background image

Használati utasítás – Hómaró 

Magyar

95

Karbantartási munkák

Sérülésveszély

Minden a gépen végzett munka 
el

ő

tt:

– Állítsa le a motort.
– Vegye ki a gyújtáskulcsot és 

húzza le a gyújtógyertya 
csatlakozót.

– Várjon amíg a motor leh

ű

l.

Figyelem

Lehetséges sérülések a gépen

A gép részeinek cseréjekor kizárólag 
csak eredeti cseredarabokat 
használjon.

A gép tisztítása

A gépet szilárd, sík, vízszintes 
alapfelületre helyezze.

A rátapadt szennyez

ő

dést 

távolítsa el.

A gép hókivet

ő

jét folyó vízzel 

tisztítsa és szárítsa meg.

A motort ruhával és kefével 
tisztítsa meg.

Olajozás

Minden forgó és mozgó alkatrészt 
könny

ű

 olajjal olajozzon be.

Keréknyomás beállítása

(STH 5.56, STH 8.66)
Javasolt légnyomás kb. 1 bar.

Karbantartási munkák a motoron

lásd „Motor leírás“.

A hómaró kapcsolókarjának 
beállítása

(STH 5.56, STH 8.66, 
STH 10.66 C)
3. ábra
A kapcsoló állapotát meg kell 
vizsgálni: 

Bal oldali kapcsolókart (1) el

ő

re 

(I-es irányba) nyomni; a gumit (3) 
ugyanakkor lenyomni. 
A kapcsolóhuzal (5) valamivel 
lazább kell hogy legyen. Ha nem, 
akkor meg kell lazítani (lásd „A 
kapcsolóhuzal beállításának 
megváltoztatása“ c. részt).

A kapcsolókart (1) elengedni. 
A kapcsolóhuzalnak (5) nem lehet 
játéka, de ne legyen nagyon 

megfeszítve. Ellenkez

ő

 esetben 

a beállítást meg kell változtatni 
(lásd „A kapcsolóhuzal 
beállításának megváltoztatása“ c. 
részt).

A kapcsolókart (1) egészen le kell 
tudni nyomni. Máskülönben 
a kapcsolóhuzal túlságosan meg 
van feszítve, és meg kell lazítani 
(lásd „A kapcsolóhuzal 
beállításának megváltoztatása“ c. 
részt).

A hajtóm

ű

 kapcsolókarjának 

beállítása

(STH 5.56, STH 8.66, 
STH 10.66 C)
1. ábra

(Hernyótalpas gép esetén) az 
állítókart (4. ábra, 1. poz.) a III.-as 
pozícióra (transzport) kell állítani.

A sebességválókart (6) 
a leggyorsabb el

ő

remeneti 

fokozatba (legnagyobb szám) 
állítani.

Elengedett kapcsolókar (2) esetén 
a gépet el

ő

re tolni.

Tolás közben a sebességválókart 
(6) a leggyorsabb hátrameneti 
fokozatba „R

“-be, majd rögtön 

utána a leggyorsabb el

ő

remeneti 

fokozatba kell váltani.

Ha a tolásnál vagy 
fokozatváltásnál ellenállás 
érezhet

ő

, akkor a kapcsolóhuzalt 

lazitani kell (lásd „A kapcsolóhuzal 
beállításának megváltoztatása“ c. 
részt).

A gép tolásánál a kapcsolókart (2) 
nyomni kell. A kerekek/hernyótalp 
le kell hogy blokkoljanak. Ha ez 
nem következik be, akkor 
a kapcsolóhuzalt kicsit feszíteni kell 
(lásd „A kapcsolóhuzal 
beállításának megváltoztatása“ c. 
részt).

Ha a beállítás még nem 
kifogástalan vagy kétségeink 
maradtak, akkor lásd „A hajtóm

ű

 

vizsgálata“ c. részt.

A kapcsolóhuzal beállításának 
megváltoztatása

(STH 5.56, STH 8.66, 
STH 10.66 C)
3. ábra

A beállító persellyel (6) rendelkez

ő

 

kapcsolóhuzalok esetén: 

– Feszítés: Az anyát (7) oldani és 

a perselyt (6) ellentétesen 
csavarni.

– Lazítás: A beállító perselyt (6) 

oldani és az anyát (7) 
ellentétesen elforgatni.

A tehermentesít

ő

vel (8) 

rendelkez

ő

 kapcsolóhuzalok 

esetén: A beállítás el

ő

tt a rugót ki 

kell akasztani, majd beállítás után 
vissza kell akasztani. 
A kapcsolóhuzal akkor van jól 
beállítva, ha a rugó a kapcsolásnál 
2–3 cm-t nyúlik.
– Feszítés: A biztosítóanyát (9) 

felfelé csavarni.

– Lazítás: A biztosítóanyát (9) 

lefelé csavarni.

A hajtóm

ű

 vizsgálata

(STH 5.56, STH 8.66, 
STH 10.66 C)
13. ábra

Figyelem

Lehetséges sérülések a gépen

A gép billentése esetén legyen 
figyelemmel arra, hogy
– a gép egyensúlyban maradjon és
– sem üzemanyag sem olaj 

a légsz

ű

r

ő

be vagy a szabadba 

nem folyik.

A peremes fedélnél lév

ő

 

csavarokat oldani kell; szükség 
esetén a gépet el

ő

re kell billenteni.

Szabadon hagyott hajtóm

ű

 

kapcsolókarral (1. ábra, 2. poz.) 
minden fokozatot ki kell választani; 
a dörzskerék (2) nem szabad, 
hogy érintse a hajtó tárcsát (3). 
Máskülönben a kapcsolóhuzalt 
lazítani kell (lásd „A kapcsolóhuzal 
beállításának megváltoztatása“ 
c. részt).

Minden fokozatban nyomni kell 
a hajtóm

ű

 kapcsolókart; 

a dörzskeréknek a hajtótárcsával 
érintkeznie kell. Máskülönben 
a kapcsolóhuzalt feszíteni kell 
(lásd „A kapcsolóhuzal 
beállításának megváltoztatása“ c. 
részt).

Szükség esetén a dörzskerék 
gumiját és a hajtótárcsát tisztítani 
kell; azoknak zsírmenteseknek kell 
maradniuk.

!

Содержание STH 10.66 C

Страница 1: ...www kaercher com 5 959 799 A2009089 08 04 769 01356 STH 953 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 1 332 101 1 335 101 1 335 201 1 335 302...

Страница 2: ...STH 5 56 1 335 101 STH 8 66 1 335 201 STH 10 66 C 1 335 302 STH 953 1 332 101...

Страница 3: ...1 7 8 STH 5 56 1 335 101 STH 953 1 332 101 STH 8 66 1 335 201 STH 10 66 C 1 335 302 9 10 6 5 4 8 3 1 4 8 2 1 7 3 2 STH 5 56 1 335 101 STH 10 66 C 1 335 302 STH 953 1 332 101 STH 8 66 1 335 201...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...tionsbok Sida 70 Reservdelslista Sida 173 K ytt ohje Sivu 80 Varaosaluettelo Sivu 173 Kezel si utas t s 90 oldal P talkatr sz lista 173 oldal N vod na obsluhu Strana 100 Seznam n hradn ch d l Strana 1...

Страница 7: ...n Sie mit dem Ger t keine Personen Tragen Sie beim Arbeiten Hand schuhe Schutzbrille eng anlie gende Winterkleidung und feste Schuhe mit griffiger Sohle Betanken Sie das Ger t nie in geschlossenen R u...

Страница 8: ...er zum Transportieren des Ger tes Schnecke hat einen gr eren Abstand vom Boden R umplatte einstellen STH 953 Bild 11 Wenn das Ger t auf geradem Unter grund steht m ssen Schnecke 1 R umplatte 2 und R d...

Страница 9: ...dann mit Schalt hebel 6 den Gang wechseln STH 953 Bild 1 Auswurfschacht einstellen siehe Wurfrichtung und Wurfweite einstellen Motor starten siehe Motor starten Kupplungsb gel 1 dr cken und festhalte...

Страница 10: ...ostarters k nnen Sach sch den am Ger t oder in seiner Umgebung entstehen Vergewissern Sie sich da das Netz entsprechend den Angaben auf dem Anlasser Typenschild Bild 2 Pos 9 mit 220 230 V und 50 Hz be...

Страница 11: ...ieb Kupplungsb gel dr cken und festhalten Ger t vorsichtig fahren Transportieren ohne den eigenen Antrieb Verletzungsgefahr Vor dem Transportieren Stellen Sie den Motor ab Ziehen Sie den Z ndschl ssel...

Страница 12: ...erende Teile schmieren Z ndkerzen reinigen 1 Z ndkerzen wechseln lassen 2 Reifenluftdruck pr fen bei Bedarf erh hen Luftk hlsystem und Auspuff reinigen 1 Kupplungseinstellung pr fen bei Bedarf nachste...

Страница 13: ...s Schalthebel 6 auf schnellsten R ckw rtsgang R und anschlie end auf schnellsten Vorw rtsgang stellen Wenn ein Widerstand beim Schieben oder Gangwechseln sp rbar ist dann Kupplungszug lockern siehe Ei...

Страница 14: ...elle 4 befestigt Die Schrauben sind so konstruiert da sie brechen abscheren wenn die Schnecke auf feste Fremdk rper trifft damit wer den Sch den am Ger t vermieden Diese Schrauben 1 und Muttern 2 d rf...

Страница 15: ...1 Z ndkerze verschmutzt oder defekt Z ndkerze reinigen 1 Defekte Z ndkerze auswechseln lassen 2 Vergaser vollgelaufen Chokehebel auf OFF stellen und starten Motor l uft unregelm ig stottert Chokehebe...

Страница 16: ...ere Teile oder besch digte Schnecke Motor sofort stoppen und Z ndkerzen stecker ziehen Lose Schrauben und Mut tern festziehen Besch digte Schnecke reparieren lassen 2 G nge lassen sich nur schwer scha...

Страница 17: ...3 8 3 8 Kraftstoff Normalbenzin bleifrei mit 2 lbeimischung Normalbenzin bleifrei Normalbenzin bleifrei Normalbenzin bleifrei Arbeitsbreite mm 530 560 660 660 Arbeits geschwindigkeit Schritt geschwin...

Страница 18: ...charge of the machine on public roads or paths Never use the machine to transport someone When you are working with the machine wear gloves protective goggles closely fitting winter clothing and robus...

Страница 19: ...ion I For heavy snow which has iced over Worm is pressed onto the ground Position II For normal snow conditions Position III For clearing uneven paths or for transporting the machine Worm is at a grea...

Страница 20: ...n position and you can let go of it If you want to change gear first release the coupling lever for the drive system 2 and then change gear with the shift lever 6 STH 953 Figure 1 Adjust throw out chu...

Страница 21: ...not connected properly damage could occur to the machine or in its vicinity Make sure that the mains supply network is operating in conformity with the specifications on the starter identification pla...

Страница 22: ...top up as necessary Check all screw fittings for firm seating tighten them if necessary Check the safety features Maintenance tasks After use 10 h 25 h 50 h End of season As required Clean throw out...

Страница 23: ...u need to slacken the coupling cable see Making adjustments to the coupling cable While you are pushing the machine press coupling lever 2 The wheels caterpillar tracks must become blocked If not tigh...

Страница 24: ...ey break shear off if the worm strikes solid extraneous objects In this way damage to the machine is prevented These bolts 1 and nuts 2 may only be replaced with original spare parts two replace ment...

Страница 25: ...nnector on the spark plug Air filter dirty Clean air filter 1 Spark plug dirty or defective Clean spark plug 1 Have defective spark plug replaced 2 Carburettor flooded Set choke lever to OFF and start...

Страница 26: ...vibration Loose parts or damaged worm Stop engine immediately and pull off spark plug connector Tighten loose bolts and nuts Have damaged worm repaired 2 Gears can only be changed with difficulty STH...

Страница 27: ...ting speed r p m 3600 3600 3600 3600 T ank capacity l 1 9 2 3 8 3 8 Fuel Premium unleaded With a 2 oil admixture Premium unleaded Premium unleaded Premium unleaded Working width mm 530 560 660 660 Wor...

Страница 28: ...Lors du travail avec l appareil portez des gants des lunettes protectrices des v tements d hiver moulants et des chaussures dures semelles antid rapantes Ne faites jamais le plein dans un local ferm...

Страница 29: ...de l installation de travail STH 10 66 C Figure 4 A l aide de la manette de r glage 1 choisissez une position appropri e Position I neige dure et verglac e La vis sans fin est pouss e contre le sol Po...

Страница 30: ...rrer le moteur voir D marrage du moteur En rel chant les manettes d embrayage 1 et 2 choisissez une vitesse de marche avant l aide du levier de changement de vitesse 6 Appuyez sur la manette d embraya...

Страница 31: ...nez le lentement sa place Ramenez progressivement le starter 2 sur OFF D marrage avec d marreur lectrique option STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C Pour faire d marrer le moteur branchez le d marreur lectr...

Страница 32: ...un b ton poussoir ou d une pelle Cha nes antid rapantes option Dans des conditions climatiques extr mes vous pouvez vous procurer des cha nes antid rapantes dans le commerce sp cialis et les installe...

Страница 33: ...pi ces mobiles et rotatives Nettoyer les bougies 1 Faire changer les bougies 2 V rifier la pression des pneumatiques rajouter de l air si n cessaire Nettoyer le syst me de refroidissement air et le p...

Страница 34: ...el chant la manette d embrayage 2 poussez l appareil vers l avant Pendant que vous poussez l appareil amenez le levier de changement de vitesse 6 sur la vitesse la plus rapide en marche arri re R puis...

Страница 35: ...henille ait atteint une tension correcte Tendre tournez dans le sens des aiguilles d une montre D tendre tournez en sens inverse des aiguilles d une montre Remplacement des chenilles STH 10 66 C Figur...

Страница 36: ...as de doute ou de remarques adressez vous un atelier sp cialis Faites effectuer les r parations exclusivement par un atelier sp cialis qui utilisera des pi ces de rechange d origine D rangement Cause...

Страница 37: ...ou d chir e STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C Faire tendre la courroie trap zo dale d tendue 2 Faire remplacer la courroie d chir e 2 Entra nement de roulage pris dans la glace STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66...

Страница 38: ...600 3600 Capacit du r servoir 1 9 2 3 8 3 8 Carburant Essence normale sans plomb Avec 2 d ajout d huile Essence normale sans plomb Essence normale sans plomb Essence normale sans plomb Largeur utile e...

Страница 39: ...di persone Durante il lavoro indossare guanti occhiali di protezione abiti invernali aderenti e scarpe resistenti con suola antisdrucciolevole Non fare mai rifornimento in luoghi chiusi con motore cal...

Страница 40: ...affreddi Regolazione della macchina in base alle condizioni della neve e del fondo Regolazione in base alle condizioni di lavoro STH 10 66 C Figura 4 Con la leva di regolazione 1 selezionare una posiz...

Страница 41: ...l convogliatore di uscita vedere Regolazione della direzione di lancio e della gittata Avviare il motore vedere Avviamento del motore A leva della frizione rilasciata 1 e 2 selezionare una marcia con...

Страница 42: ...nto della miscela 3 e una seconda o terza volta in caso di condizioni atmosferiche rigide Estrarre lentamente la maniglia dell avviatore 4 fino ad avvertire una certa resistenza Tirare quindi con forz...

Страница 43: ...eseguire interventi di qualsiasi tipo sulla macchina arrestare il motore attendere che tutte le parti mobili si siano arrestate estrarre la chiave di accensione e il cappuccio della candela Eliminare...

Страница 44: ...TH 10 66 C 3 4 Lubrificare le parti mobili e le parti rotanti Pulire le candele di accensione 1 Fare sostituire le candele di accensione 2 Controllare la pressione dei pneumatici e aumentarla se neces...

Страница 45: ...marcia avanti pi veloce numero maggiore Spingere la macchina in avanti con la leva della frizione 2 rilasciata Mentre si spinge la macchina portare la leva del cambio 6 sulla retromarcia pi veloce R...

Страница 46: ...a terra Ruotare il dado 2 in senso antiorario finch i cingoli possono essere rimossi Sostituire i cingoli e tendere i nuovi cingoli con il dado 2 vedere Regolazione dei cingoli Sostituzione delle viti...

Страница 47: ...rburante vuoto Riempire il serbatoio carburante Carburante troppo vecchio Versare il carburante vecchio in un apposito recipiente all aperto 1 Riempire il serbatoio con carburante fresco e pulito Moto...

Страница 48: ...la trazione Cinghia trapezoidale lenta o rotta STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C Fare tendere la cinghia se lenta 2 Fare sostituire la cinghia se rotta 2 Organi di trazione gelati STH 5 56 STH 8 66 STH 10...

Страница 49: ...te l 1 9 2 3 8 3 8 Carburante Benzina normale senza piombo Con 2 di additivo olio Benzina normale senza piombo Benzina normale senza piombo Benzina normale senza piombo Larghezza di lavoro mm 530 560...

Страница 50: ...t skal der benyttes handsker beskyttelsesbriller t t siddende vintert j og faste sko med skridfast s l Maskinen m aldrig tankes op i lukkede rum n r motoren er i gang eller den er varm Kropsdele eller...

Страница 51: ...ling af r mmeplade STH 953 Billede 11 N r maskinen st r p et j vnt ter r n skal snekken 1 r mmepladen 2 og hjulene 3 ber re jorden samtidig Hvis r mmepladen er ind stillet for h jt kastes sneen bagud...

Страница 52: ...kakten se Indstilling af udkastningsretning og udkastningsbredde Start motoren se Motor startes Tryk p koblingsarmen 1 og hold den fast snekken fremdrives N r sneen f r kontakt med snekken k rer maski...

Страница 53: ...ing af elektro starteren kan maskinen eller dens omgivelse beskadiges Kontroll r om nettet drives med 220 230 V og 50 Hz svarende til angivelserne p starterens typeskilt billede 2 pos 9 og er sikret m...

Страница 54: ...e Sp nd dem om n dvendigt Vedligeholdelsesarbejde Efter brug 10 h 25 h 50 h Efter s sonen Ved behov Reng ring af udkastningsskakt snekke og snekkehus Reng ring af luftfilter Udskiftning af luftfilter...

Страница 55: ...kal blokeres Er det ikke tilf ldet strammes koblingstr kket lidt se Justering af koblingstr k Hvis indstillingen stadigv k ikke er korrekt eller tvivlsom se Kontrol af drivmekanisme Justering af kobli...

Страница 56: ...ern den afklippede skrue og m trik reng r fastg ringspunktet og sm r det Anvend en ny afklipningsskrue og en ny l sem trik Udskiftning af r mmeplade STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66C Billede 7 Fjern skruer...

Страница 57: ...akker Chokeh ndtag indstillet p ON Indstil chokeh ndtaget p OFF T ndr rsstikket sidder l st Fastg r t ndr rsstikket Br ndstoffet har st et for l nge Vand eller smuds i br ndstofanl g T m br ndstoffet...

Страница 58: ...Koblingstr k til drivmekanisme er ikke indstillet korrekt Indstil koblingstr kket se Indstilling af kobling til drivmekanisme Koblingsarm er ikke indstillet korrekt STH 8 66 STH 10 66 C Indstil kobli...

Страница 59: ...Tankvolumen l 1 9 2 3 8 3 8 Br ndstof Normalbenzin Normalbenzin Normalbenzin Normalbenzin blyfri blyfri blyfri blyfri Med 2 olietils tning Arbejdsbredde 530 560 660 660 mm Arbejdshastighed Skridthasti...

Страница 60: ...ansker vernebrille tettsittende vinterkl r og faste sko med solid s le Ikke fyll p bensin i lukkede rom n r motoren g r eller n r delene p maskinen er varme S rg for at ikke deler av kroppen eller kl...

Страница 61: ...st rre avstand til bakken Innstilling av ryddeplaten STH 953 Bilde 11 N r maskinen st r p rett undergrunn m snekken 1 ryddeplaten 2 og hjulene 3 ber re bakken samtidig For h yt innstilt ryddeplate gj...

Страница 62: ...r m giret skiftes med girspaken 6 STH 953 Bilde 1 Innstilling av utkastsjakten se Innstilling av utkastretningen og utkastbredden Start motoren se Start av motoren Trykk koplingsspaken 1 og hold den f...

Страница 63: ...teren kan det oppst skade p maskinen eller i omgivelsene av denne Forviss deg om at nettet blir tilsvarer angivelsene p typeskiltet p starteren bilde 2 pos 9 og blir drevet med 220 230 V og med 50 Hz...

Страница 64: ...m de skrus til Kontroller sikkerhetsinnretningene Vedlikeholdsarbeider Etter bruk 10 t 25 t 50 t etter se songen om n d vendig Utkastsjakten snekken og snekkehuset rengj res Rengj r luftfilteret Skif...

Страница 65: ...plingstrekket Under skyvingen av maskinen m koplingsspaken 2 trykkes Hjulene beltene m v re blokkert Ellers m koplingstrekket spennes litt se Endring av innstillingen p koplingstrekket Dersom innstill...

Страница 66: ...r og sikringsmutre er med i leveringsomfanget Fjern den avsk rete skruen og mutteren rengj r festestedet og sm res Bruk kun nye skj reskruer og sikringsmutre Utskifting av ryddeplaten STH 5 56 STH 8 6...

Страница 67: ...l s Sett tennpluggkontakten fast Gammel drivstoff Vann eller smuss i drivstoffanlegget T m det gamle drivstoff i en egnet beholder ute i det fri 1 Fyll p ny ren drivstoff i tanken Luftehullet i tankl...

Страница 68: ...STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C Koplingstrekket for kj redrift er ikke riktig innstilt Still inn koplingstrekket se Innstilling av koplingen for kj redrift Koplingsspaken er ikke riktig innstilt STH 10...

Страница 69: ...ankvolum l 1 9 2 3 8 3 8 Drivstoff Normalbensin blyfri Med 2 oljeblanding Normalbensin blyfri Normalbensin blyfri Normalbensin blyfri Arbeidsbredde mm 530 560 660 660 Arbeidshastighet Skritthastighet...

Страница 70: ...utna rum och ej heller n r motorn r ig ng eller varm Se till att du eller din kl dsel inte kommer i n rheten av roterande eller varma delar p maskinen St ng av motorn dra ur startnyckeln och lossa t n...

Страница 71: ...ak t Lossa muttrarna 5 St ll in kantskenan p l mplig h jd och skruva fast den igen F ll upp maskinen kontrollera inst llningen och upprepa den vid behov Glidskor STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C Bild 7 M...

Страница 72: ...ch nerf r sluttningen och inte tv rs mot sluttningen Se upp f r hinder och arbeta inte i n rheten av utf rsbackar Anv nd ej sn slungan p sluttningar med mer n 20 stigning Tips R j helst sn n direkt ef...

Страница 73: ...r vid behov choken 2 stegvis mot OFF Lossa f rl ngningssladden f rst fr n n tet och d refter fr n startmotorn Stanna motorn Bild 2 Tomk r sn slungan n gra minuter f r att l ta den torka STH 5 56 STH 8...

Страница 74: ...er 1 Byt olja STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 3 4 Sm rj r rliga och roterande delar Reng r t ndstiften 1 Byt t ndstift 2 Kontrollera lufttrycket i d cken Fyll p luft vid behov Reng r luftkyl och avgassy...

Страница 75: ...llning Tryck p kopplingsspaken 2 under f rflyttningen Hjulen banden m ste blockeras Sp nn i annat fall kopplingsvajern se ndring av kopplingsvajerns inst llning Se Kontroll av hjuldrift om inst llning...

Страница 76: ...iginalreservdelar tv reservskruvar och l smuttrar ing r i leveransen Avl gsna den brutna skruven och muttern Reng r och sm rj monteringsst llet S tt i ny brytskruv och ny mutter Byte av kantskena STH...

Страница 77: ...ler smuts i br nslesystemet T m det d liga br nslet utomhus i ett l mpligt k rl 1 Fyll tanken med rent br nsle Lufth let i tanklocket t ppt Reng r tanklocket och lufth let Luftfilter smutsigt Reng r l...

Страница 78: ...ll in kopplingsvajern se Inst llning av kopplingen f r hjuldrift V xelspaken felinst lld STH 10 66 C St ll in v xelspaken se Inst llning av v xelspaken Hjuldriften nedisad STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66...

Страница 79: ...volym l 1 9 2 3 8 3 8 Br nsle Regularbensin blyfri Med 2 oljeblandning Regularbensin blyfri Regularbensin blyfri Regularbensin blyfri Arbetsbredd mm 530 560 660 660 Arbetshastighet G hastighet G hasti...

Страница 80: ...lji vaatteita k yt tukevia jalkineita jotka eiv t luista liukkailla pinnoilla l t yt polttoainetta sis tiloissa moottorin k ydess tai ollessa l mmin Pid k det ja jalat sek vaatteet poissa koneen py r...

Страница 81: ...normaaliolosuhteissa Asento III lumenpoistoon ep tasaisilta teilt ja lumilingon kuljettamiseen kierukan maavara on t ss asennossa suurimmillaan Lumensiirtolevyn s t STH 953 Kuva 11 Kun maanpinta on ta...

Страница 82: ...kka alkavat py ri Paina ajokytkinkahvaa 2 ja pid se alaspainettuna lumilinko l htee liikkeelle ja linkoaa lunta Niin kauan kuin t m kahva on painettuna kierukkavedon kytkinkahva 1 pysyy lukittuna ja s...

Страница 83: ...tt ulkok ytt n asetetut vaatimukset ja jonka pituus on enint n 50 m esim HO7RN F 3x1 5 mm max 25 C HO7BQ F 3x1 5 mm max 40 C Huom Liitett ess s hk k ynnistin ohjeiden vastaisesti konevauriot tai vahin...

Страница 84: ...set ovat kire ll kirist tarvittaessa Tarkista turvalaitteet Huoltoty K yt nj l keen 10 h 25 h 50 h K ytt k auden j lkeen Tarvit taessa Puhdista heittotorvi kierukka ja kierukkakotelo Puhdista ilmansuo...

Страница 85: ...ihdevipu 6 nopeimman peruutusvaihteen R kohdalle ja sen j lkeen nopeimman eteenajovaihteen kohdalle Kun ty nnett ess tai vaihdettaessa tuntuu vastusta niin l ys kytkinvaijeria katso Kytkinvaijerin s d...

Страница 86: ...suu kiinte n esineeseen n in v ltyt n konevaurioilta N iden ruuvien 1 ja muttereiden 2 tilalle saa vaihtaa vain alkuper iset varaosat kaksi vararuuvia ja lukkomutteria on toimituksen mukana Irrota kat...

Страница 87: ...ista ilmansuodatin 1 Sytytystulppa on likainen tai rikki Puhdista sytytystulppa 1 Vaihda vialliset tulpat 2 Moottori kastelee tulpan Aseta rikastinvipu asentoon OFF ja k ynnist Moottori k y ep tasaise...

Страница 88: ...makasta v rin Jotkin osat ovat l ys ll tai kierukka vaurioitunut Pys yt heti moottori ja irrota sytytystulpan hattu Kirist l ys t ruuvit ja mutterit Korjaa vaurioitunut kierukka 2 Vaihtaminen vaikeaa...

Страница 89: ...olttoaines ili n tilavuus l 1 9 2 3 8 3 8 Polttoaine normaali bensiini lyijyt n Seassa 2 ljy normaali bensiini lyijyt n normaali bensiini lyijyt n normaali bensiini lyijyt n Ty leveys mm 530 560 660 6...

Страница 90: ...orsz gos el r sokat ha a g pet ny lt utc kon vagy utakon haszn lja A g pen szem lyeket nem sz ll that Hordjon munkav gz sn l keszty t v d szem veget szorosan testhez ll t li ruh zatot s j l tapad talp...

Страница 91: ...megfelel en A munkahelyzet be ll t sa STH 10 66 C 4 bra Az ll t karral 1 megfelel poz ci t kell v lasztani Poz ci I Neh z jeges h eset n A h mar spir l az tburkolatszintig le van nyomva Poz ci II Nor...

Страница 92: ...tort n h ny percig j rni hogy a nedvess g megsz nj n STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 1 bra H kivet t be ll tani l sd H kivet si ir ny s t vols g be ll t sa Motort ind tani l sd Motor ind t sa Elengedett...

Страница 93: ...h z dni hanem lassan vezess k vissza Szivat t 2 fokozatosan OFF ra kell vissza ll tani Elektrostarterrel val ind t s opcion lis STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C A motor startj hoz az elektrostartert a h...

Страница 94: ...t Olajszintet ellen rizni sz ks g eset n ut nt lteni Csavark t sek feszess g t ellen rizni kell sz ks g eset n ut na kell h zni Biztons gi berendez seket ellen rizni kell Karbantart si munka Haszn lat...

Страница 95: ...R be majd r gt n ut na a leggyorsabb el remeneti fokozatba kell v ltani Ha a tol sn l vagy fokozatv lt sn l ellen ll s rezhet akkor a kapcsol huzalt lazitani kell l sd A kapcsol huzal be ll t s nak me...

Страница 96: ...any val 2 van r gz tve A csavarok gy vannak megtervezve hogy azok elt rnek elny r dnak ha a h mar spir l idegen testbe tk zik ezzel a g pen keletkez s r l sek elker lhet ek Ezek a csavarok 1 any k 2 c...

Страница 97: ...tart ly res zemanyag tart lyt felt lteni R gi haszn lhatatlan zemanyag A r gi zemanyagot megfelel kann ba szabadban kifolyatni 1 Az zemanyag tart lyt tiszta friss zemanyaggal felt lteni Motor t l hid...

Страница 98: ...agy elszakadt STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C Fesz ts k meg a laza ksz jat 2 Szakadt ksz jat cser ltess k ki 2 Hajt m eljegesedett STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C Eljegesed st megsz ntetni l sd A hajt m v...

Страница 99: ...yag norm l benzin lommentes 2 nyi olaj hozz kever sekor norm l benzin lommentes norm l benzin lommentes norm l benzin lommentes Mar si sz less g mm ben 530 560 660 660 Mar si sebess g gyalogl si sebes...

Страница 100: ...t te nebo prov d te se izovac dr b sk nebo oprav sk pr ce P ed odstaven m stroje do uzav en ch prostor nechejte motor vychladnout Stroj a palivo odstavte na bezpe n m m st vzd len m od zdroj po r jis...

Страница 101: ...te pln plnou n dr Jestli e palivo p ete e nechejte p ete en palivo p ed nastartov n m motoru pln odpa it Palivo uchov vejte jen ve vhodn ch n dob ch pro palivo ur en ch STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C Z...

Страница 102: ...poz 1 Zkontrolujte obsah n dr e a stav hladiny oleje v p pad pot eby olej a palivo dopl te viz N vod k motoru Startov n pomoc ru n ho tahac ho start ru Uzav rac kohout 10 v p pad e je k dispozici nast...

Страница 103: ...e Vy ist n ucpan ho neku nebo odhazovac koncovky Nebezpe zran n P ed v emi pracemi na tomto stroji Zastavte motor Po kejte a se v echny pohybliv sou sti zastav Vyt hn te kl ek zapalov n a st hn te kon...

Страница 104: ...3 4 Nama te pohybliv a rotuj c sti Vy ist te zapalovac sv ky 1 Nechejte vym nit zapalovac sv ky 2 Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatik ch v p pad pot eby jej zvy te Vy ist te syst m vzduchov ho chla...

Страница 105: ...p ku 2 Kola p sy se mus zablokovat Jinak spojkov bovden trochu napn te viz Zm na se zen spojkov ho bovdenu Jestli e se zen je t nen bezvadn nebo se jev podez ele potom viz Kontrola pojezdov ho pohonu...

Страница 106: ...rigin ln mi n hradn mi d ly dva n hradn rouby a bezpe nostn matice jsou obsa eny v rozsahu dod vky Odstra te ust en roub a matici m sto upevn n o ist te a nama te Pou jte nov st n roub jako i novou po...

Страница 107: ...vadn zapalovac sv ka Vy ist te zapalovac sv ku 1 Vadn zapalovac sv ky nechejte vym nit 2 Karbur tor je naplno otev en P ku syti e nastavte na OFF a nastartujte Motor b nepravideln vynech v P ka syti e...

Страница 108: ...ec m kole 2 Nadm rn vibrace Uvoln n d ly nebo po kozen nek Motor okam it zastavte a st hn te koncovku zapalovac ho kabelu Dot hn te uvoln n rouby a matice Nechte opravit po kozen nek 2 Rychlostn stup...

Страница 109: ...l 1 9 2 3 8 3 8 Pohonn hmota benz n Norm l benz n Norm l benz n Norm l benz n Norm l bezolovnat bezolovnat bezolovnat bezolovnat S p m s oleje 2 Pracovn 530 560 660 660 ka mm Pracovn rychlost krokova...

Страница 110: ...e za itne rokavice o ala tesno prilegajo a se zimska obla ila in utrjene evlje z oprijemljivimi podplati Napravi nikoli ne dotakajte goriva v zaprtem prostoru e motor te e ali pa je vro Ne pribli ujte...

Страница 111: ...strgalne plo e STH 953 Slika 11 e je naprava postavljena na ravno povr ino se morajo pol asti vijak 1 strgalna plo a 2 in kolesa 3 isto asno dotikati tal Pri previsoko nastavljeni strgalni plo i uhaj...

Страница 112: ...953 Slika 1 Nastavite izmetno odprtino glej Nastavitev smeri in daljine izmetavanja Za enite motor glej Zagon motorja Stisnite ro ico za sklopko pol astega vijaka 1 in jo trajno pridr ite Pol asti vi...

Страница 113: ...lnika na omre je lahko nastane koda na napravi ali v njeni okolici Prepri ajte se da napetost in frekvenca na napisni tablica zaganjalnika slika 2 pozicija 9 ustreza mre ni napetosti in frekvenci 220...

Страница 114: ...a ni spoji dobro dr ijo in jih po potrebi zategnite Preverite varnostne priprave Vzdr evalno delo po uporabi po 10 urah po 25 urah po 50 urah po sezoni po potrebi i enje izmetne odprtine pol astega vi...

Страница 115: ...prestavljanjem utiti odpor potem je potrebno sklopko razrahljati glej Nastavitev natega sklopke Med potiskanjem naprave stisnite ro ico sklopke za pogon 2 Kolesa ali gosenice morajo popolnoma zabloki...

Страница 116: ...napravi Ti odstri ni vijaki 1 in matice 2 se smejo nadomestiti samo z originalnimi nadomestnimi vijaki in maticami dva nadomestna para sta prilo ena k dobavni po iljki naprave Odstri ene vijake in mat...

Страница 117: ...no loputo postavite na polo aj ON Ro ica za plin ni postavljena na STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C Ro ico za plin postavite na Vti za v igalno sve ko ni nataknjen nanjo Vti nataknite na v igalno sve ko...

Страница 118: ...avitev natega sklopke za pogon Klinasti jermen je ohlapen ali pa utrgan STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C Ohlapni klinasti jermen dajte napeti 2 Utrgan klinasti jermen dajte zamenjati 2 Pogon je zamrznil...

Страница 119: ...kost posode 1 9 2 3 8 3 8 za gorivo Gorivo Normalen Normalen Normalen Normalen neosvin en bencin neosvin en bencin neosvin en bencin neosvin en bencin S Z 2 dodanega olja Delovna 530 560 660 660 irina...

Страница 120: ...na urz dzeniu os b W czasie pracy z urz dzeniem stosowa r kawiczki okulary ochronne przylegaj ce ubranie zimowe i buty z nie lizgaj c si podeszw Zabrania si tankowa urz dzenie w zamkni tych pomieszcze...

Страница 121: ...ka a silnik ozi bi si Urz dzenie wyregulowa odpowiednio do warunk w niegowych i stanu pod o a Ustali po o enie pracy STH 10 66 C Rysunek 4 Za pomoc d wigni nastawczej 1 wybra odpowiedni pozycj Pozycja...

Страница 122: ...ilnik a eby zosta a usuni ta wilgo STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C Rysunek 1 Otw r wyrzutowy nastawi patrz Nastawienie kierunku wyrzutu i jego szeroko ci Silnik w czy patrz Uruchamianie silnika Przy pus...

Страница 123: ...razy Link startuj c 4 powoli ci gn a b dzie wyczuwalny op r i potem szybko i mocno poci gn Lince startuj cej nie pozwoli na szybki powr t nale y j w czasie powrotu przytrzyma Choke 2 doprowadzi stopn...

Страница 124: ...zanieczyszcze z zatkanego limaka lub otworu wyrzutowego Niebezpiecze stwo skaleczenia Przed ka d prac z tym urz dzeniem Zatrzyma silnik Poczeka a wszystkie cz ci ruchome zatrzymaj si Wyj kluczyk zap o...

Страница 125: ...do 9 3 4 Cz ci ruchome i obracaj ce si posmarowa wiece zap onowe wyczy ci 1 Zleci wymian wiec zap onowych 2 Sprawdzi ci nienie w oponach w razie potrzeby podwy szy System ch odzenia powietrzem i wydec...

Страница 126: ...dzenie do przodu Podczas przesuwania d wigni bieg w 6 ustawi na najszybszy bieg wsteczny R a na ko cu na najszybszy bieg do przodu Je eli jest wyczuwalny op r przy przesuwaniu lub zmianie bieg w nale...

Страница 127: ...ym do ruchu wskaz wek zegara tak daleko a b dzie mo liwe zdj cie g sienicy Wymieni g sienic now g sienic napi nakr tk 2 patrz Nastawianie g sienicy Wymiana rub mocuj cych limak Rysunek 9 limak 3 jest...

Страница 128: ...Zbiornik paliwa nape ni Przestarza e paliwo Przestarza e paliwo zla do odpowiedniego pojemnika na wolnym powietrzu 1 Zbiornik paliwa nape ni nowym paliwem Silnik zimny d wignia Choke nie jest w pozyc...

Страница 129: ...nowe lu ne lub zerwane STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C Zleci napi cie pask w klinowych 2 Zleci wymian pask w klinowych 2 Nap d jazdy przymarzni ty STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C Usun l d patrz Sprawdzani...

Страница 130: ...3 8 zbiornika l Paliwo Zwyk a benzyna Zwyk a benzyna Zwyk a benzyna Zwyk a benzyna bez o owiowa bez o owiowa bez o owiowa bez o owiowa Z 2 dodatkiem oleju Szeroko 530 560 660 660 robocza mm Pr dko ro...

Страница 131: ...131 STH 953 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 16 o 1 2 1 2 2 1 STH 953...

Страница 132: ...132 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 1 STH 10 66 C STH 10 66 C 4 1 I II III STH 953 11 1 2 3 5...

Страница 133: ...133 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 7 1 5 STH 10 66 C 4 1 II 2 2 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 1 1 2 6 1 2 1 2 6 STH 953 1 1 8...

Страница 134: ...STH 8 66 STH 10 66 C 1 7 3 STH 953 7 7 2 1 5 2 1 2 2 1 1 2 1 1 10 ON 8 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 7 Choke 2 ON 1 STH 953 ON Primer 3 4 Choke 2 OFF STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 50 H07RN F 3x1 5 2 2...

Страница 135: ...135 2 9 220 230 50 8 7 1 5 Choke 2 OFF 6 5 Choke 2 10 Choke 2 OFF 2 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 7 1 STH 953 OFF STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 10 OFF STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 1 1 2 6 1 5 6 R R...

Страница 136: ...136 10 25 50 1 3 9 3 4 1 2 1 2 2 1 2 3 5 4 25...

Страница 137: ...56 STH 8 66 STH 10 66 C 1 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 3 1 1 3 5 1 5 1 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 1 4 1 III 6 2 6 R 2 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 3 6 7 6 6 7 8 2 3 9 9 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 6...

Страница 138: ...138 2 3 STH 953 5 5 1 3b 2 3b 4 6 7a 7b 7b 7c c STH 10 66 C 12 4 5 6 7 2 3 6 6 7 STH 10 66 C 6 1 10 12 2 STH 10 66 C 6 2 2 9 3 4 1 2 1 2 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 7 6 7 8 5...

Страница 139: ...139 STH 953 11 4 5 2 7 2 3 4 1 y...

Страница 140: ...140 1 Choke ON Choke ON STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 1 1 2 Choke OFF Choke ON Choke OFF 1 1 2...

Страница 141: ...141 STH 953 2 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 2 2 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 2 2 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 2 2 STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C STH 10 66 C STH 5 56 STH 8 66 STH 10 66 C 1 2...

Страница 142: ...umseh Tecumseh 2 4 4 4 4 5 3 3 5 3 7 8 5 9 10 7 4 3600 3600 3600 3600 1 9 2 3 8 3 8 2 530 560 660 660 1600 1700 2000 2000 2 1030 1350 1370 1370 560 600 770 770 910 1090 1110 1110 33 72 92 101 0 62 0 7...

Страница 143: ...te rukavice za titne nao ale usko pripijenu zimsku odje u i vrste cipele s dobro narebranim onovima Stroj nikada ne punite gorivom u zatvorenim prostorijama kod rada motora ili ako je isti vru Dijelov...

Страница 144: ...e od tla Pode avanje plo e za i enje STH 953 Slika 11 Ako stroj stoji na ravnoj podlozi tla moraju se istovremeno dodirivati pu 1 plo a za i enje 2 i kota i 3 Kod previsoko pode ene plo e za i enje sn...

Страница 145: ...esite okno za izbacivanje gledaj Pode avanje pravca izbacivanja i daljine izbacivanja Startajte motor gledaj Startanje motora Pritisnite kva ilo 1 i vrsto ga dr ite pu se po inje kretati Preko kontakt...

Страница 146: ...azvati tete na stroju ili u blizini stroja Provjerite da li mre a odgovara podacima na za titnoj plo ici pokreta a anlasera slika 2 poz 9 s 220 230 V i 50 Hz da li je osigurana odgovaraju im osigura e...

Страница 147: ...potrebi ih pritegnuti Ispitati sigurnosne naprave Radovi na odr avanju nakon uporabe 10 h 25 h 50 h nakon sezone po potrebi i enje okna za izbicivanje pu a i ku i ta pu a i enje filtera za zrak Zamje...

Страница 148: ...Korekcija ve pode ene sajle kva ila Kod guranja stroja pritisnuti ru icu kva ila 2 Kota i gusjenica moraju se blokirati U protivnom sajlu kva ila zateguti gledaj Korekcija ve pode ene sajle kva ila A...

Страница 149: ...alnim rezervnim dijelovima dva rezervna vijka i sigurnosne matice obuhva eni su dostavom Uklonite popucali vijak i maticu u vrsno mjesto o istite i podma ite Upotrijebite novi vijak kao i novu sigurno...

Страница 150: ...li neispravna O istite svje icu 1 Neispravnu svje icu promijenite 2 Rasplinja je preforsiran Ru icu za ok postavite na OFF i startajte motor Motor radi neravnomjerno zapinje Ru ica za ok je postavljen...

Страница 151: ...ota u dajte zamijeniti 2 Prejake vibracije Dijelovi su nedovoljno u vr eni ili je pu o te en Motor odmah zaustavite i izvucite utika za svje icu Otpu tene vijke i matice zategnite O te eni pu dajte po...

Страница 152: ...roj 3600 3600 3600 3600 okretaja o min Volumen 1 9 2 3 8 3 8 spremnika l Gorivo Bezolovni Bezolovni Bezolovni Bezolovni normal benzin normal benzin normal benzin normal benzin S 2 primjesa ulja Radna...

Страница 153: ...at kellegi v i millegi transportimiseks Masinaga t tamisel kasutage kindaid kaitseprille parajalt liibuvat talveriletust ja tugevaid libisemiskindia taliaga jalan usid rge t itke kunagi masina k tusep...

Страница 154: ...uhastusplaat 2 ja rattad 3 peavad heaegselt maapinda puudutama Kui puhastusplaat on seatud liialt k rgele paisatakse lund tahapoole kui aga liiga madalale siis kulub plaat kiiresti Puhastusplaadi regu...

Страница 155: ...ku vastava hoova 6 abil STH 953 Joonis 1 Reguleerige lumetoru vt peat kki Seadke sobivaks lumekoristuse kaugus ja suund K ivitage mootor vt Mootori k ivitamine Vajutage sidurihooba 1 ja hoidke seda al...

Страница 156: ...ole korralikult hendatud v ib see tekitada kahjustusi masinale ja selle mbrusele viibivatele kehadele Kontrollige kas elektritoide vastab k iviti andmesildile kantud v rtustele joonis 2 osa 9 ehk ping...

Страница 157: ...korral pingutage neid Kontrollige ohutusvahendeid Hooldust d P rast 10 t tundi 25 t tundi 50 t tundi Hooaja l pul Vasta valt va jadusele Puhastage lumetoru trummel ja trumli korpus Puhastage hufilter...

Страница 158: ...Rattad v i roomikud peavad blokeeruma Kui seda ei juhtu pingutage veidi siduritrossi vt Sidurikaabli reguleerimine Kui te ei suuda t pselt reguleerida v i kahtlete reguleerimise tulemuses lugege l ik...

Страница 159: ...justamist Poldid 1 ja mutrid 2 v ib asendada vaid originaalvaruosadega masinaga on kaasas kaks vahetuspolti ja mutrit Eemaldage purunenud poldid ja mutrid Puhastage kinnituskohad ja m rige Paigaldage...

Страница 160: ...ei ole t korras Puhastage s tek nal 1 Laske must s tek nal v lja vahetada 2 Karburaator ujutab le L litage huklapp asendisse OFF V LJAS ja k ivitage mootor Mootor t tab eba htlaselt j tab vahele hukla...

Страница 161: ...da 2 lem rane vibratsioon Osad on lahti v i trummel kahjustatud Seisake kohe mootor ja eemaldage s tek nlalt juhe Pingutage lahtiseid polte ja juhtmeid Laske kahjustatud trummel parandada 2 K ike saab...

Страница 162: ...nt p rded min 3600 3600 3600 3600 K tusepaak l 1 9 2 3 8 3 8 K tus Normaalbensiin pliivaba 2 olilisandiga Normaalbensiin pliivaba Normaalbensiin pliivaba Normaalbensiin pliivaba T laius mm 530 560 660...

Страница 163: ...STH 953 163 1 2 1 2 3...

Страница 164: ...STH 5 56 164...

Страница 165: ...STH 5 56 165...

Страница 166: ...STH 8 66 166...

Страница 167: ...STH 8 66 167...

Страница 168: ...STH 10 66 C 168 A A B A B B E D C M E F F G W H I I J K L N N O O P Q R S U V T 3x 4x 4x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 6x 1x 2x 4x 2x 4x 2x 4x 1x 8x 2x 2x 2x 4x 2x N N II F F F F O O blue...

Страница 169: ...STH 10 66 C 169 R R R R 4x U U U M F U 4x blue L P Q L 2 3 2x L 2 1 M 4x V 2x P P 2x D 2x Q 1x...

Страница 170: ...STH 10 66 C 170 E 3x G H J K L 2x 2x 6x 1x 1x P 6x 1 1 2 K E P K E P 1 2 4 360 360 360 G 3 5cm 5cm...

Страница 171: ...STH 10 66 C 171 1 2...

Страница 172: ...STH 10 66 C 172 A A B B C C D D D E F 2x 6x 6x 4x 2x 2x...

Страница 173: ......

Страница 174: ......

Страница 175: ......

Страница 176: ......

Страница 177: ...behalf of the company management D CLARATION DE CONFORMIT EUROP ENNE Par la pr sente nous d clarons que la machine ci apr s r pond de par sa conception et sa construction ainsi que de par le mod le qu...

Страница 178: ...aktuelle EU direktiver og anvendte normer Undertegnede handler etter oppdrag og med fullmakt fra ledelsen F RS KRAN OM VERENSST MMELSE H rmed f rs krar vi att den enligt nedan angivna maskinen till k...

Страница 179: ...navodilom EU in uporabljenim tandartom Podpisane osobe se pogovarjajo v poverjenju in s pooblastilom vodstva podjetja Proizvod Sne nega pluga Tip 1 332 xxx 1335 xxx Serijska tevilka viz aparatni itek...

Страница 180: ...EU smjernica i sprovedenih normi Potpisnici djeluju u ime i s punomo ju rukovodstva E VASTAVUSTUNNISTUS K esolevaga kinnitame et j rgnevalt nimetatud masina kontseptsioon ja ehitusviis meie poolt kas...

Отзывы: