background image

あります。本製品は、規格 IP54 に準拠しているので、雨天でも屋外の使用が可能です。ただし水や液

体の中に浸かる使用はお避けください。

コンセントから電源を得るバージョン:本製品は、規格 IP20 に準拠しているので、屋外での使用はで

きません。

本製品は、1991年4月10日第126号  「消費者の情報に関する規定」および  1997年2月8日第101号「

実施規制」の法律の規定に従っています。製品のメンテナンス:本製品の清掃を行う際には、電源の

接続を取り外して行ってください。本製品は、中性石鹸や中性液体洗剤を含ませた柔らかい布で清掃

してください。洗剤類は水で薄めることをお勧めします。 

エチルアルコールまたはたとえ少量でもアセ

トン、トリエリン、アンモニア、溶剤類を含む洗剤は絶対に使用しないでください。

注意:

製品の使用方法をよくお読みください。機器の安全性は正しい使用方法に準じた場合のみ、保

証されます。この使用方法は保管しておいてください。

製品を物品や布類などで覆わないでください。正しく作動しない場合があります。 

機器を設置する場合、あるいは電球を交換する場合は、必ず電源を切ってから行ってください。 

本機器に備えられている光源および電源ケーブルの交換は、必ず純正部品を使用し、顧客サービス、

または認可を受けた人員のみが交換作業を行うものとします。

製品の不適切な扱いにより人または物品に対して発生した危害・損害に対しては、Kartell  は何ら責任

を負わないものとします。製品が不適切に扱われたことにより破損した場合における製品の故障修理

などは一切保証に含まれておりません。製品にいかなる作業を施した場合にも、保証が失効することに

なります。

このモデルは登録欧州共同体意匠により保護されています。

制造商致购买者声明

材质:用于戶外的噴漆铝灯罩:PMMA 透光材质。

光源:1.5w 5V 

 1000 mA。仅适用于美国的电气数据:1.5W 100-240V 50 / 60Hz。

本产品包含能效等级为 E 的光源。

光生物安全风险:根据 IEC/TR 62778 标准,该设备在 20 厘米的使用距离下属于 RG0(无风险)

风险等级。

注意事项:

使用电池的型号:灯泡配备可充电锂电池。本品不应暴露在过热的地方,如灼热的表面、

阳光直射,以免电池发生危险的过热。本品的防护等级为IP54,因此即使在多雨的环境下也适合户

外使用,不得浸入水或液体中。对于直接供电的型号:产品具有IP20防护等级,禁止户外使用。本产

品数据表符合1991年4月10日第126号法律《消费者信息法》和1997年2月8日第101号法令《实施

条例》的的规定。产品维护:清洁产品时不得充电。用沾有肥皂或中性液体洗涤剂的软湿布清洁本

品,最好用水稀释。

绝对禁止使用酒精或即使含有少量丙酮、三氯乙烯和氨的清洁剂、一般溶剂擦拭。

注意:

请仔细阅读产品的使用方法,只有遵循这些方法才能确保设备的安全。因此必须妥善保存它

们。

切勿用物品或衣物遮挡产品,以免影响其功能。进行安装时或对灯具进行处理时,确保电源插头已拔

出。 本设备中包含的光源和电源线必须由售后服务或具有资格的人员使用原装备件更换。

Kartell公司对由于不当使用本产品而造成的财物损坏或人身伤害概不负责。保修范围不涵盖由于不

Содержание Ferruccio Laviani Mini Geen-A

Страница 1: ...Mini Geen A Ferruccio Laviani...

Страница 2: ...ELeggereattentamentelemodalit d impiegodelprodotto lasicurezzadell apparecchio garantita solo rispettando queste ultime Si ritiene pertanto necessario conservarle Non schermare il prodotto con oggetti...

Страница 3: ...as a result of incorrect use of the product Any intervention on the product will invalidate the warranty REGISTERED COMMUNITY DESIGN HERSTELLERERKL RUNG Material Lackiertes Aluminium f r den Au enbere...

Страница 4: ...20 cm confor m ment la norme IEC TR 62778 AVERTISSEMENT pour la version piles la lampe est quip e d une pile rechargeable au lithium Il est interdit d exposer le produit une source de chaleur excessiv...

Страница 5: ...ducto tiene un nivel de aislamiento IP20 y queda prohibido su uso en exteriores La presente ficha de producto es conforme a las disposiciones de la ley italiana n 126 de 10 de abril sobre normas para...

Страница 6: ...ar a carregar Limpar o produto com um pano macio h mido embebido de sab o ou detergentes l quidos neutros melhor se forem dilu dos em gua Nunca usar lcool et lico ou detergentes que contenham mesmo em...

Страница 7: ...IP54 IP20 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell PMMA 1 5w 5V 1000 mA 1 5W 100 240V 50 60Hz E IEC TR 62778 20 RG0 IP54 IP20 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell...

Страница 8: ...PMMA 1 5w 5V 1000 mA 1 5W 100 240V 50 60Hz E IEC TR62778 20 cm RG0 IP54 IP20 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell a 1 5 5 1000 1 5 100 240 50 60 RG0 20 IEC TR 62778 IP54...

Страница 9: ...IP20 126 10 1991 101 8 1997 Kartell A GEEN MINI 1 PMMA 1 5 5 1000 1 5 100 240 50 60 E RG0 20 62778 TR IEC 2 1 USB A USB C USB 14 40...

Страница 10: ...ION CLASS DIRECT MOUNTING PROTECTION RATING IP 54 VOLTAGE 3 7V ON MODE POWER 1 5W LED EFFICIENCY CLASS CLASS E BULB LIFE 50 000 h K LIGHT COLOR TEMP 2700 K LIGHT INTENSITY Min 0 05W Max 1 5W LAMP FLUX...

Страница 11: ...classe d efficacit nerg tique E El producto contiene una fuente de luz con clase de eficiencia energ tica E O produto cont m uma fonte luminosa de classe de efici ncia energ tica E E E E E 100 240V 3...

Страница 12: ...r durch qualifiziertes Personal und unter Verwendung von Original Ersatzteilen ausgetauscht werden La source lumineuse et la batterie contenues dans cet appareil doivent tre remplac es uniquement par...

Страница 13: ...ctor cover on the lamp head Fig 1 and insert the USB connector into the dedicated port Insert the opposite end of the USB A cable into the dedicated port of the power plug Plug the latter into a mains...

Страница 14: ...apide La dur e de la pile tr s lev e a une autonomie moyenne de 14 heures jusqu un maximum de 40 heures selon la puissance d clairage utilis e Pour atteindre un niveau optimal de charge il est recomma...

Страница 15: ...curo nas proximidades da zona de conex o USB C O led assinala a correta recarga da bateria Quando o led se apaga a bateria est completamente carregada A bateria com tecnologia de l tio pol meros junto...

Страница 16: ...SB USB A USB C LED LED 14 40 5 USB C IP54 1 USB USB A 1 USB USB A USB C LED LED LED USB C LED LED LED 14 40 14 40 5 5 USB C USB C IP54 U S A WET LOCATION IP54 U S A WET LOCATION 1 USB USB A USB C 14 4...

Страница 17: ...USB IP54 1 PMMA 1 5 5 1000 1 5 100 240 50 60 E RG0 20 62778 TR IEC 2 1 USB A USB C USB 14 40 5 C USB IP54 LOCATION WET 3 4...

Страница 18: ...1...

Страница 19: ...ie Lampe mit der Quelle SELV 5V 2000mA speisen AVERTISSEMENT alimenter la lampe avec une source TBTS 5V 2000mA ATENCI N la l mpara debe conectarse a una fuente de alimentaci n con tensi n extrabaja de...

Страница 20: ...ensity that was stored when last switched off SWITCHING OFF Lightly touch the touch switch situated on the diffusing part of the head of the light fixture body and re move your fingers in rapid succes...

Страница 21: ...luz el producto se en cender al nivel de luminosidad que se memorizara la ltima vez que se apag APAGADO El producto se apagar con un toque r pido del interruptor situado en la parte del elemento ilum...

Страница 22: ...o afastar os dedos e apoi los novamente no interruptor a l mpada diminui a intensidade luminosa O produto em fase de regula o para automaticamente em posi o de m xima ou m nima intensidade Nota na pos...

Страница 23: ...E RG0 20 62778 TR IEC 2 1 USB A USB C USB 14 40 5 C USB IP54 LOCATION WET 3 4 Kartell...

Страница 24: ...DIMMER...

Страница 25: ...Kartell store DISPOSING OF THE BATTERY AT THE END OF ITS LIFE This product contains a lithium battery Proceed as follows to dispose of it at the end of its useful life Disconnect the battery from the...

Страница 26: ...NAL DE SU VIDA TIL El producto contiene una bater a de litio en su interior Para desechar esta bater a siga las instrucciones que se incluyen a continuaci n Desconecte la bater a de la placa separe la...

Страница 27: ...LED LED Kartell LED LED LED Kartell LED Kartell LED LED LED Kartell Kartell...

Страница 28: ...4 Kartell...

Страница 29: ...m Kabel mit Spannung versorgen Die Leuchte ist nicht dimmbar VERSION ALIMENTATION DIRECTE Connecter l embout du c ble USB dans le logement du bloc d alimentation puis brancher ce dernier une prise de...

Страница 30: ...USB ON OFF USB ON OFF USB...

Страница 31: ...la prise n est pas correctement ins r e Ne trasformez pas la prise INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Esta l mpara port til tiene un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que la otra como ca...

Страница 32: ...le return lighting equipment or components to the store where they were purchased KUNDENINFORMATIONEN ZUM RECYCLING Wenn ein Kartellprodukt dieses Symbol tr gt muss es getrennt vom Hausm ll entsorgt w...

Страница 33: ...r sistemas de recogida diferenciados devolver la bombilla o los componentes al establecimiento en el que se adquirieron INFORMA ES SOBRE RECICLAGEM PARA OS UTILIZADORES Se um produto Kartell contiver...

Страница 34: ......

Страница 35: ...0 100 INFORMATIVA AGLI UTENTI SUL RICICLAGGIO Per lo smaltimento dell imballaggio disassemblare le singole componenti e seguire le seguenti indicazioni o attenersi alle specifiche disposizioni del pro...

Страница 36: ...1 20082 Noviglio MI t 39 02 90012 1 f 39 02 9009 1212 kartell kartell it www kartell com STAMPATO SU CARTA RICICLATA PRINTED ON RECYCLED PAPER AUF RECYCLING PAPIER GEDRUCKT IMPRIM SUR PAPIER RECYCL IM...

Отзывы: