background image

936.2079/A/

0206

/2.8f

3. Conseils préliminaires

Avant de monter, brancher ou employer l’antenne
parabolique, 

observez obligatoirement les conseils de

cette notice!

Dans le cas contraire,

des erreurs de montage ou de branchement peuvent
abîmer l’antenne ou endommager le lieu de montage,

votre santé ou votre vie peuvent être mises en danger
suite à un comportement inadapté,

le 

fabricant

n’assume 

aucune responsabilité

pour

les dégâts et dysfonctionnements en résultant.

Lors de travaux sur des antennes, veuillez prendre en
considération votre 

responsabilité envers toute autre

personne.

Conservez la notice pour pouvoir la consulter plus tard si
nécessaire et, en cas de vente, remettez-la au nouveau
propriétaire.

Attention!

Vous ne devez en aucun cas monter l’antenne en 
dessous de lignes électriques aériennes, sinon il se
peut que les écarts obligatoirement nécessaires ne
soient pas respectés.
Maintenez également sur les côtés un écart d’au
moins 1 m avec toutes les autres installations électri-
ques!

Danger de mort si des pièces métalliques de
l’antenne touchent des installations électriques:

Ne montez jamais l’antenne sur des bâtiments avec
des couvertures de toit facilement inflammables, 
comme p. ex. paille, chaume ou autres matériaux
semblables! Dans le cas contraire, il y a des risques
d’incendie en cas de surtensions atmosphériques
(chargement d’électricité statique) ou de foudre 
(p. ex. orage).

Fig. 2

 

Pour une réception parfaite, vous devez vous assurer
d’avoir une „vue“ dégagée 

en direction

du sud 

(+/-20°) avec une inclinaison d’e30°. Vous
avez alors le choix parmi les satellites suivants:

1 TÜRKSAT 

Position 

42° Est

2 ASTRA 2

Position 

28.2° Est

3 ASTRA 3

Position

23.5° Est

4 ASTRA 1

Position

19.2° Est

5 EUTELSAT W2

Position

16° Est

6 EUTELSAT HOTBIRD

Position

13° Est

7 EUTELSAT W1

Position

10° Est

8 EUTELSAT W3

Position

7° Est

9 Thor 

Position

1° Ouest

10 Telecom

Position

5° Ouest

11 HISPA-Sat

Position

30° Ouest

Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’obstacles entre l’antenne
parabolique et le satellite voulu (p. ex. des arbres, un
coin de toit ou de maison, d’autres antennes).
Cela pourrait perturber la réception au point qu’en cas
de conditions atmosphériques défavorables la
réception ne soit plus du tout possible.

4. Choix du lieu de montage

Le lieu de montage correct est l’élément décisif pour une
installation sûre et un fonctionnement optimale de
l’antenne parabolique.
Tenez compte des caractéristiques du support pour
choisir le lieu de montage. En cas de montage sur les
bords d’un toit ou d’un bâtiment et avec des supports
cylindriques, il convient de tenir compte de charges
élévées dues au vent ou à des oscillations
conformément à la norme DIN 1055, partie 4 ou DIN
4131.
Les caractéristiques dynamiques de l’antenne et du
support peuvent s’influencer et interagir négativement.
En cas de non-observation, il peut se produire un
dépassement de la charge limite mentionnée au point 2
ou de la résistance aux oscillations.
L’antenne parabolique ne doit pas obligatoirement être
montée sur le toit, car ce qui compte n’est pas la hauteur
au-dessus du sol mais uniquement la „vue“ dégagée
vers le satellite. C’est pourquoi un lieu de montage
approprié peut se trouver également dans le jardin, sur le
balcon, sur la terrasse, sur une façade ou sur le mur d’un
garage.

Si cela est possible, vous devriez au mieux éviter de
monter sur le toit.

Aprés tout, vous aurez moins de

travail et moins de risques qu’avec une installation de
l’antenne sur le toit!

Fig. 2

Sud

Est

Ouest

Содержание CAS 120

Страница 1: ...zum Lieferumfang der Parabolantenne Achtung Verwenden Sie die Parabolantenne nicht zu anderen Zwecken als in dieser Anleitung angegeben Insbesondere d rfen Sie niemals irgendwelche Bauteile ver ndern...

Страница 2: ...Auswahl 1 T RKSAT Position 42 Ost 2 ASTRA 2 Position 28 2 Ost 3 ASTRA 3 Position 23 5 Ost 4 ASTRA 1 Position 19 2 Ost 5 EUTELSAT W2 Position 16 Ost 6 EUTELSAT HOTBIRD Position 13 Ost 7 EUTELSAT W1 Po...

Страница 3: ...n anlagen Es besteht Lebensgefahr 5 Antenne montieren Abb 4 Achten Sie bei der Montage des Antennentr gers Standfu Mast oder Wandausleger darauf dass dieser senkrecht steht Andernfalls kann die Ausric...

Страница 4: ...rauben 936 2079 A 0206 4 8d c Antenne vorbereiten Abb 6 1 Die vier Schrauben aus den Sicherungsholzleisten herausdrehen Entfernen Sie f r die weiteren Montageschritte die Kartonh lle noch nicht Sie di...

Страница 5: ...eme Multifeed bei 6 Satellitenabstand Bei Belegung der Positionen 1 und 5 kann auch zus tzlich mittig auf Position 3 ein Speisesystem montiert werden 3 Satelliten mit jeweils 3 Abstand Abb 8 Beispiel...

Страница 6: ...ystem Stellen Sie diesen Winkel an der Skala 10 bis 50 ein Dabei muss der entsprechende Skalenstrich auf der Halterung mit der Kante C des Reflektorhaltebleches fluchten Ziehen Sie die Schrauben A lei...

Страница 7: ...ls an die Grenze kommen wo die ersten sogenannten Fischchen Spikes am Bildschirm erscheinen Stellen Sie die Antenne dann in die Mitte zwischen diesen beiden Grenzpunkten Korrigieren Sie nun abwechseln...

Страница 8: ...t mit der Geb ude erdung a Geeignet als Erdungsleiter ist ein Einzelmassivdraht mit einem Querschnitt von min 16 mm2 Kupfer min 25 mm2 Aluminium oder min 50 mm2 Stahl oder metallische Hausinstallation...

Страница 9: ...delivery of the antenna Attention Do not use the parabolic antenna for purposes other than mentioned in these instructions Never modify any antenna parts or use different components than those specifi...

Страница 10: ...satellites will then be possible 1 T RKSAT Position 42 East 2 ASTRA 2 Position 28 2 East 3 ASTRA 3 Position 23 5 East 4 ASTRA 1 Position 19 2 East 5 EUTELSAT W2 Position 16 East 6 EUTELSAT HOTBIRD Pos...

Страница 11: ...the alignment of the antenna to the satellite can create problems a Requirements for the antenna support Only use masts or supports specially suited to be used as an antenna support Other supports of...

Страница 12: ...2079 A 0206 4 8e c Preparing the antenna Fig 6 1 Remove the four screws from the protective strip of wood For the following mounting steps do not remove the carton yet It protects the feed system supp...

Страница 13: ...systems allowing signal reception from satellites 6 apart When using positions 1 and 5 a feed system can also be additionally mounted in the middle on position 3 3 satellites 3 apart Fig 8 Example fo...

Страница 14: ...t this angle on the scale 10 to 50 Here the respective scale line on the support must be aligned with the edge C of the reflector support sheet Lightly screw on the screws A 5 Setting polarisation ang...

Страница 15: ...tly up and down until you see the first spikes on the screen of your TV set The best picture quality will be found in the middle of these boundary positions Now alternately correct the direction Azimu...

Страница 16: ...g conductor system is available a Suitable as grounding conductor a single solid wire with a min cross section of at least 16 mm2 for copper 25 mm2 for aluminium or 50 mm2 for steel or metallic domest...

Страница 17: ...ntenne parabolique Attention N employez pas l antenne parabolique pour d autres buts que ceux indiqu s dans cette notice En particulier vous ne devez jamais modifier quelque pi ce que ce soit ou emplo...

Страница 18: ...ion 28 2 Est 3 ASTRA 3 Position 23 5 Est 4 ASTRA 1 Position 19 2 Est 5 EUTELSAT W2 Position 16 Est 6 EUTELSAT HOTBIRD Position 13 Est 7 EUTELSAT W1 Position 10 Est 8 EUTELSAT W3 Position 7 Est 9 Thor...

Страница 19: ...Danger de mort 5 Montage de l antenne Fig 4 Faites attention lors du montage du support de l antenne m t tr pied m t ou bras mural que ce dernier soit vertical car dans le cas contraire cela peut entr...

Страница 20: ...ne Fig 6 1 D vissez les quatre vis des baguettes bois de s curit N enlevez pas encore l enveloppe de carton au cours des tapes de montage suivre L enveloppe sert de protection pour le support de la t...

Страница 21: ...deux t tes SHF un cart de 6 des satellites concern s L quipement des postions 1 et 5 permet de monter aussi une t te SHF sur la mi position 3 3 satellites d un cart de 3 chacun Fig 8 Exemple de la pos...

Страница 22: ...SHF Ajustez cet angle l chelle gradu e 10 50 Veillez ce que la divisi on correspondante de l chelle s aligne avec le bord C du support du r flecteur Serrez l g rement les vis A 5 R glage de la polaris...

Страница 23: ...aut puis vers le bas jusqu ce que vous arriviez la limite o les premiers clics apparaissent sur l cran Placez alors l antenne au milieu de ces deux positions limites Corrigez maintenant alternativemen...

Страница 24: ...nt tre reli s au plus court verticalement l installation parafoudre du b timent via un c ble de terre appropri s il n y a pas de protection parafoudre avec la terre du b timent a C ble de terre approp...

Страница 25: ...antenna parabolica per scopi diversi da quelli descritti nelle presenti istruzioni per l uso In particolare si raccomanda di non modificare mai alcuni componenti costruttivi oppure utilizzare altri c...

Страница 26: ...o scegliere i satelliti seguenti 1 T RKSAT Posizione 42 est 2 ASTRA 2 Posizione 28 2 est 3 ASTRA 3 Posizione 23 5 est 4 ASTRA 1 Posizione 19 2 est 5 EUTELSAT W2 Posizione 16 est 6 EUTELSAT HOTBIRD Pos...

Страница 27: ...namento di un temporale Persiste un imminente pericolo di morte 5 Montaggio dell antenna fig 4 Al montaggio del sostegno piede base traliccio oppure braccio a parete dell antenna si raccomanda di acce...

Страница 28: ...6 1 Svitare le quattro viti dal listelli di sicurezza Non rimuovere ancora l involucro di cartone per l ulteriore operazione di montaggio Questi serve per proteggere il sostegno del sistema di aliment...

Страница 29: ...la posizione di montaggio per due sistemi d alimentazione Multifeed ad una distanza dei satelliti di 6 Nell occupazione delle posizioni 1 e 5 il montaggio di un sistema di alimentazione pu essere eff...

Страница 30: ...vo trattino della scala inciso sul sostegno deve essere allineato con il bordo C della lamiera del riflettore Stringere leggermente le viti A 6 Pre regolazione della polarizzazione fig 9 Un sistema di...

Страница 31: ...mo Posizionare successivamente l antenna al centro tra questi due punti limite Correggere solo alternativamente la direzione Azimut e l inclinazione elevazione finch non migliora pi ulteriormente il r...

Страница 32: ...one contro colpi di fulmine con collegamento alla terra dell edificio a Come conduttori di terra sono particolarmente indicati un cavo massiccio singolo avente una sezione di min 16 mm2 di rame min 25...

Отзывы: