background image

NO

13

på hver sin veivarm på korresponderende 
sider. Høyre veivarm er på høyre side når 
du sitter på sykkelen. Merk at høyre pedal 
skrus på med klokken, og venstre mot 
klokken.

JUSTERING AV MOTSTAND

•  Øk motstanden (slik at det blir tyngre å 

tråkke) ved å vri belastningsreguleringen 
(52) mot høyre.

•  Reduser motstanden (slik at det blir 

lettere å tråkke) ved å vri belastnings-
reguleringen (52) mot venstre. 

NØDBREMS

•  Belastningsreguleringen fungerer også 

som nødbrems. Dette er en sikkerhets-
funksjon som kan brukes når du trenger å 
gå av sykkelen og/eller stoppe sykkelens 
svinghjul.

•  Aktiver nødbremsen ved å trykke hardt på 

belastningsreguleringen/nødbremsen (52).

JUSTERING AV SETE

Setehøyde

1.  Løsne innstillingshjulet for setehøyde (7) 

på den vertikale setestolpen på rammen 
og trekk ut hjulet (7). 

2.  Hev eller senk setet til ønsket høyde, 

innrett hullet, sett hjulet (7) inn og stram 
skikkelig.

Horisontal justering

1.  Løsne og trekk ut hjulet (25) og skyv setet 

fremover eller bakover til ønsket posisjon.

2.  Innrett hullene og stram innstillingshjulet 

(25).

76.  Skrue 1

2

GB/T 5780-2000 
M5*30

77.  Bremsefjær

1

1*0

78.   Underlagsskive  2

1

35*20*2,0

     BILDE   1

MONTERING

1.  Fest det fremre stabiliseringsstaget (15) 

i rammen (16) med to sett med Ø8 
fjærskiver (5), M8 kapselmuttere (6) og 
M8x75 vognbolter (3).

2.  Fest det fremre stabiliseringsstaget (4) i 

rammen (16) med to sett med følgende: 
Ø8 fjærskiver (5), M8 kapselmuttere (6) 
og M8x75 vognbolter (3).

     BILDE   2

3.  Før setestolpen (12) inn i den vertikale 

setestolpen (10). Innrett skruehullene i 
ønsket posisjon og fest med låseskrue 
(25) og underlagsskive 1 (26). Fest setet 
(13) på setestolpen (12). Før den vertikale 
setestolpen (10) inn i rammen (16) og 
innrett hullene.  Fest setet med låseskruen 
(7). Setets høyde kan justeres når sykkelen 
er ferdigmontert.

     BILDE   3

4.  Sett styrestolpen (17) inn i åpningen i 

rammen. Du må løsne innstillingshjulet 
(7), ta ut hjulet og innrette hullene i 
ønsket høyde. Sett hjulet på plass og trekk 
til.

5.  Fest håndtaket (18) med fjærskiven (19) 

og skruen (21). Stram håndtaket skikkelig.

     BILDE   4

6.  Sett datamaskinen (22) i holderen på 

håndtaket.

7.  Koble sammen kontaktene (A1 og A2).

     BILDE   5

8.  Pedalene (1L og 1R) er merket med «L» og 

«R» (L = venstre og R = høyre). Sett dem 

Содержание 003150

Страница 1: ...ruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov SPINNINGCYKEL SE EN SPINNING BIKE Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO SPINNINGSYKKEL Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidi...

Страница 2: ...ogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 w...

Страница 3: ...1 ...

Страница 4: ...2 3 ...

Страница 5: ...4 5 ...

Страница 6: ...5 6 ...

Страница 7: ...räningen omedelbart om du drabbas av yrsel bröstsmärtor illamående eller andra besvär KONTAKTA LÄKARE OMEDELBART Avlägsna alla föremål inom 2 meters radie från träningscykeln innan träning påbörjas Placera inte några vassa föremål i närheten av cykeln Placera träningscykeln på en plan yta utan vatten och fukt Lägg en matta under cykeln för att stabilisera den och skydda golvet Cykeln får endast an...

Страница 8: ...T 802 1988 M6 71 Fjäderskydd 1 32 23 2 72 Fjäder 3 1 Ø2 2 73 Plastram 1 200 47 30 74 Liten plastdel 1 14 9 14 75 Ullskiva 1 113 25 8 76 Skruv 1 2 GB T 5780 2000 M5 30 15 Främre stabiliseringsstag 1 16 Ram 1 17 Styrstolpe 1 18 Handtag 1 19 Fjäderbricka 3 GB T 859 1987 8 20 Skruv 4 GB T 70 2 2000 M8 15 21 Skruv 3 GB T 70 2 2000 M8 15 22 Dator 1 HS 6065 23 Låsmutter 2 GB T 889 1 2000 MS 24 Fjäderbric...

Страница 9: ...len och dra åt inställningsvredet 25 77 Bromsfjäder 1 1 0 78 Planbricka 2 1 35 20 2 0 BILD 1 MONTERING 1 Fäst det främre stabiliseringsstaget 15 i ramen 16 med två uppsättningar Ø8 fjäderbrickor 5 M8 kupolmuttrar 6 och M8x75 vagnsskruvar 3 2 Fäst det bakre stabiliseringsstaget 4 i ramen 16 med två uppsättningar Ø8 fjäderbrickor 5 M8 kupolmuttrar 6 och M8x75 vagnsskruvar 3 BILD 2 3 För in sadelstol...

Страница 10: ...a handtaget till önskad höjd och passa in hålet och dra åt vredet HANDHAVANDE Displayen visar träningsparametrar vägmätare inte alla modeller tid hastighet sträcka och kalorier inte alla modeller Använd knappen MODE för att välja vilken träningsparameter som ska visas FUNKTIONER Start Tryck på knappen för att starta träningsdatorn och visa parametrarna för den senaste träningen Skanning 1 Tryck på...

Страница 11: ...yn Avbryt treningen umiddelbart hvis du rammes av kvalme brystsmerter uvelhet eller andre plager KONTAKT LEGE UMIDDELBART Fjern alle gjenstander innen to meters radius fra treningssykkelen før du begynner å trene Ikke plasser noen skarpe gjenstander i nærheten av sykkelen Plasser treningssykkelen på en jevn flate fri for vann og fukt Legg en matte under sykkelen for å stabilisere den og beskytte g...

Страница 12: ...88 M6 71 Fjærbeskyttelse 1 32 23 2 72 Fjær 3 1 Ø2 2 73 Plastramme 1 200 47 30 74 Liten plastdel 1 14 9 14 75 Ullskive 1 113 25 8 15 Fremre stabiliseringsstag 1 16 Ramme 1 17 Styrestolpe 1 18 Håndtak 1 19 Fjærskive 3 GB T 859 1987 8 20 Skrue 4 GB T 70 2 2000 M8 15 21 Skrue 3 GB T 70 2 2000 M8 15 22 Datamaskin 1 HS 6065 23 Låsemutter 2 GB T 889 1 2000 MS 24 Fjærskive 1 1 GB T 859 1987 5 25 Låseskrue...

Страница 13: ...sisjon 2 Innrett hullene og stram innstillingshjulet 25 76 Skrue 1 2 GB T 5780 2000 M5 30 77 Bremsefjær 1 1 0 78 Underlagsskive 2 1 35 20 2 0 BILDE 1 MONTERING 1 Fest det fremre stabiliseringsstaget 15 i rammen 16 med to sett med Ø8 fjærskiver 5 M8 kapselmuttere 6 og M8x75 vognbolter 3 2 Fest det fremre stabiliseringsstaget 4 i rammen 16 med to sett med følgende Ø8 fjærskiver 5 M8 kapselmuttere 6 ...

Страница 14: ... 7 2 Juster håndtaket til ønsket høyde innrett hullet og stram hjulet BRUK Displayet viser treningsparametere veimåler ikke alle modeller tid hastighet strekning og kalorier ikke alle modeller Trykk på knappen MODE for å velge hvilken treningsparameter som skal vises FUNKSJONER Start Trykk på knappen for å starte treningsdatamaskinen og vise parametrene for den forrige treningsøkten Skanning 1 Try...

Страница 15: ...reningowy Osoby niepełnosprawne nie mogą korzystać z roweru bez nadzoru Jeśli zaczniesz odczuwać zawroty głowy bóle w klatce piersiowej lub inne dolegliwości natychmiast przerwij trening NIEZWŁOCZNIE SKONTAKTUJ SIĘ Z LEKARZEM Zanim rozpoczniesz trening usuń wszystkie przedmioty znajdujące się w promieniu dwóch metrów od roweru W pobliżu roweru nie umieszczaj żadnych ostrych przedmiotów Ustaw rower...

Страница 16: ... 60 Łożysko 2 6001ZZ 61 Koło zamachowe 1 Ø450 x 72 62 Oś koła zamachowego 1 Ø12 x 160 63 Nakrętka zabezpie czająca 2 1 16 x 16 x 5 M10 10 Pionowa sztyca siodełka 1 11 Zaślepka 2 2 40 x 20 x 1 5 12 Sztyca siodełka 1 13 Siodełko 1 DD 2681 14 Ogranicznik 4 Ø32 x 37 M8x25 15 Przedni drążek stabilizujący 1 16 Rama 1 17 Kolumna kierownicy 1 18 Uchwyt 1 19 Podkładka sprężynowa 3 GB T 859 1987 8 20 Śruba ...

Страница 17: ...j pedałować poprzez kręcenie pokrętłem regulacji obciążenia 52 w lewo HAMULEC AWARYJNY Pokrętło regulacji obciążenia działa również jako hamulec awaryjny Jest to 64 Osłona koła zamachowego 1 Ø59 x 35 65 Śruba 2 2 GB T 5780 2000 M5x10 66 Nakrętka zabezpieczająca 2 27 x M20x1 5 mm 67 Sprężyna 2 1 Ø1 0 x 55 68 Krótka rurka mocująca 1 Ø14 x Ø10 2 x 8 5 69 Podkładka płaska 1 1 GB T 95 2002 6 70 Nakrętk...

Страница 18: ...symbol CAL Jednostka kcal Resetowanie Przytrzymaj naciśnięty przycisk MODE przez zabezpieczenie które można stosować gdy musisz zejść z roweru i lub zatrzymać koło zamachowe Aby użyć hamulca awaryjnego mocno naciśnij pokrętło regulacji obciążenia hamulec awaryjny 52 REGULACJA SIODEŁKA Wysokość siodełka 1 Odkręć pokrętło regulacji wysokości siodełka 7 znajdujące się na pionowej sztycy siodełka na r...

Страница 19: ...PL 19 3 sekundy aby wyzerować wyświetlane parametry Automatyczne wyłączanie Komputer treningowy wyłączy się jeśli w ciągu 4 minut nie zostanie odebrany sygnał prędkości ...

Страница 20: ...xercising immediately if you are affected by dizziness chest pains nausea or any other complaints SEEK MEDICAL ATTENTION IMMEDIATELY Remove all objects within a radius of 2 metres from the exercise bike before starting to exercise Do not place any sharp objects near the bike Place the exercise bike on a level surface away from water and moisture Put a mat under the bike to stabilise it and to prot...

Страница 21: ...1 Ø2 2 73 Plastic frame 1 200 47 30 74 Small plastic part 1 14 9 14 15 Front stability support 1 16 Frame 1 17 Handlebar post 1 18 Handle 1 19 Spring washer 3 GB T 859 1987 8 20 Screw 4 GB T 70 2 2000 M8 15 21 Screw 3 GB T 70 2 2000 M8 15 22 Computer 1 HS 6065 23 Lock nut 2 GB T 889 1 2000 MS 24 Spring washer 1 1 GB T 859 1987 5 25 Locking screw 2 PE Q235 Ø52 47 M8x15 26 Flat washer 1 2 Ø32 Ø8 2 2...

Страница 22: ...ards or backwards to the required position 2 Align the holes and tighten the adjuster knob 25 75 Wool disc 1 113 25 8 76 Screw 1 2 GB T 5780 2000 M5 30 77 Brake spring 1 1 0 78 Flat washer 2 1 35 20 2 0 FIG 1 ASSEMBLY 1 Fasten the front stability support 15 in the frame 16 with two sets of Ø8 spring washers 5 M8 dome nuts 6 and M8x75 carriage screws 3 2 Fasten the rear stability support 4 in the f...

Страница 23: ... the training parameters odometer not all models time speed distance and calories not all models Use the MODE button to select which training parameters to show FUNCTIONS Start Press the button to start the training computer and to show the parameters for the last session Scanning 1 Press the button to show all the parameters in order 2 Press the MODE button until SCAN is shown on the bottom right...

Отзывы: