background image

Nettoyeurs à Haute Pression

Garantie limitée à 24 mois

Nettoyeurs à haute pression l’eau froide à essence

Ce produit Kärcher est garanti par Kärcher contre tout défaut de fabrication et de main-d’oeuvre pour une 
utilisation normale.

La garantie spécifi que s’applique aux:

 

•  

Pompes et moteurs sont garantis pour deux (2) ans pour les pièces et main-d’oeuvre. 

 

• 

Les châssis, les poignées et les composantes de la structure, garantie (1 an) pièces et main- 

 

   d’oeuvre.

 

•  

Les accessoires standard et les attaches sont garantis pour 90 jours.

 

•  

Toute utilisation commerciale, industrielle ou location de cet équipement réduira la  

 

 

 

 

garantie de 90 jours.

La période de garantie est calculée à partir de la date d’achat par l’utilisateur et couvre le coût de remplace-
ment des pièces/équipement et la garantie de main-d’oeuvre effectuée.

Pour vérifi er une situation de garantie, l’appareil doit être évalué par un centre de service autorisé. La copie 
originale du reçu d’achat ou reçu de cadeau doit également accompagner la réclamation de garantie. Pour 
localiser le centre de service le plus près, visiter notre site web : www.karcher-service.com.

L’obligation de Kärcher selon cette garantie doit être strictement limitée à l’option Kärcher, soit de réparer 
ou de remplacer directement par Kärcher ou par un distributeur autorisé sans charge durant la période de 
garantie, toute pièce, qui, selon l’opinion du fabricant, montre un défaut de fabrication ou de matériel. Le 
service de réparations sera cédulé durant la période de travail normal et durant les heures d’affaires au 
centre de service et selon la disponibilité des pièces de remplacement. Toute décision de Kärcher en ce 
qui concerne cette limite de garantie est fi nale.

Cette garantie ne couvre pas:

 

•  

La marchandise vendue remise à neuf, usée, en démonstration et les modèles en montre.

 

• 

 Marchandise achetée sur eBay ou à une vente aux enchères sur d’autres sites web.

 

•  

Dommage causé par une utilisation déraisonnable, par de la négligence, de l’abus,    

 

 

 

une manutention inappropriée, par le gel, par usure normale ou par la non-conformité avec le    

   manuel 

d’utilisation.

 

•  

Dommage causé par sédiment d’eau, approvisionnement d’eau contaminée ou utilisation de  

 

 

 

produits chimiques et de détergents non approuvés ou recommandés par Kärcher.

 

•  

Dommage causé par les actes de la nature, tels qu’inondations, tremblements de terre, 

 

   éclairs, 

etc.

 

•  

Mécanismes ou accessoires non distribués ou approuvés par Kärcher. L’utilisation de ces 

 

 

 

mécanismes ou accessoires annulera la garantie.

 

•  

Les réparations effectuées par l’utilisateur ou tout autre centre de service non autorisé par  

 

 

 

Kärcher. De plus, toute tentative pour fi xer l’équipement ou les accessoires Kärcher, annulera    

 

 

la garantie en question .

 

•  

Tout coût d’expédition par le client au centre de service autorisé de la pièce ou de l'équipement   

   prétendus 

défectueux.

Cette garantie s’applique seulement aux pièces et équipement manufacturés par Kärcher. L’équipement 
fourni mais non manufacturé par Kärcher (tel que moteurs essences) sont sujets à des garanties et à un 
service par les centres de services de ces manufacturiers selon les termes et les conditions offerts par le 
fabricant respectif de l’équipement. Kärcher n’est pas autorisé et n’a aucune responsabilité pour offrir une 
garantie de service pour de tels équipements.

Cette garantie est non-transférable et s’applique aux produits Kärcher achetés chez un distributeur autorisé 
aux États-Unis ou au Canada. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifi ques. Vous pouvez avoir 
d’autres droits qui varient selon le pays, l’état ou la province.

Si vous n’avez pas accès à l’internet, s’il vous plaît retourner la carte de garantie incluse dans le sachet 

d'accessoires. N’oubliez pas d’apposer le timbre-poste première classe. Le service postal ne peut pas 
livrer sans le timbre-poste. 

®

Veuillez vous enregistrer en ligne à:
www.karcher-register.com. L’enregistrement en ligne est rapide et 
vous confi rme la réception de ces données par courriel.

Содержание ProHD G 400

Страница 1: ...8 754 725 0 03 15 English 2 Espa ol 14 Fran ais 27 ProHD G 400...

Страница 2: ...RNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or m...

Страница 3: ...ure hose 5 Gas tank 6 Spray wand 7 Dipstick 8 Water inlet with garden hose connector 9 High pressure outlet 10 Detergent suction tube with filter 11 Quick connect nozzles 12 Water inlet filter For eng...

Страница 4: ...ing nozzles or not in use WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproduc tive harm Operation of this e...

Страница 5: ...an be determined by running the water for one minute into an empty 5 gallon container The water supply temperature must not ex ceed 122 F 50 C Never use the pressure washer to draw in water contaminat...

Страница 6: ...r E with enclosed nylon rivets C to pressure washer STEP 4 Place the quick connect nozzles H in the nozzle holder E STEP 5 Attach the wand I to the spray gun G Push the wand I into the trigger gun G a...

Страница 7: ...r fill Do not run the engine with a high or low oil level as this can cause engine damage If you have further questions regarding the engine please refer to the engine manual included with the unit ST...

Страница 8: ...ray widths from 0 to 65 and are easily accessible when placed in the convenient nozzle holder 0 spray angle Red nozzle For particularly stubborn accumulation of grime Not recommended for soft material...

Страница 9: ...your pressure washer The special formula won t clog the suction tube filter and will protect the internal parts of the pressure washer for a longer life For K rcher Detergents check your retailer or...

Страница 10: ...nline at www karcher service com Pump Maintenance Change oil after first 50 hours of operation and then every 200 hours or 3 months wichever occurs first When changing pump oil use only high quality n...

Страница 11: ...keeping the spray nozzle approximately 3 6 inches from the cleaning surface Always clean from top to bottom and from left to right For remov ing extremely stubborn stains use a DirtBlaster Spray Nozz...

Страница 12: ...asoline Fill gas tank Choke is not in the correct position Slide choke lever out to closed position Water pressure built up in the machine Squeeze the trigger to release the pressure For additional en...

Страница 13: ...hten fittings Missing worn rubber washer Insert new washer SPRAY WAND LEAKS Spray wand not properly attached Turn the swivel nut of the gun clockwise until connection is tight Broken o ring or plastic...

Страница 14: ...es de servicio y advertencias del fabricante antes de empezar a utilizar este limpiador de alta presi n Debe prestarse especial atenci n y tener muy claras las advertencias Si el operador no habla bie...

Страница 15: ...pulverizadora 7 Varilla del aceite 8 Toma de agua con conector para manguera de jard n VISTA GENERAL DEL MODELO 9 Salida de alta presi n 10 Manguera de succi n de detergente con filtro 11 Boquillas de...

Страница 16: ...ina a la m quina mientras est en funcionamiento o aun caliente Antes de la puesta en marcha leer el manual de instrucci n del fabricante del motor especialmente las indicaciones de seguridad ADVERTENC...

Страница 17: ...si n para agua contaminada con disolventes por ejem plo para diluir pintura gasolina aceite etc Evitar que entren escombros en la unidad para ello use una fuente de agua limpia Use un filtro adicional...

Страница 18: ...izadora 1 J Tuerca Ensamble de Soporte de Pistola 2 K Arandela Ensamble de Soporte de Pistola 2 Partes Incluidas Montaje PASO 1 Conecte el mango al cuerpo de la limpiadora a presi n Alinie los orifici...

Страница 19: ...unidad PASO 2 Tire del cuello de resorte en la pistola dosifica dora e inserte la manguera de alta presi n Soltar el cuello y empujar la conexi n r pida de la manguera de alta presi n hasta que el co...

Страница 20: ...tor haya entrado en calor lo suficiente para poder funcionar sin problemas mover el estrangulador a la posici n OFF Consulte el manual del motor para m s infor maci n sobre el motor PASO 3 Comprobar e...

Страница 21: ...la punta de la boquilla en la barra Tirar de la boquilla para asegurarse de est bien colocada antes de poner en funcio namiento la unidad INSTRUCCIONES DE MONTAJE paso 1 ADVERTENCIA Para evitar herid...

Страница 22: ...etergente K rcher para ob tener los mejores resultados Los detergentes biodegradables de K rcher han sido especialmente formulados para proteger el medio ambiente y el limpiador a presi n Su f r mula...

Страница 23: ...con agua limpia Si utiliza Pressure Wash de K rcher apl quelo a la superficie a baja presi n para obtener mejores resultados divida la zona de trabajo en secciones de aproximadamente 1 8 metros 6 pies...

Страница 24: ...superficie a baja pre si n Para obtener mejores resultados limpie un lado del veh culo cada vez y aplique siempre el detergente de abajo a arriba No deje que el de tergente se seque sobre la superfic...

Страница 25: ...ua caliente La boquilla de detergente negra est conectada Quitar la boquilla de detergente negra y colo car la boquilla para alta presi n LA PRE SI N DE SALIDA VAR A EN TRE ALTA Y BAJA PRE SI N El sum...

Страница 26: ...conexi n Anillo t rico o inserci n de pl stico rotos Visite www karcher help com o localice un cen tro de servicio en www karcher service com LA BOMBA HACE RUIDO La bomba est succionando aire Comprue...

Страница 27: ...du fabricant avant d utiliser cette laveuse pression Les informations concernant les avertissements devraient tre soulign es et comprises Si l op rateur ne ma trise pas le fran ais les instruc tions...

Страница 28: ...ce 6 Lance 7 Jauge huile 8 Entr e d eau avec raccord pour tuyau d arrosage APER U DU MOD LE 9 Sortie haute pression 10 Tuyau d aspiration du d tergent avec filtre 11 Buses connexion rapide 12 Filtre d...

Страница 29: ...r des anomalies cong nitales ou d autres dom mages au syst me reproducteur L utilisation de cet quipement peut causer des tincelles pouvant provoquer des incendies autour de Veuillez lire les instruct...

Страница 30: ...bris d tre aspir s dans l appareil en vous assurant d utiliser une source d eau propre Utilisez un filtre eau additionnel N utilisez pas la laveuse pression sans que le robinet d eau ne soit ouvert ME...

Страница 31: ...porte pistolet 1 E Porte buse Assemblage du porte buse 1 F Tuyau haute pression Assemblage du pistolet de pulv risation 1 G Pistolet de pulv risation Assemblage du pistolet de pulv risation 1 H Trouss...

Страница 32: ...on G Poussez la lance I l int rieur du pistolet g chette G puis vissez le raccord L assemblage TAPE 2 Montez le stockage pistolet tuyau D la poign e et serrer avec des crous J et la rondelle K TAPE 4...

Страница 33: ...des dommages au moteur Si vous avez d autres questions concernant le moteur veuillez vous r f rer au manuel du moteur inclus avec l appareil TAPE 3 V rifiez le niveau d huile Le niveau d huile devrai...

Страница 34: ...un net toyage basse pression INSTRUCTIONS D UTILISATION TAPE 6 Branchez le tuyau d arrosage l entr e d eau de l appareil TAPE 7 Branchez le tuyau d arrosage la source d eau froide et ouvrez compl tem...

Страница 35: ...ltre du tube et prot gera les pi ces internes de la laveuse pression pour une dur e de vie prolong e Pour les d tergents K rcher consultez votre d taillant ou visitez notre site Web www karcherresiden...

Страница 36: ...ie haute pression Rangez le tuyau haute pression l int rieur de l assemblage du porte buse ARR T ET ENTRETIEN 1 D branchez toutes les connexions d eau 2 Mettez l appareil en marche pour quelques secon...

Страница 37: ...che droite Lorsque vous vous d placez pour nettoyer une nouvelle section assurez vous de chevaucher la section pr c dente afin de pr venir les marques Avec ou sans d tergent Pr rincez la surface netto...

Страница 38: ...er le d tergent du bas vers le haut ne laissez pas le d tergent s cher sur la surface Au besoin utilisez une brosse sp ciale pour le nettoyage non incluse pour enlever la salet tenace Rincez haute pre...

Страница 39: ...our des torsions des fuites et des obstructions Le filtre l entr e d eau est bloqu Enlevez le filtre et rincez le l eau ti de La buse noire pour d tergent est install e Enlevez la buse noire pour d te...

Страница 40: ...ce www karcher service com LA POMPE EST BRUY ANTE Il n y a pas suffisamment de carburant ou d huile moteur Assurez vous que les tuyaux et les raccords sont bien serr s teignez l appareil et purgez la...

Страница 41: ...ls Merchandise purchased on eBay and other online auction web sites Damage caused by misuse neglect accident abuse improper handling freezing normal wear and tear or non compliance with operator s man...

Страница 42: ...d autres sites web Dommage caus par une utilisation d raisonnable par de la n gligence de l abus une manutention inappropri e par le gel par usure normale ou par la non conformit avec le manuel d util...

Отзывы: