30 / 57
For chimneys, the minimum safety distances to flammable material differs from product to
product. Always check the manufacturer’s instructions. In case of doubt, approach your local fire
safety officials.
2.5. Connecting the stove to a brick chimney and instructions for JK stoves
The KS stove can be connected to a brick chimney from the back or the top. JK models can only
be connected from the top. For a brick chimney connection, the safety distances and protectors
named in chapter 2.4. and the chimney’s masonry regulations must be adhered to.
2.5.0. Connection from the rear, only in KS models
Make an opening in the brick chimney that is 2-3cm wider than the connection pipe.
Detach the stove's outer back mantle. Use a screwdriver to detach the plate covering the hole in
the inner back mantle. Move this covering plate onto the hindmost hole on top of the stove. Place
the connection pipe delivered with the stove in its rear wall opening. Push the stove into its place.
Make sure that the connection pipe settles well into the hole in the chimney. Tighten the space
between connection pipe and chimney with a flexible, fire-proof material such as fire wool.
Neaten the hole with a Kastor covering, available at your hardware store. The covering is
attached to the brick chimney surface with metal attachments or fireproof glue. (Picture 2.5.1.)
Stoves with extended feed doors must only be installed into walls made of non-flammable
material (brick, concrete etc.).
The non-flammable material must be arranged around the door
extension as shown in picture 5. If there is a flammable floor in the room with the door, the area
requiring protection must extend 100mm beyond both sides of the door and at least 400mm in
front of it. The protective layer should be a metal sheet with a thickness of at least 1mm.
2.5.1 Stoves with an extended door
The floors of the sauna and the room into which the stove door opens must be on an equal level.
The room with the stove door may also be on a lower level, but never higher than the sauna's
floor!
The stove and its extension must be installed on a sturdy, immovable, fireproof, level
surface. A cast concrete base is the best choice. If the floor of the room with the door in it
is flammable,
there must be a non-flammable protective layer (i.e. cast concrete or masonry) of
at least 60mm beneath the door extension. The fire protection measures on the door side must
also adhere to the instructions in chapter 2.3.
By adding fireproofing the stove and its door extension may also be installed on wooden
floors.
Nevertheless, the dividing wall must be non-flammable (brick, concrete or similar). For the
sauna and the extended door, a concrete slab with a thickness of 60mm is usually acceptable
(remember to take care of moisture draining). The fireproofing on the sauna side floor must
extend 250mm in front of the stove, 250mm at its sides and 250mm behind it or, at the back and
sides, up to a fireproofed wall. The fire protection measures on the door side must also adhere to
the instructions in chapter 2.3.
In unclear cases consult the local fire safety officials.
2.5.2. INSTALLATION THROUGH THE WALL AND FITTING THE FRAME , KS-12–20-27-37
JK models, also with water tank
See also the instructions in chapter 2.6. concerning flue pipe installation.
Make sure that you have received the frame that belongs to the door extension (behind the
stove, between the packing hoop and the stove).
Installation through the wall:
•
Make a hole in the wall. Its size should leave about 10-20mm of clear space all around
the door extension.
•
Remove the stove door by taking the hinge pin off (note the 2 base plates between door
and frame).
Содержание KS Series
Страница 1: ...KASTOR KS sarjan puukiukaiden asennus ja k ytt ohje KS 12 KS 20 KS 27 KS 37 ja JK mallit...
Страница 38: ...38 57 KASTOR KS KS 12 KS 20 KS 27 KS 37 KASTOR Kastor Ceram 800 Coanda www Kastor fi...
Страница 39: ...39 57 1 1 1 o o o o o 2 o 1 2 o 2 3 2 4 o o 2 2 1 2 7 o o 2 8 JK...
Страница 40: ...40 57 2 1 2 1 2 2 10 2 2 60 2 3 Kastor 60...
Страница 42: ...42 57 30 100 400 1 50 100 50 400 2 5 JK 2 4 2 5 0 KS 2 3 2 5 1 5 100 400 1 2 5 1 60 2 3...
Страница 43: ...43 57 60 250 250 250 2 3 2 5 2 KS 12 20 27 37 JK 2 6 10 20 2 40 5 10 5 2 5 3 2 3 45 45 Kastor 2 5 2...
Страница 44: ...44 57 2 6 Kastor Kastor Kastor 600 2 6 400 Kastor Helo Oy 600 2 7 2 2 8 2 8 1 2 8 2...
Страница 45: ...45 57 2 9 Kastor 2 8 2 10 Kastor Helo Helo 3 3 1 Kastor 35 3 2 10 20...
Страница 46: ...46 57 1 0 5 2 3 3 3 3 1 3 5 3 0 5 2 40 50 3 3 2...
Страница 47: ...47 57 3 5 10 0 5 2 50 60 3 3 3 40 60 4 4 1 Kastor Nokipois 4 2 4 3 2 6 4 4 Kastor Noki Pois 4 4 1 2 7...
Страница 48: ...48 57 5 www kastor fi Puukiukaat Valitse itsellesi sopivin kiuas 3 5 100 120 3 3 3 2 2 2 10 80 C...
Страница 49: ...49 57 3 2 3 2 3 5 2 2 10 2 2 3 3 3 6...
Страница 50: ...50 57 Kastor Helo 3 3 HELO OY Tehtaankatu 5 7 11710 Riihimaki 358 0207 560300 e mail info helo fi www helo fi...
Страница 51: ...51 57 7 Kuvat bilder pictures p Kuva bild picture 1...
Страница 56: ...56 57...
Страница 57: ...57 57 v 3 1 3 5 10 doc...