background image

5

MONTALATTE

29. Lasciar sempre raffreddare l’apparecchio prima di procedere a qualsiasi opera

-

zione di pulizia.

30. Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini oltre 8 anni, a condizione 

che siano sorvegliati o istruiti per l'uso sicuro dell'apparecchio e consapevoli dei 

pericoli coinvolti. La pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere ese-

guite dai bambini a meno che hanno più di 8 anni e siano sotto la supervisione di un 

adulto. Tenere il dispositivo e il suo cavo fuori dalla portata di bambini sotto i 8 anni.

31. Questo dispositivo può essere utilizzato da persone le cui capacità fisiche, 

sensoriali o mentali sono compromesse o la cui esperienza o conoscenza non è 

sufficiente, a condizione che siano sorvegliati o istruiti utilizzare il dispositivo in modo 

sicuro e consapevoli dei pericoli potenziali.

I bambini non devono usare il dispositivo come giocattolo. 

32. Spegnere l’apparecchio e scollegare dalla presa di corrente prima di sostituire gli 

accessori o di toccare le parti che sono in movimento durante il funzionamento.

33. Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione se viene lasciato senza sor-

veglianza e prima delle operazioni di montaggio, smontaggio o pulizia.

34. Fare attenzione se si versa un liquido caldo nell’apparecchio, poiché può schiz-

zare dall’apparecchio a causa dell’ebollizione improvvisa.

35. Evitare che il liquido fuoriesca sui connettori.

36. Utilizzare solo la base (unità con motore) fornita.

ISTRUZIONI

1. Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta

Estrarre il prodotto e gli accessori dalla loro confezione originale. Controllare che il 

prodotto nella confezione sia completo e non danneggiato. Restituire il prodotto se 

incompleto o rotto.

1 Mettere la base di alimentazione su una superficie asciutta, regolare e stabile.

2 Svolgere il cavo di alimentazione fino a raggiungere la lunghezza desiderata.

3 Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente.

4 Pulire il prodotto e la frusta prima di utilizzarli per la prima volta, al fine di eliminare 

qualsiasi residuo di fabbricazione.

Nota: Non immergere il prodotto nell’acqua. Controllare che il connettore in fondo al 

recipiente resti asciutto.

2. Montare il latte

1 Collegare la spina del cavo di alimentazione a una presa di corrente adatta.

2 Aprire il coperchio e fissare la frustina all’apposito invito sul fondo del contenitore.

3 Riempire con latte freddo(il livello del latte deve trovarsi fra i riferimenti "MIN" e 

"MAX        " )

4 Chiudere bene il coperchio spingendolo leggermente verso il basso.

5 Posizionare l’apparecchio sulla base di alimentazione.

6 Premere il tasto On/Off, che si illuminerà. Il prodotto comincia a far montare il latte.

7 La temperatura del latte raggiunge circa 65 ° C in 1 minuto e il prodotto smette  di 

funzionare quando e’ pronto. Se si lascia il latte montato nell’apparecchio e la tem-

peratura scende al di sotto di 50 ° C, l’apparecchio si rimette in funzione automatica-

mente. Premere il tasto ON / OFF per spegnere l’apparecchio.

8 Togliere l’apparecchio dalla base di alimentazione e aprire il coperchio. Versare in 

seguito il latte.

Nota: Se si desidera preparare una maggior quantità di latte, lasciar raffreddare 

l’apparecchio per alcuni minuti prima di utilizzarlo. Finché l’apparecchio è caldo, il 

termostato gli impedisce di funzionare. È possibile sciacquare l’interno dell’apparec-

chio con dell’acqua fredda per accelerare il processo di raffreddamento.

3. Riscaldare il latte

1 Collegare la spina del cavo di alimentazione a una presa di corrente.

2 Aprire il coperchio e rimuovere la frusta dall’invito sul fondo del contenitore.

3 Riempire con latte freddo(livello del latte deve trovarsi fra i riferimenti "MIN" e 

"MAX" )

4 Posizionare saldamente il coperchio spingendolo leggermente verso il basso.

5 Posizionare l’apparecchio sulla base di alimentazione.

6 Premere il tasto On/Off, che si accende. Il prodotto comincerà a scaldare il latte.

7 La temperatura del latte raggiungerà circa 65 ° C in 1 minuto e il prodotto cesserà 

di funzionare quando sarà pronto. Se si lascia il latte caldo nell’apparecchio e la 

temperatura del latte scende al di sotto di 50 ° C, l’apparecchio si rimette in funzione 

automaticamente. Premere il tasto ON / OFF per spegnere l’apparecchio.

8 Togliere l’apparecchio dalla base di alimentazione e aprire il coperchio. Versare il 

latte.

4. Dispositivo anti-riscaldamento a secco

1 Se la quantità di latte nell’apparecchio non è sufficiente, questo si spegnerà auto

-

maticamente. Tuttavia, assicurarsi che ci sia una quantità di latte sufficiente nell’ap

-

parecchio, perché l’arresto automatico dell’apparecchio può ridurne la durata di vita.

2 Lasciar raffreddare il prodotto prima di riempirlo di nuovo.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Pulizia del recipiente

Nota: Per ridurre l’accumulo di residui di latte, vuotare sempre il latte residuo e pulire 

il recipiente immediatamente dopo l’utilizzo. Non lasciare mai del liquido nell’appa-

recchio per tutta la notte.

1 Scollegare la base dalla presa di corrente e lasciar raffreddare completamente 

l’apparecchio prima di pulirlo.

2 Pulire l’interno del recipiente con un panno umido e morbido o con una spugna. 

Solo la frusta può essere staccata per poterla sciacquare nell’acqua.

Содержание MGG000002NOC

Страница 1: ...MONTALATTE MILK FROTHER MILCHAUFSCH UMER MOUSSEUR LAIT ESPUMADOR DE LECHE INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI MGG000002NOC...

Страница 2: ...a il latte a circa 65 gradi C Spia luminosa rossa Leggere attentamente le istruzioni per l uso facendo particolarmente attenzione alle informazioni riguardanti la sicurezza Conservare questo manuale p...

Страница 3: ...izzare questo apparecchio in prossimit di una qualsia si fonte di calore piastre di cottura riscaldamento ecc 17 Evitare di avvolgere il cavo intorno all apparecchio e non torcerlo 18 Utilizzare esclu...

Страница 4: ...ontaggio o pulizia 34 Fare attenzione se si versa un liquido caldo nell apparecchio poich pu schiz zare dall apparecchio a causa dell ebollizione improvvisa 35 Evitare che il liquido fuoriesca sui con...

Страница 5: ...arecchio sulla base di alimentazione 6 Premere il tasto On Off che si accende Il prodotto comincer a scaldare il latte 7 La temperatura del latte raggiunger circa 65 C in 1 minuto e il prodotto cesser...

Страница 6: ...e 4 Assicurarsi che tutti i connettori e tutte le prese elettriche siano mantenuti all a sciutto 5 Sciacquare il coperchio e la frusta nell acqua pulita e asciugare con cura 6 Non utilizzare mai solve...

Страница 7: ...ivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici Pertanto il prodotto alla fine della sua vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani L utente dovr confer...

Страница 8: ...e C Red light indicator Read carefully this user manual before first use Pay special attention to the security instructions Keep this manual for later consultation SECURITY INSTRUCTIONS 1 Inspect the...

Страница 9: ...f the plug or the power cord are damaged if the appliance is in anyway damaged if it fell down 16 Do not let the power cord hang over the edge of a table or the work surface and make sure it does not...

Страница 10: ...e instructions for cleaning surfaces notably in contact with food thanks to refer to the paragraph advice for care storage in this manual 36 Children must be kept under supervision to ensure that they...

Страница 11: ...s the milk frother is hot the thermostat preven ts it from being used You can rinse the inside of the milk frother with cold water to accelerate the cooling process 3 Heating Milk 1 Connect the power...

Страница 12: ...jug and discard repeat until soap residue is completely removed Wipe out with damp cloth WARNING Do not immerse the milk frother or the power base in water or any other liquid Never place the milk fro...

Страница 13: ...EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used devic...

Страница 14: ...65 C Rote Kontrollleuchte Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung aufmerksam Diese Bedienungsanleitung f r sp tere Einsicht aufbewahren SICHERHEITSHINWEISE 1 Bevor Sie das...

Страница 15: ...t abgest rzt ist 15 Das Netzkabel nicht ber eine Kante Tisch oder Arbeitsplatte h ngen lassen und darauf achten dass es nicht mit hei en Oberfl chen in Ber hrung kommt 16 Das Ger t nicht in die N he e...

Страница 16: ...der detaillierten Angaben bez glich der sicheren Benutzung des Zubeh rs siehe folgenden Absatz 34 Hinsichtlich der Reinigung des Ger ts insbesondere der mit Lebensmittel in Ber hrung kommenden Fl chen...

Страница 17: ...lch ausgie en Hinweis Wenn Sie mehr Milch aufsch umen m chten das Ger t einige Minuten abk hlen lassen Solange der Milchaufsch umer warm ist verhindert der Thermo stat dass das Ger t benutzt wird Sie...

Страница 18: ...hmutzte Wasser aussch tten und den Beh lter mit klarem Wasser aussp len bis alle berreste entfernt sind Mit einem weichen Tuch trock nen ACHTUNG Den Milchaufsch umer und die Bodenstation nicht in Wass...

Страница 19: ...SCH UMER UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Helfen Sie mit beim Umweltschutz Bitte denken Sie an ihre rtlichen Umweltschutzauflagen Geben Sie elektrische Ger te zur Entsorgung bei den entsprechenden Sammelstel...

Страница 20: ...Indicateur de lumi re rouge Lisez attentivement le mode d emploi en pr tant une attention particuli re aux consi gnes de s curit Conservez ce manuel pour une consultation ult rieure CONSIGNES DE S CU...

Страница 21: ...ou le c ble d alimentation est endommag e si l appareil a t endommag de quelque fa on que ce soit si vous l avez laiss tomber 15 Ne laissez pas pendre le c ble d alimentation sur le rebord d une tabl...

Страница 22: ...lisation de l appareil en toute s curit et dans la mesure o ils en comprennent bien les dangers potentiels Les enfants ne doivent pas utiliser l appareil comme un jouet 32 En ce qui concerne les instr...

Страница 23: ...alimentation 6 Appuyer sur le bouton On Off le bouton doit s allumer Le produit commencera faire mousser le lait 7 La temp rature du lait atteindra environ 65 C en 1 minute et le produit cessera de fo...

Страница 24: ...refroidir compl tement avant de la nettoyer 2 Nettoyez l int rieur du r cipient avec un chiffon humide et doux ou une ponge Seul le fouet peut tre d tach pour tre rinc l eau 3 Si n cessaire mettez le...

Страница 25: ...is le cordon autour de l appareil 5 N appliquez aucune contrainte sur le cordon l endroit o il p n tre dans l appa reil car cela pourrait entra ner un effilochage et une rupture du cordon APPAREIL RES...

Страница 26: ...tar leche Calienta la leche a unos 65 C Indicador luminoso rojo Lea atentamente las instrucciones de uso prestando especial atenci n a las normas de seguridad Conserve este manual para posteriores con...

Страница 27: ...presenta cualquier tipo de da o si se le ha ca do 15 No deje que el cable de alimentaci n cuelgue del borde de una mesa o de una encimera y vigile que no entre en contacto con superficies calientes 1...

Страница 28: ...que se refiere a las instrucciones de uso del aparato y la duraci n de fun cionamiento consulte el apartado puesta en marcha de este manual 33 En lo que se refiere a la informaci n detallada sobre la...

Страница 29: ...ver a funcionar autom ticamente Tambi n podr pulsar el bot n de encendido apagado para apagar el producto 8 Retire el espumador de leche de la base de alimentaci n y abra la tapa A conti nuaci n viert...

Страница 30: ...n limpie el recipiente Tire el agua con jab n cuando se apague el espumador de leche Vierta agua limpia en el recipiente y t rela Repita hasta que se hayan retirado todos los residuos de jab n A conti...

Страница 31: ...E LECHE AMBIENTE Usted puede ayudar a proteger el medio ambiente Recuerde respetar las reglamentaciones locales entregar los equipos el ctricos que no funcionan a un centro de eliminaci n de residuos...

Страница 32: ...Manuale d Istruzione Instructions manual Importato da KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB PRODOTTO DI PROVENIENZA EXTRA UE...

Отзывы: