-
22
La brosse rotative ne tourne pas
Les balais latéraux ne tournent pas
Tourner le sélecteur de programmes sur le programme voulu.
Contrôler le niveau d'huile du réservoir d'huile hydraulique (balayage)
Contrôler l'enroulement des bandes de la brosse-rouleau et du balai latéral.
Contacter le service après-vente Kärcher
(vidage par le haut) le bac à pous-
sières ne sort pas, ne rentre pas
Le bac à poussières ne peut pas
être basculé
Contacter le service après-vente Kärcher
Le moteur ne peut pas être arrêté
(Sélecteur de programme sur "0",
interrupteur principal sur "0")
Moteur thermique : Ouvrir le capot moteur et fermer le robinet de carburant.
Attention
: Courroie
trapézoïdale rotative !
Moteur diesel : Ouvrir le capot moteur, activer l'arrêt d'urgence sur le moteur ou fermer le robinet de
carburant.
Attention
: Courroie trapézoïdale rotative !
Moteur à gaz : Fermer l'alimentation en gaz.
Un bruit de relâchement est per-
ceptible
L'appareil est en ordre, le nettoyage automatique du filtre fonctionne
Dépannage par l'utilisateur à partir de messages en texte en clair affichés sur l'écran
Remarque :
Appeler le service après-vente, si les messages affichés sur l'écran restent sur l'écran bien que les mesures pour remédier aux défauts
aient été prises !
Affichage de l'écran Signification et conséquence
Mesures à prendre pour remédier aux défauts
1
Clef inconnue!
Maschine bloque!
L'identification de la clé enfoncée est inconnue.
– L'utilisation de l'appareil est rendue impossible
Utiliser une clé Kärcher autorisée !
2
Clef sans droit
pour cette mach!
La clé Kärcher est connue, toutefois elle nest pas auto-
risée pour cet appareil.
– L'utilisation de l'appareil est rendue impossible
Utiliser une clé Kärcher autorisée !
3
Bouton vidange
Appuye! verifier
La fonction de sécurité de la fonction du bouton à deux
mains est contrôlée au moment de la mise en circuit de
l'appareil.
– Lorsque le bouton à deux mains est enfoncé, la mise
en fonctionnement est empêchée
Relâcher le bouton à deux mains.
Confirmer le message à partir de la touche OK
(effacer).
4
Bouton Vid. bloc
H.svce : x
Le bouton à deux mains (vidage par le haut) a été enfon-
cé pendant un programme de balayage.
– Pour des raisons de sécurité, le vidage par le haut est
empêché pendant un programme de balayage.
Relâcher le bouton à deux mains.
Tourner le sélecteur de programmes en position
C (conduire).
Appuyer sur le bouton de commande à deux
mains et le maintenir dans cette position.
Actionner le vidage par le haut à partir des deux
touches de direction.
5
Svp s'assoir
sur la machine !
Ce message est affiché lorsqu'un programme de trans-
port ou un programme de balayage est sélectionné au
moment où la machine est mise en circuit et qu'aucun
conducteur n'est assis sur le siège.
– Le démarrage du moteur à combustion et toutes les
fonctions de l'appareil sont empêchées
Prendre place sur le siège du conducteur.
Remarque
: Le mode de transport ou de ba-
layage démarre de façon entièrement automa-
tique.
Remarque
: Cette procédure sert en même
temps à contrôler les fonctions de sécurité de
l'interrupteur de siège !
6
Manque d'huile de
moteur !
H.svce : x
Ce message est affiché pendant le fonctionnement
lorsque la lubrification du moteur à explosion n'est plus
assurée.
– Le moteur à explosion est arrêté et toutes les fonctions
de l'appareil sont bloquées
Remettre l'huile moteur à niveau.
Procéder à un réinitialisation du sélecteur de
programme (position OFF).
Le moteur à explosion peut démarrer de nou-
veau.
7
Container ouvert
H.svce : x
Ce message est affiché (vidage par le bas) dès qu'un
programme de transport ou de balayage a été sélection-
né et qu'au moins un bac à poussières a été enlevé.
– Le démarrage du moteur à combustion et toutes les
fonctions de l'appareil sont empêchées
Insérer tous les bacs à poussières jusqu'à en-
clenchement.
Tourner le sélecteur de programme sur la posi-
tion "ON".
Remarque
: Le message disparaît. L'appareil
est prêt au fonctionnement.
74
FR
Содержание KM 105/100 R G
Страница 2: ...2...
Страница 284: ...2 www kaercher com StVZO 284 EL...
Страница 285: ...3 KM 105 1xx 18 16 12 KM 125 130 16 12 10 3 4 285 EL...
Страница 286: ...4 HVBG DIN 51622 90 10 30 70 0 32 F BGG 936 33 37 UVV BGV D34 1 Nekal 286 EL...
Страница 287: ...5 TRF 1996 DA BGV D 34 4 DA BGV D34 2 KIK K rcher Intelligent Key 3 4 5 2 1 2 287 EL...
Страница 291: ...9 Intelligent Key OK Intelligent Key 1 KIK P 11 1 2 2 2 OFF KIK KIK K rcher Intelligent Key 291 EL...
Страница 292: ...10 O 2 1 2 KM 125 400 kg 608 kg 292 EL...
Страница 294: ...12 20 kg KIK 1 OFF 1 5 C 1 1 5 ON KIK 5 1 2 0 6 cm 294 EL...
Страница 295: ...13 6 cm 3 2 1 ECO 2 MEDIUM 3 HEAVY 4 2 ECO KIK D E F 2 50 mm F 15 1 295 EL...
Страница 296: ...14 D E F C 1 4 1 2 3 4 OFF K KIK OFF KIK 6 5 ml K 296 EL...
Страница 297: ...15 30 mm 5 ml OFF KIK 0 4 2 VDE 0701 KIK K rcher Intelligent Key OFF KIK DIN VDE 0510 VDE 0105 T 1 297 EL...
Страница 298: ...16 0 K rcher 100 20 200 K rcher 20 100 200 300 3 4 OFF KIK 298 EL...
Страница 299: ...17 1 C 5 KM 105 KM 125 KM 105 KM 125 1 2 3 4 Max Min KM 105 KM 125 MIN MAX MIN MAX 6 491 538 5 Nm 56 Nm 299 EL...
Страница 301: ...19 KM 125 2 KM 105 KM 125 1 2 3 4 Max Min 10 cm OFF 3 OFF O TEACH O 25 25 2 OFF C OFF 1 2 301 EL...
Страница 303: ...21 C 1 KIK K rcher Intelligent Key FU20 30 A K rcher K rcher K rcher 3 K rcher K rcher K rcher 303 EL...
Страница 304: ...22 K rcher K rcher K rcher 0 0 1 K rcher 2 K rcher K rcher 3 4 xxxxxhym C 5 6 xxxxxhym OFF 7 xxxxxhym O 304 EL...