background image

       Français  

29

 

 

AVERTISSEMENT

 

  Risque d'injection ou de blessures - Ne diffu-

sez pas le jet directement sur des personnes.

     Les jets à haute pression peuvent être dan-

gereux s'ils ne sont pas utilisés adéquate-

ment. Ils ne doivent pas être dirigés directe-

ment vers des personnes, des animaux, des 

appareils électriques ou vers l'appareil.

 

 

DANGER

 

 

Ne vaporisez pas les raccordements élec-

triques, les prises de courant ou les lumi-

naires.

 

 

AVERTISSEMENT

 

  Risque d'explosion - Ne vaporisez pas les 

liquides infl ammables. Utilisez uniquement 

dans les endroits permettant les fl ammes 

nues ou les torches.

    N'utilisez pas d'acides, de solvants ou toutes 

matières infl ammables ou alcalines avec ce 

produit. Ces produits peuvent causer des 

blessures à l'opérateur ainsi que des dom-

mages irréversibles à l'appareil. 

 

 

AVERTISSEMENT

 

  Effet de recul du pistolet – Tenez-le bien avec 

les deux mains.

■  

Le verrou de sécurité du pistolet à gâchette 

prévient le déclenchement accidentel de la 

gâchette. Cette caractéristique de sécurité 

doit être engagée lorsque vous remplacez les 

buses ou lorsqu'elles ne sont pas utilisées.

 

 

AVERTISSEMENT

 

  Les émanations d'échappement émises par 

ce produit contiennent des produits chimiques 

reconnus par l'état de la Californie comme 

étant cancérigènes, pouvant causer des 

anomalies congénitales ou d'autres dom-

mages au système reproducteur. L'utilisation 

de cet équipement peut causer des étincelles 

pouvant provoquer des incendies autour de 

    Veuillez lire les instructions d'utilisation et 

suivre attentivement les consignes de sécu-

rité du fabricant avant la mise en marche du 

moteur.

 

 

  

AVERTISSEMENT

 

  Lorsque vous utilisez ce produit, les précau-

tions de base devraient toujours être suivies, 

incluant celles-ci :

     Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le 

produit.

■  

Pour réduire le risque de blessures, une 

étroite surveillance est nécessaire lorsqu'un 

appareil est utilisé à proximité d'un enfant.

■  

Sachez comment rapidement arrêter et purger 

la pression du produit. Soyez entièrement 

familier avec les commandes.

■  

Demeurez alerte - Portez attention à ce que 

vous faites.

■  

N'utilisez pas cet appareil lorsque vous êtes 

fatigués ou sous l'infl uence d'alcool ou de 

drogues.

■  

Assurez-vous qu'il n'y ait personne dans la 

zone environnant l'utilisation.

■  

Ne travaillez pas hors de portée ou ne montez 

pas sur un support instable. Maintenez un bon 

appui et restez en équilibre en tout temps.

■    

Portez des lunettes de sécurité et un pro-

tecteur auditif.

■  

Suivez les instructions d'entretien spécifi ées 

dans le manuel.

■  

Pour éviter les risques, les réparations et 

le remplacement de pièces de rechange 

devraient être effectués par du personnel 

qualifi é seulement.

     La pression des pneus ne doit pas dépasser 

25 psi max.

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Содержание ProHD G 400

Страница 1: ...8 754 725 0 03 15 English 2 Espa ol 14 Fran ais 27 ProHD G 400...

Страница 2: ...RNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or m...

Страница 3: ...ure hose 5 Gas tank 6 Spray wand 7 Dipstick 8 Water inlet with garden hose connector 9 High pressure outlet 10 Detergent suction tube with filter 11 Quick connect nozzles 12 Water inlet filter For eng...

Страница 4: ...ing nozzles or not in use WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproduc tive harm Operation of this e...

Страница 5: ...an be determined by running the water for one minute into an empty 5 gallon container The water supply temperature must not ex ceed 122 F 50 C Never use the pressure washer to draw in water contaminat...

Страница 6: ...r E with enclosed nylon rivets C to pressure washer STEP 4 Place the quick connect nozzles H in the nozzle holder E STEP 5 Attach the wand I to the spray gun G Push the wand I into the trigger gun G a...

Страница 7: ...r fill Do not run the engine with a high or low oil level as this can cause engine damage If you have further questions regarding the engine please refer to the engine manual included with the unit ST...

Страница 8: ...ray widths from 0 to 65 and are easily accessible when placed in the convenient nozzle holder 0 spray angle Red nozzle For particularly stubborn accumulation of grime Not recommended for soft material...

Страница 9: ...your pressure washer The special formula won t clog the suction tube filter and will protect the internal parts of the pressure washer for a longer life For K rcher Detergents check your retailer or...

Страница 10: ...nline at www karcher service com Pump Maintenance Change oil after first 50 hours of operation and then every 200 hours or 3 months wichever occurs first When changing pump oil use only high quality n...

Страница 11: ...keeping the spray nozzle approximately 3 6 inches from the cleaning surface Always clean from top to bottom and from left to right For remov ing extremely stubborn stains use a DirtBlaster Spray Nozz...

Страница 12: ...asoline Fill gas tank Choke is not in the correct position Slide choke lever out to closed position Water pressure built up in the machine Squeeze the trigger to release the pressure For additional en...

Страница 13: ...hten fittings Missing worn rubber washer Insert new washer SPRAY WAND LEAKS Spray wand not properly attached Turn the swivel nut of the gun clockwise until connection is tight Broken o ring or plastic...

Страница 14: ...es de servicio y advertencias del fabricante antes de empezar a utilizar este limpiador de alta presi n Debe prestarse especial atenci n y tener muy claras las advertencias Si el operador no habla bie...

Страница 15: ...pulverizadora 7 Varilla del aceite 8 Toma de agua con conector para manguera de jard n VISTA GENERAL DEL MODELO 9 Salida de alta presi n 10 Manguera de succi n de detergente con filtro 11 Boquillas de...

Страница 16: ...ina a la m quina mientras est en funcionamiento o aun caliente Antes de la puesta en marcha leer el manual de instrucci n del fabricante del motor especialmente las indicaciones de seguridad ADVERTENC...

Страница 17: ...si n para agua contaminada con disolventes por ejem plo para diluir pintura gasolina aceite etc Evitar que entren escombros en la unidad para ello use una fuente de agua limpia Use un filtro adicional...

Страница 18: ...izadora 1 J Tuerca Ensamble de Soporte de Pistola 2 K Arandela Ensamble de Soporte de Pistola 2 Partes Incluidas Montaje PASO 1 Conecte el mango al cuerpo de la limpiadora a presi n Alinie los orifici...

Страница 19: ...unidad PASO 2 Tire del cuello de resorte en la pistola dosifica dora e inserte la manguera de alta presi n Soltar el cuello y empujar la conexi n r pida de la manguera de alta presi n hasta que el co...

Страница 20: ...tor haya entrado en calor lo suficiente para poder funcionar sin problemas mover el estrangulador a la posici n OFF Consulte el manual del motor para m s infor maci n sobre el motor PASO 3 Comprobar e...

Страница 21: ...la punta de la boquilla en la barra Tirar de la boquilla para asegurarse de est bien colocada antes de poner en funcio namiento la unidad INSTRUCCIONES DE MONTAJE paso 1 ADVERTENCIA Para evitar herid...

Страница 22: ...etergente K rcher para ob tener los mejores resultados Los detergentes biodegradables de K rcher han sido especialmente formulados para proteger el medio ambiente y el limpiador a presi n Su f r mula...

Страница 23: ...con agua limpia Si utiliza Pressure Wash de K rcher apl quelo a la superficie a baja presi n para obtener mejores resultados divida la zona de trabajo en secciones de aproximadamente 1 8 metros 6 pies...

Страница 24: ...superficie a baja pre si n Para obtener mejores resultados limpie un lado del veh culo cada vez y aplique siempre el detergente de abajo a arriba No deje que el de tergente se seque sobre la superfic...

Страница 25: ...ua caliente La boquilla de detergente negra est conectada Quitar la boquilla de detergente negra y colo car la boquilla para alta presi n LA PRE SI N DE SALIDA VAR A EN TRE ALTA Y BAJA PRE SI N El sum...

Страница 26: ...conexi n Anillo t rico o inserci n de pl stico rotos Visite www karcher help com o localice un cen tro de servicio en www karcher service com LA BOMBA HACE RUIDO La bomba est succionando aire Comprue...

Страница 27: ...du fabricant avant d utiliser cette laveuse pression Les informations concernant les avertissements devraient tre soulign es et comprises Si l op rateur ne ma trise pas le fran ais les instruc tions...

Страница 28: ...ce 6 Lance 7 Jauge huile 8 Entr e d eau avec raccord pour tuyau d arrosage APER U DU MOD LE 9 Sortie haute pression 10 Tuyau d aspiration du d tergent avec filtre 11 Buses connexion rapide 12 Filtre d...

Страница 29: ...r des anomalies cong nitales ou d autres dom mages au syst me reproducteur L utilisation de cet quipement peut causer des tincelles pouvant provoquer des incendies autour de Veuillez lire les instruct...

Страница 30: ...bris d tre aspir s dans l appareil en vous assurant d utiliser une source d eau propre Utilisez un filtre eau additionnel N utilisez pas la laveuse pression sans que le robinet d eau ne soit ouvert ME...

Страница 31: ...porte pistolet 1 E Porte buse Assemblage du porte buse 1 F Tuyau haute pression Assemblage du pistolet de pulv risation 1 G Pistolet de pulv risation Assemblage du pistolet de pulv risation 1 H Trouss...

Страница 32: ...on G Poussez la lance I l int rieur du pistolet g chette G puis vissez le raccord L assemblage TAPE 2 Montez le stockage pistolet tuyau D la poign e et serrer avec des crous J et la rondelle K TAPE 4...

Страница 33: ...des dommages au moteur Si vous avez d autres questions concernant le moteur veuillez vous r f rer au manuel du moteur inclus avec l appareil TAPE 3 V rifiez le niveau d huile Le niveau d huile devrai...

Страница 34: ...un net toyage basse pression INSTRUCTIONS D UTILISATION TAPE 6 Branchez le tuyau d arrosage l entr e d eau de l appareil TAPE 7 Branchez le tuyau d arrosage la source d eau froide et ouvrez compl tem...

Страница 35: ...ltre du tube et prot gera les pi ces internes de la laveuse pression pour une dur e de vie prolong e Pour les d tergents K rcher consultez votre d taillant ou visitez notre site Web www karcherresiden...

Страница 36: ...ie haute pression Rangez le tuyau haute pression l int rieur de l assemblage du porte buse ARR T ET ENTRETIEN 1 D branchez toutes les connexions d eau 2 Mettez l appareil en marche pour quelques secon...

Страница 37: ...che droite Lorsque vous vous d placez pour nettoyer une nouvelle section assurez vous de chevaucher la section pr c dente afin de pr venir les marques Avec ou sans d tergent Pr rincez la surface netto...

Страница 38: ...er le d tergent du bas vers le haut ne laissez pas le d tergent s cher sur la surface Au besoin utilisez une brosse sp ciale pour le nettoyage non incluse pour enlever la salet tenace Rincez haute pre...

Страница 39: ...our des torsions des fuites et des obstructions Le filtre l entr e d eau est bloqu Enlevez le filtre et rincez le l eau ti de La buse noire pour d tergent est install e Enlevez la buse noire pour d te...

Страница 40: ...ce www karcher service com LA POMPE EST BRUY ANTE Il n y a pas suffisamment de carburant ou d huile moteur Assurez vous que les tuyaux et les raccords sont bien serr s teignez l appareil et purgez la...

Страница 41: ...ls Merchandise purchased on eBay and other online auction web sites Damage caused by misuse neglect accident abuse improper handling freezing normal wear and tear or non compliance with operator s man...

Страница 42: ...d autres sites web Dommage caus par une utilisation d raisonnable par de la n gligence de l abus une manutention inappropri e par le gel par usure normale ou par la non conformit avec le manuel d util...

Отзывы: