KaWe HiLight LED H-800 Скачать руководство пользователя страница 16

16

Руководство по применению 
Светодиодный налобный осветитель

 

KaWe HiLight LED H-800

Уважаемый покупатель, благодарим Вас за выбор продуктов KaWe 

Наши продукты отличаются высоким качеством и долговечностью. 

Данное изделие KaWe соответствует требованиям Директивы (ЕС) 

2017/745 (Европейская Директива о медицинских изделиях) 

и, согласно этой директиве, относится к I классу медицинских 

изделий.

Перед использованием внимательно и тщательно 

изучите настоящую инструкцию по применению и 

обратите внимание на рекомендации по уходу.

 Перед использованием внимательно ознакомьтесь с 

правилами эксплуатации.

Применение:

 К эксплуатации налобного осветителя KaWe HiLight 

LED H-800 допускается только уполномоченный 

квалифицированный персонал.

Назначение:

 Налобный осветитель KaWe HiLight LED H-800 

используется как осветительное средство при медицинских 

осмотрах. Налобный осветитель надевается на голову во время 

использования, чтобы обеспечить оптимальное освещение 

обследуемой области.

Дополнительно к налобному осветителю можно прикрепить 

бинокулярную лупу, чтобы рассматривать область исследования 

под увеличением. Можно выбрать следующие параметры 

(увеличение х рабочее расстояние): 2,5 x 340 мм, 2,5 x 420 мм, 3,5 

x 340 мм, 3,5 x 420 мм.

Монтаж/демонтаж:

 Налобный осветитель KaWe HiLight LED 

H-800 должен быть подключен к литий-ионному аккумулятору 

KaWe. Для этого с правой стороны имеется кабель, который 

напрямую подключается к аккумулятору для головного обруча или 

к кабелю аккумулятора для крепления на ремень. Во время 

использования налобного осветителя с аккумулятором для 

головного обруча его необходимо закрепить на задней стороне. 

Для этого вставьте защелкивающиеся элементы корпуса 

аккумулятора в углубления на задней части головного обруча и 

легким сдвигом защелкните их. Чтобы разъединить 

защелкивающиеся элементы, снова сдвиньте их в 

противоположное направление.

Бинокулярную лупу можно закрепить спереди в держателе под 

корпусом лампы. Для этого сначала ослабьте фиксирующий винт на 

шарнире бинокулярной лупы. После установки в держатель 

необходимо привинтить фиксирующий винт в резьбовое отверстие 

спереди. Положение бинокулярных луп можно отрегулировать, 

слегка ослабив их. Затем необходимо закрутить фиксирующий 

винт, чтобы прочно закрепить бинокулярные лупы в нужном 

месте.

Ненадлежащее использование прибора/

противопоказания к использованию:

 Любое иное 

использование или использование не по вышеуказанному 

назначению считается ненадлежащим. Производитель не несет 

ответственности за ущерб, возникший в результате такого 

использования. Риск несет только пользователь. Для 

электропитания используйте только входящий в комплект 

поставки аккумулятор или оригинальный аккумулятор фирмы 

KaWe.

Ввод в эксплуатацию/использование:

1.

 Подключите налобный осветитель к аккумулятору для 

головного обруча или крепления на ремень.

2.

 Чтобы включить налобный осветитель, нажмите и удерживайте 

кнопку регулирования в течение примерно 1 секунды. Текущий 

уровень заряда батареи отображается кратковременным 

миганием светодиодных индикаторов. Если ни один из 

светодиодных индикаторов не горит, аккумулятор полностью 

разряжен.

3.

 После включения яркость находится на самом низком уровне. 

Для большей яркости поверните регулирующую ручку по 

часовой стрелке. Для уменьшения яркости поверните ручку 

против часовой стрелки. Светодиодные индикаторы отображают 

уровень яркости.

4.

 Для выключения нажмите и удерживайте регулирующую 

ручку примерно в течение 1 секунды.

5.

 При надевании осветительной лампы убедитесь в ее прочной 

посадке.

Зарядка аккумуляторных батарей:

1.

 Для зарядки аккумуляторов налобного осветителя используйте 

только специальный блок питания со встроенной вилкой, 

входящий в комплект поставки.

2.

 Когда загорается зеленый светодиод на блоке питания, это 

означает, что подключенный аккумулятор заряжается. 

Светодиодные индикаторы на соответствующем аккумуляторе 

во время зарядки остаются темными.

3.

 Зеленый светодиод на сетевом блоке питания гаснет, когда 

аккумулятор полностью заряжен.

4.

 Налобный осветитель нельзя использовать во время зарядки. 

В этом состоянии нельзя включать аккумулятор.

Технические характеристики:

Допустимая температура 

окружающей среды

от +10 °C до +40 °C

Относительная влажность 

воздуха

от 10% до 75%

Температура хранения

от +5 °C до +60 °C

Атмосферное давление

от 700 до 1060 гПа

Класс защиты

IP X0

Входное напряжение (сетевой 

блок питания)

100-240 В переменного 

тока, 50/60 Гц

Выходное напряжение 

(сетевой блок питания)

8,4 В постоянного тока

Емкость

Аккумулятор для ремня: 

3 000 мАч

Аккумулятор для головного 

обруча: 1 500 мАч

Содержание HiLight LED H-800

Страница 1: ...Kopfleuchte KaWe HiLight LED H 800 Gebrauchsanweisung User s Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de empleo Manual de opera o QM 1 196F...

Страница 2: ......

Страница 3: ...800 4 Headlamp KaWe HiLight LED H 800 6 clairage frontal KaWe HiLight LED H 800 8 Caschetto KaWe HiLight LED H 800 10 L mpara frontal KaWe HiLight LED H 800 12 Lanterna frontal de KaWe HiLight LED H 8...

Страница 4: ...Stelle dauerhaft zupositionieren Ungeeignete Anwendung Kontraindikation der Produkte Eine andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt als nicht be stimmungsgem F rhierausresultierendeSch denhaft...

Страница 5: ...ngen undVerschlei durchf hren Verpackung Verpackt im Kartonagenformausschnitt umgeben von Kartonage Sterilisation Keine Sterilisation m glich erforderlich Zus tzliche Informationen Beachten Sie die In...

Страница 6: ...mproperuseofthedevice contraindicationsforuse Anyother useofuseoutsidetheaboveindicationshallbeconsideredimproper The manufacturer is not responsible for damage resulting from such use Only the use is...

Страница 7: ...es and wear Package Delivered in a cardboard package with sections cut accor ding to the headlamp shape Sterilization Sterilization is not possible not required Additional information Follow the opera...

Страница 8: ...g rement La vis de fixation doit ensuite tre serr e pour fixer ferme mentlesloupesbinoculairesenplace Utilisation inappropri e de l appareil contre indications d utilisation Toute autre utilisation ou...

Страница 9: ...tr le et v rification du fonctionnement V rifiez les parties mobiles par exemple les charni res Mise en marche du produit Tous les produits Effectuez une inspection visuelle pour d tecter les dom mage...

Страница 10: ...teanteriore Laposizionedegliocchialinibinocularipu essere regolata allentandoli leggermente Quindi necessario stringere la vite di fissaggio per fissare saldamente gli occhialini binoculari nella posi...

Страница 11: ...perfettamentelesuperfici Controlloeverificadelfunzionamento Controllarelepartimobili come le cerniere Accensione del dispositivo Tutti i prodotti Effettuare un ispezionevisivaperdannieusura Confezione...

Страница 12: ...en to Cualquierotrousodelinstrumentoosuempleoconfinesdistintosal queseindicam sarribaseconsiderar indebido Elfabricantenosehar cargo de los desperfectos causados por el uso indebido El riesgo que dar...

Страница 13: ...a caja se puede limpiar con un desinfectante para su perficies Lassuperficiessedebensecardeltodo Control y prueba de funcionamiento Comprobar las partes m viles por ejemplo las uniones articuladas Enc...

Страница 14: ...resnolugar Uso inadequado do dispositivo contra indica es de uso Qualqueroutrousoouusoquen osejaoespecificadoacimaser consi derado impr prio O fabricante n o pode ser responsabilizado por qual querdan...

Страница 15: ...ndo o produto Todos os produtos Realize ainspe ovisualquantodanifica esedesgaste Embalagem Fornecido em uma embalagem de papel o com com partimentosespecialmentecortadosnaformadalanterna Esteriliza o...

Страница 16: ...0 KaWe KaWe 2017 745 I KaWeHiLight LED H 800 KaWe HiLight LED H 800 2 5x340 2 5x420 3 5 x340 3 5x420 KaWe HiLight LED H 800 KaWe KaWe 1 2 1 3 4 1 5 1 2 3 4 10 C 40 C 10 75 5 C 60 C 700 1060 IP X0 100...

Страница 17: ...17 260 4 8 5 500 50 000 HiLightLEDH 800 KaWe KIRCH NER WILHELMGmbH Co KG 49 7141 68188 0 www kawemed com UDI DI 4030155KaWe1201Z5 REF CE II www ka wemed com...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...ehalten All information is without guarantee and subject to change Informations sous toutes r serves Sous r serve de modfications Tutte le informazioni sono fornite senza alcuna garanzia e possono ess...

Отзывы: