Страница 4: ...ectly tightened and that the cables are undamaged and correctly routed along the frame We recommend that you take your bike to the cycle repair shop every 6 months for a service more frequently if you...

Страница 5: ...d and faultless condition Read and follow the user instructions carefully All major service work or adjustments to the bike should be carried out by a bicycle mechanic Follow these instructions if you...

Страница 6: ...Q O B P R E C A Saddle pillar J Pedal reflectors B Carriers K Frame C Light L Handlebar bearing D Wheel hub M Handlebar stem E Wheel N Handlebars F Reflector O Gear lever G Chain P Front brake H Cran...

Страница 7: ...the right crank arm and the pedal marked L to the left crank arm Assembly of right pedal R Screw the pedal into the crank arm on the chain side and tighten carefully with a spanner Assembly of left p...

Страница 8: ...and tighten the clamp bolt IMPORTANT The saddle pillar must be lower than the maximum height indicator The maximum height indicator must not be visible Tighten the saddle pillar s clamp bolt and nut t...

Страница 9: ...n where you are sitting comfortably and can easily reach the handlebars and brake levers The handlebars should usually be at the same height as or slightly lower than the saddle Check that the handleb...

Страница 10: ...is the case check that the nuts securing them to the crankset are properly tightened We recommend that you check that the nuts are properly tightened once you have been using the bike for two weeks an...

Страница 11: ...rim Tighten the cable fastening screw 2 Adjust the distance between the brake pads and sides of the rim using the spring adjuster screws 3 Press the brake levers about ten times to make sure that ever...

Страница 12: ...lubrication We recommend that you have a bicycle mechanic lubricate the brake cables NOTE In order for the brakes to be applied evenly the wheels must not be warped they must be correctly adjusted an...

Страница 13: ...prevent them becoming warped Pump up the tyres with a foot pump or hand pump with a suitable valve connection Check the pressure with a manometer Check regularly that the spokes are correctly tension...

Страница 14: ...Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com...

Страница 15: ...le skrueforbindelser er korrekt trukket til og at vaierne er uskadet og korrekt trukket langs rammen Vi anbefaler at du leverer inn sykkelen til sykkelverkstedet hver 6 m ned for service hyppigere der...

Страница 16: ...ykkelen i god og feilfri stand Les og f lg bruksanvisningen Alle st rre serviceinngrep eller justeringer p sykkelen b r utf res av sykkelreparat r F lg disse anvisningene hvis du ikke har tilgang til...

Страница 17: ...H G M N A K C P Q O B P R E C A Setestang J Pedalreflekser B Bagasjebrett K Ramme C Belysning L Styrelager D Hjulnav M Styrestang E Hjul N Styre F Refleks O Girvelger G Kjede P Forbrems H Veivarmer Q...

Страница 18: ...veivarm og pedalen merket med L skal sitte p venstre veivarm Montering av h yre pedal R Skru inn pedalen p veivarmen p kjedesiden og trekk forsiktig til med en skrun kkel Montering av venstre pedal L...

Страница 19: ...klemskruen VIKTIG Setestangen m sitte lavere enn markeringen for h yeste niv Markeringen for h yeste niv skal ikke vises Trekk til setestangens klemskrue og mutter til 30 Nm med en 6 mm eller 13 mm s...

Страница 20: ...n styret og bremseh ndtakene Vanligvis skal styret v re i samme h yde som eller litt lavere enn setet Kontroller at styrestangen er i linje med forhjulet VIKTIG Styrestangen har en markering for hvor...

Страница 21: ...partiet er ordentlig trukket til Vi anbefaler at du kontrollerer om mutterne er ordentlig trukket til n r du har brukt sykkelen i to uker og deretter med intervaller p tre m neder BREMSER ADVARSEL Det...

Страница 22: ...bremsebelegget og felgsiden Trekk til vaierfesteskruen 2 Juster bremsebeleggenes avstand til felgsiden med fj rjusteringsskruene 3 Trykk inn bremseh ndtakene ca ti ganger og kontroller at alt fungerer...

Страница 23: ...f r sm ring Vi anbefaler at du lar en sykkelreparat r sm re bremsevaierne NB For at bremsene skal ta jevnt kan ikke hjulene v re skjeve de skal v re korrekt justert og felgsiden m v re jevn og uten me...

Страница 24: ...aler vi at du tar av hjulene for unng at de blir skjeve Pump dekkene med fotpumpe eller h ndpumpe med egnet ventiltilkobling Kontroller trykket med manometer Kontroller regelmessig at eikene er korrek...

Страница 25: ...Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSKOG www jula no...

Страница 26: ...ubowe s prawid owo dokr cone czy linki s nieuszkodzone i poprawnie poprowadzone wzd u ramy Zalecamy oddawa rower do warsztatu serwisowego co 6 miesi cy lub cz ciej je eli du o je dzisz lub znacznie ob...

Страница 27: ...znym Przeczytaj i przestrzegaj zalece zawartych w instrukcji obs ugi Wszelkie wi ksze czynno ci serwisowe lub regulacje roweru powinny by wykonywane przez mechanika rowerowego Zastosuj si do poni szyc...

Страница 28: ...Sztyca siode ka J Odblaski peda w B Baga niki K Rama C O wietlenie L o yska sterowe D Piasta M Mostek systemu ahead E Ko a N Kierownica F Odblask O D wignia zmiany bieg w G a cuch P Hamulec przedni H...

Страница 29: ...ia korby a peda oznaczony liter L do lewego ramienia korby Monta prawego peda u R Przykr peda do ramienia korby od strony a cucha a nast pnie ostro nie dokr go kluczem Monta lewego peda u L Przykr ped...

Страница 30: ...ni oznaczenie najwy szego dopuszczalnego po o enia Oznaczenie najwy szego dopuszczalnego po o enia nie mo e by widoczne Dokr rub i nakr tk dociskow sztycy do 30 Nm kluczem imbusowym 6 lub 13 mm Spraw...

Страница 31: ...kierownicy i klamek hamulca Zwykle kierownica powinna znajdowa si na tej samej wysoko ci co siode ko lub nieco ni ej Upewnij si e mostek znajduje si w jednej linii z przednim ko em WA NE Na mostku wp...

Страница 32: ...akr tki mocuj ce je do korby s dobrze dokr cone Nale y te sprawdzi czy nakr tki s dobrze dokr cone po dw ch tygodniach u ytkowania roweru a nast pnie kontrolowa je regularnie co trzy miesi ce HAMULCE...

Страница 33: ...obr czy na 2 mm Dokr rub mocuj c link 2 Wyreguluj odleg o mi dzy klockami hamulcowymi a bokami obr czy przy pomocy rub reguluj cych spr yny 3 Przed u yciem roweru naci nij klamki hamulc w 10 razy i s...

Страница 34: ...marowania linek Link hamulcow nale y przed smarowaniem zdemontowa Zalecamy by smarowanie linek przeprowadza mechanik rowerowy UWAGA Aby hamulce pracowa y r wnomiernie ko a nie mog by wygi te musz by p...

Страница 35: ...ciu Opony pompuj pompk no n lub r czn z odpowiedni ko c wk Sprawd ci nienie na manometrze Regularnie sprawdzaj czy szprychy s prawid owo napi te R b to cz sto je eli du o je dzisz po nier wnych droga...

Страница 36: ...eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska ww...

Страница 37: ...u att alla skruvf rband r korrekt tdragna och att vajrarna r oskadade och korrekt dragna l ngs ramen Vi rekommenderar att du l mnar in cykeln var 6 e m nad till cykelverkstad f r service oftare om du...

Страница 38: ...eln i gott och felfritt skick L s och f lj bruksanvisningen noga Alla st rre serviceingrepp eller justeringar p cykeln b r utf ras av cykelreparat r F lj dessa anvisningar om du inte har tillg ng till...

Страница 39: ...I H G M N A K C P Q O B P R E C A Sadelstople J Pedalreflexer B Paketh llare K Ram C Belysning L Styrlager D Hjulnav M Styrstam E Hjul N Styre F Reflex O V xelreglage G Kedja P Frambroms H Vevarmar Q...

Страница 40: ...a p h ger vevarm och pedalen m rkt med L ska sitta p v nster vevarm Montering av h ger pedal R Skruva i pedalen p kedjesidans vevarm och dra f rsiktigt t med en skruvnyckel Montering av v nster pedal...

Страница 41: ...kl mskruven VIKTIGT Sadelstolpen m ste sitta l gre n markeringen f r h gsta l ge Markeringen f r h gsta l ge f r inte synas Dra t sadelstolpens kl mskruv och mutter till 30 Nm med 6 mm insexnyckel ell...

Страница 42: ...t kan n styret och bromshandtagen Vanligtvis ska styret vara i samma h jd som eller n got l gre n sadeln Kontrollera att styrstolpen r i linje med framhjulet VIKTIGT Styrstolpen har en markering f r h...

Страница 43: ...ordentligt tdragna Vi rekommenderar att du kontrollerar att muttrarna r ordentligt tdragna n r du har anv nt cykeln tv veckor och d refter med tre m naders intervall BROMSAR VARNING Det r mycket vikt...

Страница 44: ...sbel ggen och f lgsidan Dra t vajerf stskruven 2 Justera bromsbel ggens avst nd till f lgsidan med fj derjusterskruvarna 3 Tryck in bromshandtagen ungef r tio g nger och kontrollera att allt fungerar...

Страница 45: ...m ste demonteras f r sm rjning Vi rekommenderar att du l ter cykelreparat r sm rja bromsvajrarna OBS F r att bromsarna ska ta j mnt f r hjulen inte vara skeva de ska vara korrekt justerade och f lgsid...

Страница 46: ...ar vi att du tar av hjulen f r att undvika att de blir skeva Pumpa d cken med fotpump eller handpump med l mplig ventilanslutning Kontrollera trycket med manometer Kontrollera regelbundet att ekrarna...

Страница 47: ...R tten till ndringar f rbeh lles Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se...

Отзывы: