background image

...............................................................................................................................

...............................................................................................................................

...............................................................................................................................

............................................................

7.2 Storage 

Product is sold with storage bag and user guide. Additionally model and 

applied standards are supplied on the product. During the storage keep the 

product in it’s own bag. Storage area of the product should meet following 

requirements; 

* Dry, no direct sun light, room temperature

* Do not store together with acid, solvents etc.

* Keep away from direct heat sources.

* If the  product  humided  during  the  storage,  dry  the  product  in  room 

temperature before usage.

7.3 Maintenance 

Personal  protective  equipment  should  be  maintained  regularly  to  help 

make sure that the equipment will operate properly when needed. 

To  clean  your  Lanyard  with  energy  absorber  you  can  wipe  with  a  wet 

sponge. For difficult stains you can use a mild soap and warm water not 

exceeding 30ºC. After cleaning it should be thoroughly rinsed in clean, cold 

water and hung up to dry in a cool place away from direct heat sources. 

Lanyard with energy absorber should be hung up or placed loosely in a bag 

or other container to protect it from exposure to harmful fumes, corrosive 

agent or light (artificial or sunlight). 

Do not use acidic or solvent chemicals!

7.4 Changes and repair

*  Changing  a  part,  repair  and  addition  to  any  component  to  product  is 

strictly forbidden withouth written authorisation of KAYA SAFETY. Any 

repair to our products can be made only by us (KAYA). Otherwise KAYA has 

no responsibility.

7.5 Transportation of product

The  product  should  be  transported  in  a  bag,  protecting  from  humidity, 

chemicals and connecting to any solid parts.

7.6 Periodic Inspection of product

Lanyard with energy absorber should be inspected by the user before each 

use and an additional detailed inspection must be carried by a competent 

person (preferably to producer) other than the user at intervals of no more 

than 1 year (12 months).

During the inspection of product following information should be recorded;

* Type of the product, model, contact information of producer, serial number, 

date of production, date of purchase, date of first use, next inspection date, 

problems, recommendations, name and surname of inspector. For further 

information visit www.kayasafety.com

7.7 Guarantee

This product has 10-year guarantee against all material or manufacturing 

defects under proper usage and storage conditions. Guarantee will be void 

if; product misused, torn, cut, corroded, unauthorised repair of changes on 

the product, damaged by accidents.

 

8. Certification

This  product  is  certified  in  accordance  with  PPE  Directive  89/686/EEC 

by  TÜV  SÜD  Product  Service  GmbH  (No  0123)  Notified  Body  after  tests 

according to EN 355:2002.

* KAYA has CE 0082 notified body number PPE Regulation; 2016/425 EU 

Module  D  Quality  System  certificate  and  committed  to  produce  each 

product same as the tested sample.

You can reach the DoC of product on our website www.kayasafety.com

APAVE SUDEUROPE SAS (n°0082)

13322 MARSEILLE CEDEX 16 – France

Tel. +33 (0) 4 76 53 52 22     Fax +33 (0) 4 76 53 32 40

Warning: 

Read user guide carefully before usage.

Producer

KAYA YAPI İÇ MİM. TAS. İNŞ. DEN. TAAH. SAN. ve TİC. A.Ş.

Address: GOSB. 1000 Sok. No:1015 Çayırova 41480 KOCAELİ / TURKEY

T:

 + 90 262 677 19 00

F:

 + 90 262 677 19 01

E:

 [email protected]

W:

 www.kayasafety.com

A-

 

Terméktörténet

A-1-

 

Sorozatszám

A-2-

 

Gyártás Dátuma

A-3- 

Átvétel Dátuma

A-4- 

Aláírás & bélyegzó

A-5- 

Az Elsó Használat Dátuma

A-6-

 

Felhasználó Neve

B- 

Éves Felülvizsgálat

B-1- 

Nu

B-2-

 

Felülvizsgálat Dátuma

B-3-

 

Következő felülvizsgálat ideje

B-4-

 Felülvizsgáló személy  neve

C-

 

Egyszárú Energiaelnyelővel Ellátott Kikötőszár

       EN 355:2002

Minősítő Szervezet  ltal Tanúsítva

TÜV SÜD Product Service GmbH (No 0123)

Daimlerstraße 11

85748 Garching - Germany

T:

 + 49 89 361965-483   

W:

 www.tuev-sued.de

HU

D-

 

A Kikötőszár Cimkéje

D-1- 

Márkajelzés

D-2- 

Termékleírás 

D-3- 

Maximális Termékhossz

D-4-

 Tanúsító Testület

D-5- 

Ha

sználati Útmutató

D-6-

 

Megfelelőség

D-7-

  

Gyártás Dátuma

D-8- 

Sorozatszám

D-9- 

Terméknév

E- 

Az Energiaelnyelő Csatlakozójának Kiválasztása

E-1-

 Válassza Ki A Kikötőszár Csatlakozóját.

E-2- 

Válassza Ki A Kikötőszár Csatlakozóját

F- 

Csatlakozó Tipusok

F-1- 

Magasság

F-2- 

Anyaga

G- 

Termék Felülvizsgálat

G-1- 

Csatlakozás

G-2- 

Ne Használja

H- 

Rögzítés Testhevederhez (Ábra-1)

I- 

Testheveder Rögzítési Pontjának Kiválasztása (Ábra - 2)

I-1- 

Elülső “A” Kikötési Pont Használata - EN 361 (

Ábra

 - 2.1)

I-2- 

Hátsó “A” Kikötési Pont Használata - EN 361 (

Ábra

 - 2.2)

J-

 

Kikötőszár Megengedett Maximális Hossza (Ábra -3)

K- 

Zuhanási Távolság (Ábra-4)

L- 

Az Energiaelnyelő Egységgel Ellátott Dupla Kikötőszár Használata 

(Ábra - 5)

1. Altalános Jellemzők:

* Személyi Védőeszköz (PPE)

*Az energiaelnyelő egységgel ellátott kikötőszár, zuhanásgátló rendszer 

része. A kikötőszár EN 361-es szabványnak megfelelő teljes testhevederrel 

használandó.Munkavégzés közben a kikötőszárnak megfelelő rögzítési 

ponthoz kell cs-atlakoznia. A kikötőszár 2m-es maximális hosszúság-

gal érhető el, és leesés esetén a felhasználóra ható erőt legfeljebb 6Kn 

(600Kg) ra korlátozza. Leesés esetén az energiaelnyelő egység különleges 

anyaga szakadni kezd ha a felhasználót érő erőhatás megközelíti a 6Kn-t, 

így biztosítva az energia elnyelődését. Az energiaelnyelő egységgel szerelt 

kikötőszár gyártása, az EN 355:2002-es szabványnak megfelelöen történik, 

a 89/686/EEC rende-lettel összhangban

Содержание E-1 W

Страница 1: ...d by 1 2 3 4 5 6 7 B B 1 B 2 B 3 B 4 E 1 W L 1 W OR 57 E 7 Test Eden Onaylı Kuruluş Tested by Notified Body TÜV SÜD Product Service GmbH No 0123 Daimlerstraße 11 85748 Garching Germany T 49 89 361965 483 W www tuev sued de TR Tek Kol Şok Emicili Webbing Lanyard EN Single Leg Shock Absorbing Webbing Lanyard EN 355 2002 E 1 W C D 6 TR Etiket EN Label D D 3 D 4 D 7 D 5 D 6 D 8 D 1 D 9 D 2 E 1 W D 3 D...

Страница 2: ...lığı Gate Opening 60 mm Malzeme MateriaL Aluminium F 1 F 1 F 2 F 2 K 4 B Ağız Açıklığı Gate Opening 110 mm Malzeme MateriaL Aluminium F 1 F 2 K 7 3A Ağız Açıklığı Gate Opening 19 mm Malzeme Material Aluminium K 6 A Ağız Açıklığı Gate Opening 20 mm Malzeme Material Steel F 1 F 1 F 2 F 2 TR Ürün Kontrolü EN Product Inspection G Doğru Correct G 1 X X Kullanma Do not use G 2 H TR Kemere Montaj Şekil 1...

Страница 3: ...li lanyard düşüş durdurma sisteminin bir parçasıdır Şok emicili lanyard bir ucu EN 361 Duşüş Durdurma Kemerinde A ile işaretli D halkasına ve diğer ucu emniyet alınacak ankraj noktasına bağlanılarak kullanılır Şok emicili lanyard boyu maksimum 2 m dir Şok emicili lanyard düşüş sonucunda kulanıcının vücuduna gelecek darbe kuvvetini sönümleyerek 6 kN 600 kg altında kalması için tasarlanmıştır Şok Em...

Страница 4: ...eğişir D Kullanıcının çarpacağı engel veya zemin ile arasında olması gereken emniyet yüksekliği Güvenli Düşüş Açıklığı Mesafesi A B C D 2 1 75 1 5 1 6 25 metre olmalıdır 5 Ürün Kontrolü ve Doğrulama 5 1 Her kullanımdan Önce Yüksekte çalışma ürünleri kişiye özel olarak kullanılmalıdır Bu ürünler her kullanımdan önce ve sonra düzenli bir şekilde kontrol edilmeli ve tespit edilen bilgiler ürün kontro...

Страница 5: ... A Ş Adres GOSB 1000 Sok No 1015 Çayırova 41480 KOCAELİ TÜRKİYE T 90 262 677 19 00 F 90 262 677 19 01 E satis kayasafety com W www kayasafety com Tested by Notified Body TÜV SÜD Product Service GmbH No 0123 Daimlerstraße 11 85748 Garching Germany T 49 89 361965 483 W www tuev sued de C Single Leg Shock Absorbing Webbing Lanyard EN 355 2002 D Product Label D 1 Producer D 2 Product Name D 3 Maximum ...

Страница 6: ...is before and after each single use Findings must be recorded into product record book On an adequate lighted environment by lying the product on a flat surface apply the following controls Webbings or ropes should be checked for cuts abrasions color change broken stitches and undue stretching Metal parts should be checked for signs of wear cracks deformation corrosion or other damage Connectors s...

Страница 7: ...6 EEC by TÜV SÜD Product Service GmbH No 0123 Notified Body after tests according to EN 355 2002 KAYA has CE 0082 notified body number PPE Regulation 2016 425 EU Module D Quality System certificate and committed to produce each product same as the tested sample You can reach the DoC of product on our website www kayasafety com APAVE SUDEUROPE SAS n 0082 13322 MARSEILLE CEDEX 16 France Tel 33 0 4 7...

Страница 8: ...éggel ellátott kikötőszár használatakor melynél 2 kikötőszár egy energiaelnyelő egységgel van ellátva a kikötőszár szabad végei közül legfeljebb egy csatlakoztatható a testheveder csatlakozó elemeihez 4 4 Rögzítési Pontok EN 795 2012 A rendszer rögzítési pontja a felhasználó felett kell hogy elhelyezkedjen legalább 12Kn teherbírású kell hogy legyen és meg kell felelnie az EN 795 szabványnak 4 5 En...

Страница 9: ...mbe a követ kezőket Száraz helyen napfénytől védve szobahőmérsékleten tárolandó Oldószertől savas anyagoktól távol tartandó Közvetlen hőforrástól távol tartandó Ha a termék párás környezetbe kerül a tárolás során használat előtt szobahőmérsékleten történő kiszárítása szükséges 7 3 Karbantartás A személyi védőeszközöket rendszeres ellenőrzésnek szükséges alávetni a használat közben történő megfelel...

Отзывы: