-
1
Pre prve upotrebe Vašeg
uređaja pročitajte ove originalno
uputstvo za rad, postupajte prema njemu i
sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za
sledećeg vlasnika.
Pre prvog korišćenja uređaja pročitajte i
uzmite u obzir ovo radno uputstvo kao i
priloženu brošuru sa sigurnosnim
napomenama za uređaje za čišćenje
četkanjem i ekstraktore br. 5.956-251 i
postupajte u skladu sa njima.
Uređaj sme raditi samo ako su svi
poklopci zatvoreni.
Ure
đ
aj sme da radi samo na površinama
č
iji nagib nije ve
ć
i od maksimalno
dozvoljenog; vidi odlomak "Tehni
č
ki
podaci".
몇
UPOZORENJE
Nemojte upotrebljavati ure
đ
aj na terenima
pod nagibom.
Bezbednosni uređaji služe za zaštitu
korisnika i zato ne smeju da se menjaju ili
da se njihova funkcija zaobilazi.
Pogon četki se isključuje puštanjem
sigurnosnog prekidača.
OPASNOST
Ukazuje na neposredno prete
ć
u opasnost
koja dovodi do teških telesnih povreda ili
smrti.
몇
UPOZORENJE
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
koja može dovesti do teških telesnih
povreda ili smrti.
몇
OPREZ
Napomena koja ukazuje na eventualno
opasnu situaciju, koja može izazvati lakše
telesne povrede.
PAŽNJA
Napomena koja ukazuje na eventualno
opasnu situaciju koja može izazvati
materijalne štete.
Mašina za ribanje i usisavanje je
namenjena za mokro čišćenje ravnih
podova.
– Podešavanjem količine vode i količine
deterdženta uređaj lako može da se
prilagodi tako da udovoljava različitim
zahtevima čišćenja.
Doziranje deterdženta može se
prilagoditi preko dodavanja u
rezervoaru.
– Uređaj ima rezervoare za svežu i
prljavu vodu (od po 25 litara). Na taj
način omogućava efikasno čišćenje uz
dugotrajnu primenu.
– Radni zahvat od 430 mm omogućava
efikasnu i dugotrajnu primenu.
– Pokreće se guranjem rukama, a dejstvo
se dodatno pojačava rotacijom četki.
Pogon četki se napaja iz dva
akumulatora.
– Zavisno od konfiguracije uređaja,
postoji mogućnost izbora akumulatora
(više o tome pročitajte u poglavlju
"Preporučeni akumulatori").
Napomena:
Zavisno od zahteva čišćenja uređaj može
da se opremi različitim priborom.
Zatražite naš katalog ili posetite našu
Internet stranicu pod www.kaercher.com.
Ovaj uređaj koristite isključivo u skladu sa
navodima ovog radnog uputstva.
– Uređaj sme da se koristi isključivo za
čišćenje glatkih podova koji nisu
osetljivi na vlagu niti poliranje.
– Uređaj nije prikladan za čišćenje
smrznutih podova (npr. u rashladnim
komorama).
– Uređaj se sme opremati isključivo
originalnim priborom i rezervnim
delovima.
– Uređaj nije prikladan za primenu u
područjima gde postoji opasnost od
eksplozija.
– Uređajem se ne smeju skupljati
zapaljivi gasovi, nerazređene kiseline
niti rastvarači.
U to spadaju benzin, razređivači za boje
ili lož ulje, jer se njihovim kovitlanjem i
mešanjem sa usisnim vazduhom mogu
formirati eksplozivne smese. Osim toga
aceton, nerazređene kiseline i
razređivači, budući da nagrizaju
materijale koji se koriste u uređaju.
– Uređaj je predviđen za rad na
površinama sa najvišim nagibom
navedenim u odlomku "Tehnički
podaci".
– Ovaj uređaj je prikladan za
profesionalnu primjenu, npr. u hotelima,
školama, bolnicama, fabrikama,
prodavnicama, kancelarijama i ostalim
poslovnim prostorima.
– Uređaj je razvijen za čišćenje podova u
zatvorenim prostorijama odnosno
podova natkrivenih površina.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktuelne informacije o sastojcima možete
pronaći na stranici:
www.kaercher.de/REACH
U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je
izdala naša nadležna distributivna
organizacija. Eventualne smetnje na
priboru za vreme trajanja garancije
otklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok
greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju
koji podleže garanciji obratite se sa
potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili
najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.
Pregled sadržaja
Sigurnosne napomene . . . . . . SR
1
Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . SR
1
Namensko korišćenje . . . . . . . SR
1
Zaštita životne sredine. . . . . . . SR
1
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . SR
1
Komandni i funkcioni elementi. SR
2
Pre upotrebe . . . . . . . . . . . . . . SR
3
Rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SR
3
Zaustavljanje i odlaganje . . . . . SR
4
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . SR
4
Skladištenje . . . . . . . . . . . . . . . SR
5
Nega i održavanje . . . . . . . . . . SR
5
Zaštita od smrzavanja . . . . . . . SR
6
Smetnje . . . . . . . . . . . . . . . . . . SR
6
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SR
7
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . SR
8
Izjava o usklađenosti sa
propisima EU . . . . . . . . . . . . . . SR
8
Pribor i rezervni delovi . . . . . . . SR
8
Sigurnosne napomene
Sigurnosni elementi
Sigurnosni prekidač
Stepeni opasnosti
Funkcija
Namensko korišćenje
Zaštita životne sredine
Ambalaža se može ponovo
preraditi. Molimo Vas da
ambalažu ne bacate u kućne
otpatke nego da je dostavite na
odgovarajuća mesta za ponovnu
preradu.
Stari uređaji sadrže vredne
materijale sa sposobnošću
recikliranja i treba ih dostaviti na
ponovnu preradu. Baterije, ulje i
slične materije ne smeju dospeti
u životnu sredinu. Stoga Vas
molimo da stare uređaje odložite
u otpad putem primerenih
sabirnih sistema.
Garancija
169
SR