background image

屋外用テーブル:  エポキシポリエステル塗装仕上げスチール。本製品は、EN規格

1730:2000

(家庭用家

具、テーブル、試験方法、耐久性)適合品です。

ご注意:本製品仕様書は、1991年4月10日法律第126号「消費者情報規範」および1997年2月8日法令

第101号「実施規定」に従っています。

お手入れの方法:薄めの石鹸水または中性液体洗剤水を含ませた布で拭いてください。  

エチルアルコールや、たとえ少量であれアセトン、トリクロロエチレン、アンモニア(溶剤一般)を含む洗剤

は絶対に使用しないでください。

次のような使い方はしないでください:テーブルトップの上に立ったり、梯子や踏み台に代用したり、トップ

の上の座ったり、高熱を帯びた物を直接上に置いたりすること。

本製品の不適切な使用による物や人への損害について、Kartell社は一切の責任を負いません。

本製品の不適切な使用による全体または部分的損害は、一切保証の対象とはなりません。

本モデルは欧州共同体意匠登録により保護されています。

소비자 정보

테이블 내부: 도료 철재 프레임, 래미네이트 상판

테이블 외부: 에폭시 폴리에스테르로 도료된 철재

제품은 가정용 가구, 탁자, 시험 방법, 내구성 및 지속성 측정에 관하여

 EN1730:2000:

 규정에 의거합니다. 

경고:  이  제품  카드는  1991년  4월  10일자  법률  조항  번호  126,  “소비자  정보와  관련한  기준” 

및 1997년 2월 8일자 법령 번호 101, “이행 규정”을 준수합니다.

청소 지침: 비눗물에 적신 천 또는 물로 희석한 중성 세제를 사용하여 제품을 청소하십시오.

아세톤,  삼염화에틸렌  또는  암모니아(및  일반  솔벤트)를  소량이라도  함유하고  있는  에틸  알코올  또

는 세제를 사용하지 마십시오.

발로  상판  위에  올라  가는  것,    제품을  사다리로  사용하는  것,  상판  위에  앉는  것,  상판  위에  직접 

뜨거운 물건을 올려 놓는 것과 같은 부적절한 사용을 피해 주십시오.

Kartell은  제품의  부적절한  사용으로  인해  야기된  물건  또는  신체  손상에  대한  책임을  지지  않습니

다. 부적절한 사용으로 인해 제품 또는 부품이 손상될 경우 보증되지 않습니다.

공동 디자인 등록에 의해 보호된 견본

UNI

2

UNI

2

EN1730:2000

UNI

2

UNI

2

Содержание Four

Страница 1: ...Four Ferruccio Laviani...

Страница 2: ...COMUNITARIO INFORMATIONS PROVIDED BY THE PRODUCER FOR THE PURCHASER Table for indoors painted aluminium frame laminated top Table for outdoors steel coated with epoxypolyester EN1730 2000 compliant pr...

Страница 3: ...t plateau lamin Table d ext rieur Acier peint poxy polyester Produit conforme la norme EN1730 2000 mobilier domestique tables m thodes d essai pour la d termination de la r sistance de la durabilit et...

Страница 4: ...ucto ni de partes del mismo en caso de da os causados por el uso incorrecto MODELO PROTEGIDO POR EL REGISTRO DE DISE O COMUNITARIO COMUNICA ES DO PRODUTOR AO COMPRADOR Mesa de interior estrutura em a...

Страница 5: ...EN 1730 2000 1991 4 10 1997 2 8 101 Kartell EN1730 2000 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell UNI 2 UNI 2 EN1730 2000 UNI 2 UNI 2...

Страница 6: ...EN1730 2000 26 10 1991 101 8 1997 Kartell UNI 2 UNI 2 EN1730 2000 UNI 2 UNI 2...

Страница 7: ...ul pavimento regolare il piedino allineato al lato corto evidenziato in rosso in figura agendo sulle viti fino a raggiungere la perfetta stabilit ASSEMBLY INSTRUCTIONS Unpack the components 1 Place th...

Страница 8: ...ewicht befinden kann der an der kurzen Seite befindliche Fu in der Abbildung rot gekennzeichnet durch Bet tigung der Schrauben bis zum Erreichen einer perfekten Stabilit t eingestellt werden INSTRUCTI...

Страница 9: ...corto evidenciado de color rojo en la figura accionando los tornillos hasta alcanzar la estabilidad correcta INSTRU ES PARA A MONTAGEM Desembalar os componentes 1 Virar ao contr rio a base da mesa so...

Страница 10: ...1 2 1 2 3 4 1 5 2 6 1 2 3 4...

Страница 11: ...5 6 1 2 3 4 5 6...

Страница 12: ...3 1 2 7 4 5 6 3 8 4 1 2...

Страница 13: ...5 6...

Страница 14: ...one Habitat Via delle Industrie 1 20082 Noviglio MI tel 39 02 90012 1 fax 39 02 9009 1212 www kartell com e mail kartell kartell it Cod 4522 4523 4524 4525 5522 5523 5524 Copyright Kartell S p A maggi...

Отзывы: