background image

12

Français

Selon la versions d’équipement, un filtre mousse ou une 
cartouche filtrante est inclus.

Pour les appareils avec filtre mousse : Toujours uti-
liser un sac filtrant en plus du filtre mousse lors de 
l’utilisation de l’aspirateur de poussières. 

Pour les appareils avec cartouche filtrante : Tou-
jours utiliser le sac filtrant en plus de la cartouche fil-
trante lorsque de l’aspiration de la poussière fine.

Remarque

Remplacer le sac filtrant en temps utile, car un sac fil-
trant trop plein pourrait être endommagé. Le degré de 
remplissage du sac filtrant dépend des salissures aspi-
rées. Pour la poussière fine, le sable, etc., le sac filtrant 
doit être remplacé plus souvent.

Aspiration humide

ATTENTION

Aspiration humide avec sac filtrant

Dommages de l'appareil
N’utilisez pas de sac filtrant pour aspirer de l’eau.

ATTENTION

Fonctionnement avec réservoir plein

Dès que le réservoir est plein, le flotteur ferme l'ouver-
ture d'aspiration et la vitesse de rotation de l’appareil 
augmente.
Éteindre immédiatement l’appareil et vider le réservoir.

Remarque

Si l’appareil tombe, le flotteur peut également se fermer. 
Pour que l’appareil puisse de nouveau aspirer, mettez 
en place l’appareil, éteignez-le, attendez 5 secondes 
puis rallumez-le.

Travaux avec des outils électriques 

(uniquement pour les appareils avec une 

prise intégrée)

PRÉCAUTION

Démarrage intempestif de l’outil électrique

Blessures ou dommages matériels
S’assurer que l’outil électrique est opérationnel dès qu’il 
est branché à la prise.

1. Raccorder le tuyau d’aspiration.

Illustration F

2. Si nécessaire, ajuster l’adaptateur au diamètre de 

raccordement de l’outil électrique à l’aide d’un outil 
adapté.

3. Placer l’adaptateur sur la poignée du tuyau d’aspira-

tion.

4. Monter le tuyau d’aspiration avec l’adaptateur sur 

l’outil électrique.

Illustration L

5. Brancher la fiche secteur de l’outil électrique dans la 

prise de l’appareil.

Illustration M

6. Mettre l’interrupteur principal sur 

 .

Illustration K

L’aspiration est activée automatiquement.

Remarque

Noter la puissance raccordée maximale (voir les infor-
mations sur la prise de l’appareil).

Remarque

Dès que l’outil électrique est mis en marche, la turbine 
d’aspiration démarre avec une temporisation de 0,5 se-
conde. Si l’outil électrique est éteint, la turbine d’aspira-
tion continue de fonctionner pendant environ 
5 secondes afin d’aspirer les salissures résiduelles 
dans le tuyau d’aspiration.

Fonction soufflage

La fonction soufflage peut être utilisée pour nettoyer des 
zones difficiles à atteindre ou où l’aspiration n’est pas 
possible, par ex. Feuilles dans un parterre de gravier.

Insérer le tuyau d’aspiration dans le raccord de
soufflage. La fonction soufflage est maintenant acti-
vée.

Illustration N

Interrompre l’utilisation

1. Mettre l’interrupteur principal en position « 0/OFF ».

L’appareil est mis hors tension.

2. Variante 1 : Placer la poignée du tuyau d’aspiration 

en position de stationnement intermédiaire. 

Illustration O

Variante 2 : Suspendre la buse pour sol en position
d’arrêt. 

Illustration P

Terminer l’utilisation

1. Mettre l’interrupteur principal en position « 0/OFF ».

L’appareil est mis hors tension.

2. Débrancher la fiche secteur.
3. Retirer la tête de l’appareil.

Illustration B

4. Vider le réservoir.

Illustration Q

5. Possibilité de stockage :

Illustration T

Remarque

Le tuyau d’aspiration peut être enroulé autour de la tête 
de l’appareil et fixé à la tête de l’appareil à l’aide du 
manchon de flexible. 

6. Stocker l’appareil dans un endroit sec et à l’abri du 

gel.

Entretien et maintenance

Consignes générales d’entretien

Entretenir l’appareil et les accessoires en matière 
synthétique à l’aide d’un détergent pour synthétique 
du commerce.

Rincer si nécessaire le réservoir et les accessoires 
à l’eau et les sécher avant toute réutilisation.

Nettoyer le filtre mousse / la cartouche

filtrante

1. Le filtre mousse / la cartouche filtrante peut être net-

toyé à l’eau courante au besoin. Pour ce faire, retirer 
le filtre mousse du panier de filtrage. Il est possible 
de déverrouiller et de retirer la cartouche filtrante en 
la tournant dans le sens du symbole. 

2. Ne pas frotter ou brosser le filtre mousse / la car-

touche filtrante lors du nettoyage.

3. Laisser sécher complètement le filtre mousse / la 

cartouche filtrante avant de le / la réutiliser.

4. Réinsertion du filtre en fonction du cas d’utilisation :

Filtre mousse : Placer le filtre sur le panier de fil-
trage et s’assurer de sa fixation correcte.

Cartouche filtrante : Monter le filtre sur le panier 
de filtrage, le tourner dans le sens du symbole 

et s’assurer de sa fixation correcte.

Illustration R
Illustration S

Содержание WD 3 S

Страница 1: ...venska 29 Suomi 32 34 T rk e 37 40 Magyar 44 e tina 47 Sloven ina 49 Polski 52 Rom ne te 55 Sloven ina 57 Hrvatski 60 Srpski 62 65 Eesti 68 Latvie u 71 Lietuvi kai 73 76 79 WD 2 Plus WD 2 Plus S WD 3...

Страница 2: ...WD 2 Plus WD 3 10 10 11 7 7 11 1 1 2 2 13 3 3 12 4 4 14 14 10 6 6 8 8 15 9 9 17 16 18 19 20 22 21 19 23 24 25 5 5 12 10 A 2...

Страница 3: ...1 2 1 B 4x C 2 D 1 2 2 E F 1 1 2 G 1 2 H I J K 1 2 A L 1 2 A M 3...

Страница 4: ...N O P Q R 1 2 1 2 S T 4...

Страница 5: ...g des Ger ts ist auf der Verpackung ab gebildet Pr fen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollst ndigkeit Bei fehlendem Zubeh r oder bei Trans portsch den benachrichtigen Sie bitte Ihren H ndler Garant...

Страница 6: ...r Schaumstofffilter Patronen filter Ger teschaden Pr fen Sie vor Inbetriebnahme den Schaumstofffilter Patronenfilter auf Besch digungen und ersetzen Sie ihn ggf Saugen Sie nur mit einem trockenen Scha...

Страница 7: ...n Abbildung R Abbildung S Sonderzubeh r Hinweis Bei Varianten mit Schaumstofffilter kann ein Patronen filter als Sonderzubeh r nachgekauft und an Stelle des Schaumstofffilters eingesetzt werden 1 Vor...

Страница 8: ...3 15 Cable hook WD 3 KWD 3 16 Filter bag 17 Foam filter 18 Cartridge filter 19 Suction hose WD 2 Plus KWD 2 20 Removable handle WD 3 KWD 3 21 Suction hose with connection piece WD 3 KWD 3 22 Suction...

Страница 9: ...t CAUTION Unintentional starting of the power tool Injury or property damage Make sure that the power tool is ready for operation as soon as it is connected to the device socket 1 Connect the suction...

Страница 10: ...des accessoires appropri s Prot ger l appareil de la pluie et ne pas le stocker l ex t rieur Remarque Le fabricant d cline toute responsabilit pour des dom mages ventuels provoqu s par une utilisation...

Страница 11: ...l est possible de retirer la poign e et de brancher les ac cessoires directement sur le tuyau d aspiration Pour enlever la poign e il faut appuyer sur les surfaces grises des deux c t s de la poign e...

Страница 12: ...vec une temporisation de 0 5 se conde Si l outil lectrique est teint la turbine d aspira tion continue de fonctionner pendant environ 5 secondes afin d aspirer les salissures r siduelles dans le tuyau...

Страница 13: ...clabili Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell ambiente Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e spesso componenti come batterie accumulatori oppure olio...

Страница 14: ...hi senza presa 2 Ruotare l interruttore dell apparecchio nella posizio ne desiderata Figura J Posizione 1 ON La funzione di aspirazione soffiatura si attiva Posizione 0 OFF L apparecchio si spegne App...

Страница 15: ...e l interruttore dell apparecchio su 0 OFF L apparecchio si spegne 2 Variante 1 Posizionare l impugnatura del tubo fles sibile di aspirazione nella posizione di parcheggio intermedia Figura O Variante...

Страница 16: ...of verkeerd weggooien een mogelijk gevaar voor de gezondheid en het milieu kun nen vormen Voor een correct gebruik van het apparaat zijn deze onderdelen echter noodzakelijk Apparaten met dit symbool m...

Страница 17: ...orzien kan het apparaatstopcontact als stroombron worden gebruikt Werking Instructie Let bij het kopen en plaatsen van filterzakken en patro nenfilters op de actuele onderdeelnummers Informatie over t...

Страница 18: ...symbool te draaien 2 Het schuimstoffilter patronenfilter niet tijdens het rei nigen afwrijven of afborstelen 3 Het schuimstoffilter patronenfilter volledig laten dro gen voordat u het opnieuw gebruik...

Страница 19: ...ri be en el embalaje del equipo V anse las figuras en la p gina de gr ficos Figura A 1 Conexi n para mangueras de aspiraci n 2 Selector giratorio 3 Posici n de estacionamiento del asa alojamiento de a...

Страница 20: ...ende de la su ciedad aspirada En el caso de aspirar polvo fino arena etc la bolsa de filtro deber a cambiarse con mayor fre cuencia Aspiraci n de suciedad l quida CUIDADO Aspiraci n de suciedad liquid...

Страница 21: ...R Ayuda en caso de fallos A menudo las causas de los fallos son simples y pue den solucionarse con ayuda del siguiente resumen En caso de duda o fallos no mencionados aqu p ngase en contacto con el s...

Страница 22: ...D 3 21 Mangueira de aspira o com pe a de liga o WD 3 KWD 3 22 Tubos de aspira o 2 x 0 5 m 23 Bocal para juntas 24 Bocal para pavimentos 25 Adaptador para a liga o de ferramentas el ctricas Montar os r...

Страница 23: ...bsorvente instale o desligue o aguarde 5 segundos e volte a lig lo CUIDADO Arranque inadvertido da ferramenta el ctrica Ferimentos ou danos materiais Certifique se de que a ferramenta el ctrica est pr...

Страница 24: ...cte r sticas Generelle henvisninger L s den originale driftsvejledning og de vedlagte sikkerhedshenvisninger inden maskinen tages i brug f rste gang Betjen maskinen i overensstemmelse hermed Opbevar b...

Страница 25: ...f h ndgrebet og tr kke h ndgreb af slangen 3 Mont r gulvmundstykket Mont r indsatsen i gulvmundstykket Forbind gulvmundstykket med st ngerne Figur H Ibrugtagning af maskinen 1 S t netstikket i stikkon...

Страница 26: ...ur B 4 T m beholderen Figur Q 5 Opbevaringsmulighed Figur T Obs Sugeslangen kan vikles rundt om maskinens overdel og fastg res til maskinens overdel ved hj lp af slange manchetten 6 Opbevar maskinen i...

Страница 27: ...portskader skal meldes til forhandleren Garanti V r ansvarlige salgsorganisasjon for det enkelte land har utgitt garantibetingelsene som gjelder i det aktuelle landet Eventuelle feil p apparatet repar...

Страница 28: ...en for full filterpose kan bli skadet Fyllingsgraden p filterposen avhenger av hvor mye smuss som er sugd opp Ved finst v sand osv b r filterposen skiftes ut oftere V tsuging OBS V tsuging med filterp...

Страница 29: ...tet Allm n information L s igenom den h r originalbruksanvis ningen och medf ljande s kerhetsinfor mation innan du anv nder din apparat f rsta g ngen F lj alla anvisningar F rvara b da h ftena f r fra...

Страница 30: ...h drar av handtaget fr n slangen 3 Montera golvmunstycket Montera insatsen i golvmunstycket Anslut golvmunstycket till sugr ren Bild H Ta maskinen i drift 1 S tt in str mkontakten i eluttaget Bild I M...

Страница 31: ...uvudet och f stas d r med hj lp av slangmanschetten 6 F rvara maskinen i ett torrt och frosts kert rum Sk tsel och underh ll Allm nna sk tselanvisningar Maskinen och tillbeh ren av plast kan reng ras...

Страница 32: ...yynti yhti n julkaisemat takuuehdot Korjaamme laitteessa mahdollisesti ilmenev t h iri t takuuajan kuluessa mak sutta jos h iri iden syyn ovat olleet materiaali tai val mistusvirheet Takuutapauksessa...

Страница 33: ...in koska liian t ynn oleva suodatinpussi voi vahingoittua Suodatinpussin t ytt m r on riippuvainen imuroitavasta liasta Hie noa p ly hiekkaa yms imuroitaessa suodatinpussi tu lee vaihtaa useammin M rk...

Страница 34: ...la kiinni Patruunasuodatin Asenna suodatin suodatinko riin kierr sit symbolin suuntaan ja varmista ett se on kunnolla kiinni Kuva R Kuva S Erikoisvarusteet Huomautus Vaahtomuovisuodattimella varustett...

Страница 35: ...35 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 WD 3 KWD 3 15 WD 3 KWD 3 16 17 18 19 WD 2 Plus KWD 2 20 WD 3 KWD 3 21 WD 3 KWD 3 22 2 x 0 5 m 23 24 25 1 B C 1 2 D 3 E 1 F 2 G 3 H 1 I 2 J 1 ON 0 OFF 3 K 1 ON...

Страница 36: ...36 0 OFF www kaercher com 5 1 F 2 3 4 L 5 M 6 K 0 5 5 N 1 0 OFF 2 1 O 2 P 1 0 OFF 2 3 B 4 Q 5 T...

Страница 37: ...e i in potansiyel tehlike te kil edebilecek piller ak ler veya ya lar i erebilir Ancak ci haz n usul ne uygun ekilde al t r lmas i in bu par a lar gereklidir Bu sembol ile i aretlenen cihazlar evsel a...

Страница 38: ...rular yer s p rme ba l n monte edin 1 Vakum hortumunu ba lay n ekil F 2 Vakum hortumunu tutamak ile ba lay n ekil G Not Dar alanlarda rahat bir ekilde al mak i in tutamak kar labilir ve aksesuarlar di...

Страница 39: ...yerle tirin fleme fonksiyonu b ylece etkinle tirilir ekil N letmeyi duraklatma 1 Cihaz alterini 0 OFF konumuna al n Cihaz kapat l r 2 Varyasyon 1 Vakum hortumunun tutama n ara park konumuna getirin e...

Страница 40: ......

Страница 41: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Отзывы: