background image

– 10

Attention

Une marche à sec de plus de 2 minutes en-
traîne des endommagements de la pompe 
haute pression. Si l'appareil n'établit pas de 
pression dans les deux minutes, le mettre 
hors service et procéder de la manière indi-
quée dans les instructions du chapitre 
"Aide en cas de défauts".

Illustration 
Raccorder la lance à la poignée-pistolet 
et la fixer en effectuant une rotation à 
90°.

Illustration 
Dérouler complètement le flexible haute 
pression du dévidoir. Le retenir en 
même temps au niveau de la poignée 
de transport.

Remarque 

: Si la manivelle se trouve 

en position de sécurité, rabattre préala-
blement cette dernière vers le haut.

Ouvrir le robinet d'eau complètement.

Brancher la fiche secteur dans une 
prise de courant.

Interrupteur principal sur "I/ON".

Danger

Le jet d'eau sortant de la buse haute pres-
sion provoque une force de réaction sur la 
poignée-pistolet. Veiller à adopter une po-
sition stable et à tenir la poignée et la lance 
fermement.

Attention

S'assurer avant le début du nettoyage que 
le nettoyeur haute pression se trouve sur 
un sol plan. Utiliser lors du nettoyage des 
lunettes de protection et revêtir une tenue 
de protection.

Déverrouiller la manette de la poignée-
pistolet.

Tirer le levier, l'appareil se met en ser-
vice.

Remarque :

 Si le levier est relâché, l'appa-

reil se met hors service. La haute pression 
est conservée dans le système.

Pour les travaux courants de nettoyage. La 
pression de travail peut être réglable de 
manière continue entre "Min" et "Max".

Relâcher la manette de la poignée-pis-
tolet.

Tourner la lance sur la position souhai-
tée.

Remarque 

: convient aux travaux avec 

détergent ; tourner pour cela la lance en 
position « Mix ». 

Pour les salissures tenaces.

Attention

Ne pas nettoyer les pneus, la carrosserie 
ou les surfaces sensibles telles que le bois 
avec la rotabuse pour éviter tout endom-
magement.

Pas approprié pour un travail avec du 
détergent.

Utilisez pour la tâche de nettoyage respec-
tive exclusivement des détergents et des 
produits d'entretien Kärcher

 ®

, car ceux-ci 

ont été mis au point spécialement pour une 
utilisation avec votre appareil. L'emploi 
d'autres détergents ou produits de soin 
peut entraîner une usure plus rapide et l'an-
nulation de la garantie. Veuillez vous infor-
mer chez votre distributeur spécialisé ou 
consultez Kärcher

 ®

 directement.

Illustration 
Retirer le couvercle du réservoir de dé-
tergent et verser le détergent (non li-
vré). Presser le réservoir de détergent 
dans le raccord de détergent avec l'ou-
verture vers le bas.

Illustration 
Régler la quantité de dosage de la solu-
tion de détergent avec le régulateur de 
dosage pour le détergent.

Utiliser la lance avec réglage de la pres-
sion (Vario Power).

Tourner la lance sur la position "Mix".

Remarque :

 Ainsi, la solution de dé-

tergent est mélangée au jet d'eau lors 
du fonctionnement.

Mise en service

Fonctionnement à haute pression

Lance avec réglage de la pression 
(Vario Power)

Lance avec rotabuse

Travail avec le détergent

19

FR

Содержание K 5.700

Страница 1: ...w w w kaer cher com r egi st er and w i n English 5 Fran ais 14 Espa ol 24 34 59641810 06 13 K 5 700...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...The warranty terms published by the rele vant sales company are applicable in each country We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge provided that...

Страница 6: ...osion Do not spray flammable liquids Never draw in fluids containing solvents or undiluted acids This includes petrol paint thinner and heating oil The spray mist thus generated is highly inflamma ble...

Страница 7: ...ations which produce oily waste water e g engine washes un derbody washes may only be carried out using washing stations equipped with an oil separator This appliance was designed to be used with dete...

Страница 8: ...Please contact your K RCHER dealer for further informa tion Mount loose parts delivered with appliance prior to start up Illustration Push the wheels into the intake and se cure them with the plugs Al...

Страница 9: ...n the water can damage the high pressure pump and accessories For protection the use of the K RCHER water filter optional accessory order no 4 730 059 is recommended Observe regulations of water suppl...

Страница 10: ...he spray lance to the desired po sition Note Suitable for working with detergent for this turn the spray lance to the Mix po sition For particularly dirty items or areas Caution Car tyres paint or sen...

Страница 11: ...r supply Caution When disconnecting the sup ply or high pressure hose warm water may leak from the connections after op eration Press the lever on the trigger gun to re lease any remaining pressure in...

Страница 12: ...ppli ance Detach the appliance from the water supply Detach spray lance from the trigger gun Switch the appliance on I ON press the trigger gun lever until no further wa ter is discharged approx 1 min...

Страница 13: ...ever of the trigger gun and then switch the ap pliance switch to I ON Clean high pressure nozzle Remove dirt and debris from the nozzle bore us ing a needle and rinse through with wa ter from the fron...

Страница 14: ...e en vigueur sont celles publi es par notre soci t de distribution responsable Les ventuelles pannes sur l appareil sont r par es gratuitement dans le d lai de va lidit de la garantie dans la mesure o...

Страница 15: ...pneu Des pneus valves de v hicules endommag s pr sentent des dangers de mort Il faut toujours se tenir au moins 30 cm des pi ces pour les laver au jet Risque d explosion Ne pas pulv riser de liquides...

Страница 16: ...nsion doit tre identique avec celle indiqu e sur la plaque signal tique de l appareil Pour des raisons de s curit nous re commandons fondamentalement que l appareil soit exploit avec un disjonc teur d...

Страница 17: ...K rcher Monter les pi ces jointes en vrac l appa reil avant la mise en service Illustration Presser les roues dans la fixation les freiner l aide du cache avec obtura teur Veiller l alignement de l o...

Страница 18: ...s dans l eau peuvent endommager la pompe haute pression et les accessoires Il est recom mand d utiliser le filtre eau K rcher ac cessoires sp ciaux r f rence 4 730 059 des fins de protection Respecte...

Страница 19: ...travaux courants de nettoyage La pression de travail peut tre r glable de mani re continue entre Min et Max Rel cher la manette de la poign e pis tolet Tourner la lance sur la position souhai t e Rem...

Страница 20: ...ation Rel cher la manette de la poign e pis tolet Mettre l appareil hors service 0 OFF Fermer le robinet d eau S parer l appareil de l alimentation en eau Attention En cas de s paration du flexible d...

Страница 21: ...l appareil de l alimentation en eau ter la lance de la poign e pistolet Mettre l appareil en marche I ON et actionner la manette de la poign e pis tolet jusqu ce qu il n y ait plus d eau qui s coule...

Страница 22: ...ance Contr ler l alimentation en eau Enlever le tamis de l arriv e d eau l aide d une pince et le nettoyer l eau courante Cause Chute de tension en raison d un r seau lectrique faible ou d utilisation...

Страница 23: ...e 10 A Classe de protection I Degr de protection IP X5 Arriv e d eau Temp rature d alimentation max 40 C D bit d alimentation min 10 l min Pression d alimentation max 0 8 MPa Hauteur max de l aspirati...

Страница 24: ...en www kaercher com REACH En todos los pa ses rigen las condiciones de garant a establecidas por nuestra em presa distribuidora Las aver as del aparato ser n subsanadas gratuitamente dentro del perio...

Страница 25: ...culo y las v lvulas de neum ticos deteriora dos suponen un peligro mortal Al efec tuar la limpieza aplique el chorro a una distancia m nima de 30 cm Peligro de explosiones No pulverizar ningun l quid...

Страница 26: ...razones de seguridad recomenda mos utilizar el aparato siempre con un interruptor de corriente por defecto m x 30 mA Los trabajos de limpieza que producen aguas residuales que contienen aceite p ej e...

Страница 27: ...speciales amplian las po sibilidades de uso del aparato Su distribui dor K RCHER le dar informaci n m s detallada Antes de la puesta en marcha montar las piezas sueltas suministradas con el apara to F...

Страница 28: ...ecci n se re comienda el uso del filtro de agua de K RCHER accesorio especial Ref 4 730 059 Tenga en cuenta las normas de la empresa suministradora de agua Valores de conexi n v ase la placa de ca rac...

Страница 29: ...n de trabajo se puede regular en pasos entre Min y Max Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Girar la lanza dosificadora a la posici n deseada Indicaci n Apto para trabajos con deter...

Страница 30: ...arlo en el alojamiento con un giro de 180 Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Desconectar el aparato 0 OFF Cierre el grifo de agua Desconectar el aparato del suministro de agua Preca...

Страница 31: ...a Quite la lanza de agua de la pistola pul verizadora manual Conecte el aparato 1 ON y presione la palanca de la pistola pulverizadora manual hasta que deje de salir agua aprox 1 min Desconexi n del a...

Страница 32: ...ar el suministro de agua Extraer el tamiz de la conexi n del agua con unos alicates de punta plana y lim piarlo coloc ndolo bajo agua corriente Causa ca da de tensi n debida a que la red es d bil o po...

Страница 33: ...tecci n I Grado de protecci n IP X5 Conexi n de agua Temperatura de entrada m x 40 C Velocidad de alimentaci n m n 10 l min Presi n de entrada m x 0 8 MPa Altura de absorci n m x 0 5 m Potencia y rend...

Страница 34: ...5 KARCHER REACH www kaercher com REACH KO 5 KO 6 KO 8 KO 11 KO 11 KO 11 KO 12 KO 12 34 KO...

Страница 35: ...6 30 cm 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 35 KO...

Страница 36: ...7 0 C 30 cm IEC 60364 30 mA 36 KO...

Страница 37: ...8 1 2 3 0 I 4 5 6 7 8 9 10 Plug n Clean 11 12 13 14 Plug n Clean 15 16 17 18 19 20 KARCHER PH2 PH2 37 KO...

Страница 38: ...9 Fa KARCHER EN 12729 BA KARCHER 4 730 059 1 2 13 mm 7 5 m 4 440 238 KARCHER KARCHER 2 2 2 90 I 38 KO...

Страница 39: ...10 KARCHER KARCHER 5 0 Plug n Clean 180 0 39 KO...

Страница 40: ...11 Plug n Clean 1 1 40 KO...

Страница 41: ...12 2 I 1 60 Hz 220 V 2 1 kW 10 A I IP X5 40 C 10 1 0 8 MPa 0 5 m 12 5 MPa 14 MPa 7 5 1 0 0 3 1 15 3 kg 41 KO...

Страница 42: ...1 60 220 V 2 1 kW 10 A I IP X 5 40 10 0 8 0 5 12 5 14 7 5 0 0 3 15 3 42 AR...

Страница 43: ...KARCHER I ON Vario Power xiM 43 AR...

Страница 44: ...0 OFF 1 ON 44 AR...

Страница 45: ...Vario Power niM xaM KARCHER KARCHER Vario Power xiM 5 0 OFF 180 45 AR...

Страница 46: ...K rcher 4 730059 1 2 13 7 5 KARCHER 4 440 238 KARCHER 90 I ON 46 AR...

Страница 47: ...PH 2 PH 2 KARCHER EN 12729 BA 47 AR...

Страница 48: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Vario Power 20 KARCHER 48 AR...

Страница 49: ...30 30 30 30 IEC 60364 IEC 60364 30 30 49 AR...

Страница 50: ...30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 50 AR...

Страница 51: ...30 51 AR...

Страница 52: ...KARCHER 52 AR...

Страница 53: ......

Страница 54: ...http www kaercher com dealersearch...

Отзывы: