background image

16 MILCHAUFSCHÄUMER

27. Beim Verquirlen von warmen Flüssigkeiten ist besondere Vorsicht geboten, um 

Spritzer zu verhindern, welche zu Verbrennungen führen können. 

28. Während der Benutzung den Deckel nicht abnehmen. 

29. Das Gerät vor der Reinigung abkühlen lassen.

30. Dieses Gerät kann von Kindern verwendet werden, die mindestens 8 Jahre 

alt sind, sofern sie beaufsichtigt oder angewiesen werden, das Gerät sicher und 

verstehe die damit verbundenen Gefahren. Reinigung und Wartung des Benutzers 

sollten nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind über 8 Jahre 

alt und stehen unter Aufsicht eines Erwachsenen. Bewahren Sie das Gerät und das 

Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.

31. Dieses Gerät darf von Personen benutzt werden, deren körperliche, sensorische 

oder geistige Fähigkeiten beeinträchtigt sind oder deren Erfahrung oder Wissen 

nicht ausreicht, vorausgesetzt, sie werden beaufsichtigt oder unterrichtet. das Gerät 

sicher und in dem Maße zu benutzen, wie sie die potentiellen Gefahren verstehen.

Kinder sollten das Gerät nicht als Spielzeug benutzen.

32. Hinsichtlich der Betriebsanleitung und der Betriebsdauer siehe Absatz „Inbetrieb-

nahme“ dieser Anleitung. 

33. Hinsichtlich der detaillierten Angaben bezüglich der sicheren Benutzung des 

Zubehörs siehe folgenden Absatz.

34. Hinsichtlich der Reinigung des Geräts (insbesondere der mit Lebensmittel in 

Berührung kommenden Flächen), siehe Absatz „Reinigung und Aufbewahrung“. 

35. Kinder müssen beaufsichtig werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem 

Gerät spielen. 

36. Das Gerät abschalten und vom Stromnetz trennen, bevor das Zubehör ausgewe-

chselt wird oder Sie sich bei der Nutzung mobilen Teilen nähern.  

37. Wenn das Gerät unbeaufsichtigt ist oder vor der Montage, Abmontage oder Rei-

nigung, es immer vom Stromnetz trennen.

38. Im Falle von nicht fachgerechter Benutzung besteht Verletzungsgefahr.  

39. Wenn eine warme Flüssigkeit in das Gerät gegossen wird sehr vorsichtig sein, 

denn sie kann aufgrund von plötzlichem Sieden aus dem Gerät geschleudert wer-

den.   

40. Verhindern, dass auslaufende Flüssigkeit auf die Steckverbinder gelangt.

41. Nur die gelieferte Bodenstation (Motoreinheit)  verwenden.

GEBRAUCHSANWEISUNG

1. Vor dem ersten Gebrauch

Das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung nehmen und kontrollieren, dass die 

Lieferung vollständig und unbeschädigt ist. Wenn der Lieferumfang unvollständig ist 

oder Beschädigungen gefunden werden, das Produkt zurücksenden. 

1 Die Bodenstation auf eine trockene, ebene und stabile Fläche stellen. 

2 Das Netzkabel bis zur gewünschten Länge aufrollen.  

3 Das Netzkabel an einer passenden Steckdose anschließen. 

Содержание MGG000002NOC

Страница 1: ...MONTALATTE MILK FROTHER MILCHAUFSCH UMER MOUSSEUR LAIT ESPUMADOR DE LECHE INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI MGG000002NOC...

Страница 2: ...a il latte a circa 65 gradi C Spia luminosa rossa Leggere attentamente le istruzioni per l uso facendo particolarmente attenzione alle informazioni riguardanti la sicurezza Conservare questo manuale p...

Страница 3: ...izzare questo apparecchio in prossimit di una qualsia si fonte di calore piastre di cottura riscaldamento ecc 17 Evitare di avvolgere il cavo intorno all apparecchio e non torcerlo 18 Utilizzare esclu...

Страница 4: ...ontaggio o pulizia 34 Fare attenzione se si versa un liquido caldo nell apparecchio poich pu schiz zare dall apparecchio a causa dell ebollizione improvvisa 35 Evitare che il liquido fuoriesca sui con...

Страница 5: ...arecchio sulla base di alimentazione 6 Premere il tasto On Off che si accende Il prodotto comincer a scaldare il latte 7 La temperatura del latte raggiunger circa 65 C in 1 minuto e il prodotto cesser...

Страница 6: ...e 4 Assicurarsi che tutti i connettori e tutte le prese elettriche siano mantenuti all a sciutto 5 Sciacquare il coperchio e la frusta nell acqua pulita e asciugare con cura 6 Non utilizzare mai solve...

Страница 7: ...ivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici Pertanto il prodotto alla fine della sua vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani L utente dovr confer...

Страница 8: ...e C Red light indicator Read carefully this user manual before first use Pay special attention to the security instructions Keep this manual for later consultation SECURITY INSTRUCTIONS 1 Inspect the...

Страница 9: ...f the plug or the power cord are damaged if the appliance is in anyway damaged if it fell down 16 Do not let the power cord hang over the edge of a table or the work surface and make sure it does not...

Страница 10: ...e instructions for cleaning surfaces notably in contact with food thanks to refer to the paragraph advice for care storage in this manual 36 Children must be kept under supervision to ensure that they...

Страница 11: ...s the milk frother is hot the thermostat preven ts it from being used You can rinse the inside of the milk frother with cold water to accelerate the cooling process 3 Heating Milk 1 Connect the power...

Страница 12: ...jug and discard repeat until soap residue is completely removed Wipe out with damp cloth WARNING Do not immerse the milk frother or the power base in water or any other liquid Never place the milk fro...

Страница 13: ...EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used devic...

Страница 14: ...65 C Rote Kontrollleuchte Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung aufmerksam Diese Bedienungsanleitung f r sp tere Einsicht aufbewahren SICHERHEITSHINWEISE 1 Bevor Sie das...

Страница 15: ...t abgest rzt ist 15 Das Netzkabel nicht ber eine Kante Tisch oder Arbeitsplatte h ngen lassen und darauf achten dass es nicht mit hei en Oberfl chen in Ber hrung kommt 16 Das Ger t nicht in die N he e...

Страница 16: ...der detaillierten Angaben bez glich der sicheren Benutzung des Zubeh rs siehe folgenden Absatz 34 Hinsichtlich der Reinigung des Ger ts insbesondere der mit Lebensmittel in Ber hrung kommenden Fl chen...

Страница 17: ...lch ausgie en Hinweis Wenn Sie mehr Milch aufsch umen m chten das Ger t einige Minuten abk hlen lassen Solange der Milchaufsch umer warm ist verhindert der Thermo stat dass das Ger t benutzt wird Sie...

Страница 18: ...hmutzte Wasser aussch tten und den Beh lter mit klarem Wasser aussp len bis alle berreste entfernt sind Mit einem weichen Tuch trock nen ACHTUNG Den Milchaufsch umer und die Bodenstation nicht in Wass...

Страница 19: ...SCH UMER UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Helfen Sie mit beim Umweltschutz Bitte denken Sie an ihre rtlichen Umweltschutzauflagen Geben Sie elektrische Ger te zur Entsorgung bei den entsprechenden Sammelstel...

Страница 20: ...Indicateur de lumi re rouge Lisez attentivement le mode d emploi en pr tant une attention particuli re aux consi gnes de s curit Conservez ce manuel pour une consultation ult rieure CONSIGNES DE S CU...

Страница 21: ...ou le c ble d alimentation est endommag e si l appareil a t endommag de quelque fa on que ce soit si vous l avez laiss tomber 15 Ne laissez pas pendre le c ble d alimentation sur le rebord d une tabl...

Страница 22: ...lisation de l appareil en toute s curit et dans la mesure o ils en comprennent bien les dangers potentiels Les enfants ne doivent pas utiliser l appareil comme un jouet 32 En ce qui concerne les instr...

Страница 23: ...alimentation 6 Appuyer sur le bouton On Off le bouton doit s allumer Le produit commencera faire mousser le lait 7 La temp rature du lait atteindra environ 65 C en 1 minute et le produit cessera de fo...

Страница 24: ...refroidir compl tement avant de la nettoyer 2 Nettoyez l int rieur du r cipient avec un chiffon humide et doux ou une ponge Seul le fouet peut tre d tach pour tre rinc l eau 3 Si n cessaire mettez le...

Страница 25: ...is le cordon autour de l appareil 5 N appliquez aucune contrainte sur le cordon l endroit o il p n tre dans l appa reil car cela pourrait entra ner un effilochage et une rupture du cordon APPAREIL RES...

Страница 26: ...tar leche Calienta la leche a unos 65 C Indicador luminoso rojo Lea atentamente las instrucciones de uso prestando especial atenci n a las normas de seguridad Conserve este manual para posteriores con...

Страница 27: ...presenta cualquier tipo de da o si se le ha ca do 15 No deje que el cable de alimentaci n cuelgue del borde de una mesa o de una encimera y vigile que no entre en contacto con superficies calientes 1...

Страница 28: ...que se refiere a las instrucciones de uso del aparato y la duraci n de fun cionamiento consulte el apartado puesta en marcha de este manual 33 En lo que se refiere a la informaci n detallada sobre la...

Страница 29: ...ver a funcionar autom ticamente Tambi n podr pulsar el bot n de encendido apagado para apagar el producto 8 Retire el espumador de leche de la base de alimentaci n y abra la tapa A conti nuaci n viert...

Страница 30: ...n limpie el recipiente Tire el agua con jab n cuando se apague el espumador de leche Vierta agua limpia en el recipiente y t rela Repita hasta que se hayan retirado todos los residuos de jab n A conti...

Страница 31: ...E LECHE AMBIENTE Usted puede ayudar a proteger el medio ambiente Recuerde respetar las reglamentaciones locales entregar los equipos el ctricos que no funcionan a un centro de eliminaci n de residuos...

Страница 32: ...Manuale d Istruzione Instructions manual Importato da KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB PRODOTTO DI PROVENIENZA EXTRA UE...

Отзывы: