background image

Die Akkulaufzeit ist sehr hoch und beträgt je nach verwendeter Leuchtstärke zwischen durchschnittlich 10 und 

maximal 21 Stunden. 

• Höchste Leuchtstärke 1,6 W 

• Mittlere Leuchtstärke 0,6 W 

• Niedrigste Leuchtstärke 0,3 W

MODE D’EMPLOI DE LA VERSION À BATTERIE 

ALLUMAGE

La lampe s’allume en posant tout simplement la main sur la calotte supérieure du produit. 

RÉGLAGE DE L’INTENSITÉ LUMINEUSE

Pour augmenter ou diminuer l’intensité lumineuse, effleurer plusieurs fois de la main la partie supérieure de la 

calotte. À chaque effleurement et éloignement en séquence, la lampe variera l’intensité lumineuse sur 3 niveaux 

de puissance. Répéter l’opération jusqu’à atteindre l’intensité souhaitée.

EXTINCTION

La lampe s’éteint par un contact prolongé (environ 2 secondes) avec la main posée sur le calotte supérieure, quelle 

que soit l’intensité lumineuse de la lampe.

Ou d’un simple effleurement lorsque la lampe est en position de luminosité minimale.

La batería de larga duración tiene una autonomía media de 10 horas, pero dura hasta 21 horas en función de la 

potencia de iluminación utilizada. 

• Niveau d’intensité maximale, puissance 1,6 w 

• Niveau d’intensité moyenne, puissance 0,6 w 

• Niveau d’intensité minimale, puissance 0,3 w

INSTRUCCIONES DE USO PARA VERSIÓN CON BATERÍA 

ENCENDIDO

La lámpara se enciende con un simple toque de la mano en la esfera superior del producto. 

AJUSTE DE LA INTENSIDAD LUMINOSA

Para aumentar o reducir la intensidad luminosa, realice varios toques repetidos con la mano en la parte superior 

de la esfera. Cada vez que la toque y aleje la mano, la lámpara cambiará 3 puntos su intensidad luminosa. Repita 

la operación hasta alcanzar la intensidad deseada.

APAGADO

La lámpara se apaga con un toque prolongado (cerca de 2 segundos) apoyando la mano en la esfera superior, 

con independencia de la intensidad luminosa en la que esté ajustada la lámpara.

También puede apagarse con un toque rápido cuando la lámpara se encuentra en la posición de luminosidad 

mínima.

Aunque la duración de la batería depende de la intensidad de potencia empleada, ofrece una autonomía media 

de uso de entre 10 horas y un máximo de 21 horas.

• Intensidad de potencia máxima de 1,6 W 

• Intensidad de potencia media de 0,6 W 

• Intensidad de potencia mínima de 0,3 W

INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO DA VERSÃO A BATERIA 

ACENDIMENTO

A lâmpada acende apoiando a mão com um simples toque na calota superior do produto. 

REGULAÇÃO DA INTENSIDADE LUMINOSA

Содержание Mini Planet

Страница 1: ...Mini Planet Tokujin Yoshioka...

Страница 2: ...tal lazione ed ogni volta che si interviene sulla lampada assicurarsi il prodotto non sia in carica Se il cavo di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito utilizzando un ricambio id...

Страница 3: ...d die das it Gesetz Nr 126 vom 10 April 1991 mit den Vorschriften zur Verbraucherinformation sowie dem it Dekret Nr 101 vom 8 Februar 1997 Durchf hrungsverordnung erg nzt und oder ersetzt Pflege des P...

Страница 4: ...e derni re En cas d endommagement du c ble il doit tre remplac en utilisant une pi ce de rechange identique Kartell d cline toute responsabilit en cas de dommages caus s des objets ou des personnes r...

Страница 5: ...eita as disposi es de lei que regulam as Informa es ao Consumidor previstas pelo D Lgs De 6 de setembro de 2005 n 206 C digo do Consumo que integra e ou substitui a L de 10 de abril de 1991 n 126 com...

Страница 6: ...100 240v 50 60Hz IEC TR62778 20cm RG0 2005 9 6 206 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell PMMA ABS Led 1 6w 5v 2000 mA E 1 6w 100 240v 50 60Hz 20 RG0 IEC TR 62778 2005 9 6 206 1991 4 10 126 1997 2 8 101 K...

Страница 7: ...Led 1 6w 5v 2000 mA E 1 6w 100 240v 50 60Hz IEC TR62778 20cm RG0 2005 9 6 1997 2 8 1991 4 10 No 126 206 Kartell PMMA ABS 1 6 5 2000 E 1 6 100 240 50 60 RG0 20cm IEC TR 62778 206 6 2005 126 10 1991 10...

Страница 8: ...Kartell E 1 D...

Страница 9: ...ne una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica E The product contains a light source with energy efficiency class E Das Produkt enth lt eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse E Le pr...

Страница 10: ...esem Ger t enthaltene Lichtquelle darf nur von qualifiziertem Personal ausgewechselt werden La source lumineuse contenue dans cet appareil doit tre remplac e uniquement par du personnel qualifi La sus...

Страница 11: ...l mit Spannung versorgen Die Leuchte ist nicht dimmbar VERSION ALIMENTATION DIRECTE Connecter l embout du c ble USB dans le logement du bloc d alimentation puis brancher ce dernier une prise de couran...

Страница 12: ...ON OFF USB...

Страница 13: ...la prise n est pas correctement ins r e Ne trasformez pas la prise INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Esta l mpara port til tiene un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que la otra como c...

Страница 14: ...le return lighting equipment or components to the store where they were purchased KUNDENINFORMATIONEN ZUM RECYCLING Wenn ein Kartellprodukt dieses Symbol tr gt muss es getrennt vom Hausm ll entsorgt w...

Страница 15: ...r sistemas de recogida diferenciados devolver la bombilla o los componentes al establecimiento en el que se adquirieron INFORMA ES SOBRE RECICLAGEM PARA OS UTILIZADORES Se um produto Kartell contiver...

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ...ent regulations PAP CARTONE PAP CARDBOARD 20 20 RACCOLTA CARTA PAPER DISPOSAL PE LD PROTEZIONI PE LD PROTECTIONS 04 04 RACCOLTA PLASTICA PLASTIC DISPOSAL IL PACKAGING CONTIENE PREVALENTEMENTE MATERIAL...

Страница 19: ......

Страница 20: ...R AUF RECYCLING PAPIER GEDRUCKT IMPRIM SUR PAPIER RECYCL IMPRESO EN PAPEL RECICLADO IMPRESSO EM PAPEL RECICLADO Copyright Kartell S p A 02 2022 Via delle Industrie 1 20082 Noviglio MI t 39 02 90012 1...

Страница 21: ...Mini Planet Tokujin Yoshioka...

Страница 22: ...rantita solo rispettando queste ultime Si ritiene pertanto necessario conservarle Non schermare il prodotto con oggetti o indumenti che ne compromettano la funzionalit All atto dell instal lazione ed...

Страница 23: ...R 62778 HINWEIS f r die batteriebetriebene Version Die Leuchte umfasst eine wiederaufladbare Lithiumbatterie Die Leuchte nicht berm iger W rme wie hei en Oberfl chen oder direktem Sonnenlicht aussetze...

Страница 24: ...es et les composants lectriques viter absolument d utiliser de l alcool thylique ou des d tergents contenant m me en quantit s infimes de l ac tone du trichlor thyl ne et de l ammoniac des solvants en...

Страница 25: ...ipo de asistencia o reparaci n del producto o de sus componentes en caso de que se utilice de forma incorrecta Cualquier intervenci n en el producto comportar la anulaci n de la garant a MODELO PROTEG...

Страница 26: ...idade por danos causados a coisas ou a pessoas derivantes de um uso incorreto do produto A garantia n o inclui nenhum tipo de assist ncia ou repara o do produto ou de partes do mesmo danificadas devid...

Страница 27: ...10 126 1997 2 8 101 Kartell PMMA ABS Led 1 6w 5v 2000 mA E 1 6w 100 240v 50 60Hz IEC TR62778 20cm RG0 2005 9 6 1997 2 8 1991 4 10 No 126 206 Kartell PMMA E ABS 1 6 5 2000 1 6 100 240 50 60 RG0 20 IEC...

Страница 28: ...206 6 2005 126 10 1991 101 8 1997 Kartell Mini planet Mini planet E 10 D...

Страница 29: ......

Страница 30: ...E USB C USB A E Il prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica E dimmerabile The product contains a dimmable light source of energy efficiency class E Das Produkt enth l...

Страница 31: ...r durch qualifiziertes Personal und unter Verwendung von Original Ersatzteilen ausgetauscht werden La source lumineuse et la batterie contenues dans cet appareil doivent tre remplac es uniquement par...

Страница 32: ...power BATTERIEBETRIEBENE VERSION AUFLADEN DES AKKUS Schutzkappe REMOVE von der Batterie abziehen Das Ende des USB C Kabels in die entsprechende Aufnahme an der Lampenbasis einstecken Den Stecker des L...

Страница 33: ...M BATERIA CARGA DA BATERIA Tirar a tampa REMOVE de prote o da bateria Inserir o terminal do cabo USB C na sede apropriada na base da l mpada Inserir a ficha do alimentador numa tomada de corrente para...

Страница 34: ...3 5 10 21 REMOVE USB C USB C 10 21 3 5 25 14...

Страница 35: ...Die Lampe mit der Quelle SELV 5V 2000mA speisen AVERTISSEMENT alimenter la lampe avec une source TBTS 5V 2000mA ATENCI N la l mpara debe conectarse a una fuente de alimentaci n con tensi n extrabaja d...

Страница 36: ...with your hand LIGHT INTENSITY ADJUSTMENT To increase or decrease light intensity touch the top of the shade repeatedly with your hand Every time you touch the shade the light intensity varies throug...

Страница 37: ...nce 1 6 w Niveau d intensit moyenne puissance 0 6 w Niveau d intensit minimale puissance 0 3 w INSTRUCCIONES DE USO PARA VERSI N CON BATER A ENCENDIDO La l mpara se enciende con un simple toque de la...

Страница 38: ...cerca de 2 segundos com a m o apoiada na calota superior seja qual for a intensidade luminosa em que a l mpada se encontre Ou com um r pido toque quando a l mpada est na posi o de luminosidade m nima...

Страница 39: ...3 2 10 21 1 6 w 0 6 w 0 3 w 3 2 10 21 1 6 0 6 0 3 25 14 25 14...

Страница 40: ...0 6...

Страница 41: ...la prise n est pas correctement ins r e Ne trasformez pas la prise INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Esta l mpara port til tiene un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que la otra como c...

Страница 42: ...le return lighting equipment or components to the store where they were purchased KUNDENINFORMATIONEN ZUM RECYCLING Wenn ein Kartellprodukt dieses Symbol tr gt muss es getrennt vom Hausm ll entsorgt w...

Страница 43: ...r sistemas de recogida diferenciados devolver la bombilla o los componentes al establecimiento en el que se adquirieron INFORMA ES SOBRE RECICLAGEM PARA OS UTILIZADORES Se um produto Kartell contiver...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ...CYCLABLE DIE VERPACKUNG ENTH LT HAUPTS CHLICH RECYCELTES MATERIAL UND IST ZU 100 RECYCELBAR L EMBALLAGE CONTIENT PRINCIPALEMENT DES MAT RIAUX RECYCL S ET EST RECYCLABLE 100 EL EMBALAJE CONTIENE PRINCI...

Страница 47: ...roprio comune per la gestione dei rifiuti INFORMATION FOR USERS ITALIAN REGULATIONS ON WASTE DISPOSAL When disposing of packaging please disassembly the single components and follow the instructions b...

Страница 48: ...R AUF RECYCLING PAPIER GEDRUCKT IMPRIM SUR PAPIER RECYCL IMPRESO EN PAPEL RECICLADO IMPRESSO EM PAPEL RECICLADO Copyright Kartell S p A 02 2022 Via delle Industrie 1 20082 Noviglio MI t 39 02 90012 1...

Отзывы: