NOTE D’INFORMATION:
Avant d’utiliser le casque, merci de bien lire attentivement
le mode d’emploi afin de ne pas faire baisser le niveau de sécurité offert par le
casque. Le fabricant et/ou le distributeur déclinent toute responsabilité en cas
d’accident ayant entraîné des blessures voire de décès et dû à une utilisation
incorrecte du casque. Ce casque a été conçu de façon à absorber l’énergie d’un
impact à travers la distribution partielle ou l’endommagement des composants
essentiels. Ce casque doit être exclusivement utilisé dans le cadre de l’activité
pour laquelle il a été certifié (voir marquage). Ce casque a été homologué
pour l’industrie, les travaux en altitude et les services sanitaires d’urgence et
de secours ; il est certifié CE - EN 397, et remplit les critères optionnels de la
réglementation concernant les points
§ 5.2.1
Très basse température (-30°C),
§ 5.2.4
Déformation latérale et
§ 5.2.5
Projection de métal en fusion. Il est
conforme aux dispositions supplémentaires visées au point
§ 4.2.1
« absorption
des chocs »,
§ 4.2.2
« pénétration »,
§ 4.2.4
« efficacité du système de retenue
» de la norme
EN 12492
. La procédure de certification CE a été effectuée par
l’organisme déclaré n°. 0426, Italcert Viale Sarca, 336 - 20126 Milan - Italie.
ATTENTION:
Le casque ne peut pas toujours protéger des lésions. En particulier,
il convient de noter qu’aucun casque n’est en mesure de protéger la tête des
forces générées par des impacts violents. Encas de choc violent, même si aucun
dommage n’est visible sur le casque, remplacer celui-ci car il se pourrait qu’il
ait épuisé sa capacité à absorber d’autres chocs. Le casque faisant l’objet de ce
mode d’emploi est un Dispositif de Protection Individuel de
3ème
catégorie et,
en tant que tel, il a été soumis à une procédure de certification CE conformément
à l’article 10 de la Directive européenne 89/686/CEE et à ses directives
d’amendement successives 93/95 CEE, 93/68 CEE et 96/58 CEE.
PRESTATIONS:
Force maximale transmise à la tête d’essai en conditions de
laboratoire : 5,0kN (EN397).
NOTICE:
A titre préventif, il est indispensable de porter le casque pendant toute
la durée de l’activité. Pour une protection efficace, il est important que le casque
soit de la bonne taille et qu’il soit bien en place au niveau de la tête de façon à
offrir le maximum en termes de sécurité et de confort. Le casque doit être réglé
afin de s’adapter à l’utilisateur: les sangles doivent par exemple être placées de
façon à ne pas couvrir les oreilles, la boucle doit être située loin de l’os maxillaire
et les sangles et la boucle doivent être toutes deux réglées de façon à être
confortables et bien fermement en place. Une fois la lanière bien attachée et
réglée, toujours vérifier que le casque ne comprime pas excessivement la tête et
qu’il ne peut pas se déplacer librement d’avant en arrière (Schéma 1).
FR
Содержание PLASMA AQ
Страница 1: ...USE AND CARE BOOKLET SAFETY HELMET FOR INDUSTRIAL USE EN 397 ...
Страница 65: ...NO OK Fig 1 NO ...
Страница 66: ...Fig 2 Fig 3 ...
Страница 67: ...Size adjustable 51 63 cm 20 1 24 8 inch Weight 390 g GR Fig 4 Fig 5 ...