manualshive.com logo in svg
background image

     - 

2

Figura 2, véase contraportada

Montar el estribo de empuje a la carca-
sa.

También se pueden colocar las siguientes 
piezas:

Figura 3, véase contraportada

Insertar el gancho para accesorios en 
la ranura del aparato.

Colocar la mopa (no viene incluida) en 
el soporte para mopas.

Colocar el gancho en el mango de la 
mopa y desplazar hacia abajo en la ra-
nura del aparato.

Fijar el gancho al mango de la mopa 
con el tornillo suministra.

CUIDADO

Peligro de daños en la instalación. Utilice 
únicamente el detergente recomendado. 
Para otros detergentes, el operador asume 
un mayor riesgo en la seguridad del funcio-
namiento y el peligro de accidentes. Peli-
gro de accidentes y duración reducida del 
aparato. Utilizar solo detergentes que no 
contengan disolventes, ácidos clorhídricos 
ni ácidos hidrofluóricos.
Tener en cuenta las indicaciones de segu-
ridad de los detergentes.

Abra la tapa del depósito de agua lim-
pia.

Añadir mezcla de agua y detergente. 
Temperatura máxima del líquido 50 °C.

Cierre la tapa del depósito de agua lim-
pia.

Figura 4, véase contraportada

Girar hacia arriba el cabezal de limpie-
za.

Separar un trozo de fieltro del rollo de 4 
partes.

Colocar la mitad del ancho del fieltro 
sobre la almohadilla y presionar.

Figura 5, véase contraportada

Envolver el fieltro por la parte superior 
del cabezal de limpieza y tensar sobre 
las puntas del soporte.

Barrer la suciedad suelta de la superfi-
cie a limpiar.

Girar el cabezal de limpieza hacia aba-
jo.

Girar la rosca de la solución detergente 
para configurar el valor deseado.
La solución detergente comienza a fluir 
cuando la rosca ya no está en la posi-
ción "OFF".

Indicación:

Si el cabezal de limpieza está girado hacia 
arriba, no se aplicará solución detergente.

Desplazar hacia delante el aparato a 
velocidad normal.

Girar la dosificación de detergente a la 
posición "OFF".

Desplazar el aparato otros 30 segun-
dos para aspirar la solución detergente.

Girar hacia arriba el cabezal de limpie-
za.

Limpiar el resto de solución detergente.

Extraer la tapa del recipiente de agua 
sucia.

ADVERTENCIA

Respetar la normativa local vigente en ma-
teria de tratamiento de aguas residuales.

Vaciar el recipiente de agua sucia y lim-
piar bajo agua corriente.

Limpiar la tapa del recipiente de agua 
sucia con agua corriente.

Figura 6, véase contraportada

ADVERTENCIA

Respetar la normativa local vigente en ma-
teria de tratamiento de aguas residuales.

Sacar el extremo superior del indicador 
de nivel de agua fresca del aparato.

Girar hacia abajo el indicador de nivel 
sobre un dispositivo de eliminación y 
purgar la solución detergente.

Insertar de nuevo el indicar de nivel en 
el orificio del aparato.

Figura 7, véase contraportada

Para reducir la necesidad de espacio al al-
macenar o transportar en vehículos, se 
puede abatir el estribo de empuje.

Soltar las tuercas moleteadas.

Desplace el estribo de empuje hacia 
delante 180º.

Apretar las tuercas moleteadas.

PRECAUCIÓN

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el 
peso del aparato para el transporte.

Girar hacia arriba el cabezal de limpie-
za.

Desplazar el aparato con el estribo de 
empuje.

Al transportar en vehículos, asegurar el 
aparato para evitar que resbale y vuel-
que conforme a las directrices vigentes.

PRECAUCIÓN

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el 
peso del aparato en el almacenamiento.

Este aparato sólo se puede almacenar en 
interiores.

Vacíe el depósito de agua sucia.

Vaciar el depósito de agua limpia.

Enjuagar el aparato: Llenar el depósito 
de agua limpia con agua fresca (sin de-
tergente), abrir la dosificación de solu-
ción detergente y vaciar el depósito.

Limpie el aparato por fuera con un trapo 
húmedo ligeramente empapado en una 
solución jabonosa suave.

Darle la vuelta al fieltro o desecharlo.

Limpiar los manguitos de aspiración.

Extraer la almohadilla, limpiarla y colo-
carla de nuevo.

Limpie el racor de goma; compruebe si 
presenta desgaste y, en caso necesa-
rio, cambiar (ver "Trabajos de manteni-
miento").

Comprobar si el aparato presenta da-
ños.

Compruebe si la almohadilla presenta 
desgaste y, en caso necesario, cámbie-
la (véase "Trabajos de mantenimien-
to").

Comprobar si el aparato es estanco.

Limpiar la rueda de accionamiento.

Girar hacia arriba el cabezal de limpie-
za.

Figura 8, véase contraportada

Extraer el pasador elástico.

Extraer las tiras de sujeción.

Extraer el racor de goma.

Colocar un racor de goma nuevo o dar-
le la vuelta.

Figura 9, véase contraportada

Colgar la tira de sujeción en el cabezal 
de limpieza.

Presionar las tiras de sujeción en el ca-
bezal de limpieza e insertar la clavija de 
resorte.

Girar hacia arriba el cabezal de limpie-
za.

Quitar el fieltro.

Extraer el pad.

Figura 10, véase contraportada

Colocar una nueva almohadilla y pre-
sionar en las cintas de velcro del cabe-
zal de limpieza.

Soltar las tuercas moleteadas.

Tirar hacia atrás del cabezal de limpie-
za.

Desplazar el soporte hacia arriba.

En caso de peligro de heladas:

Vacíe el depósito de agua limpia y el 
depósito de agua sucia.

Guarde el aparato en un lugar protegi-
do de las heladas.

Primera puesta en marcha

Funcionamiento

Rellenar el depósito de agua limpia

Colocar el fieltro

Limpieza

Finalizar la limpieza

Vaciado del depósito de agua limpia

Abatir el estribo de empuje

Transporte

Almacenamiento

Cuidados y mantenimiento

Plan de mantenimiento

Después del trabajo

Todas las semanas

Trabajos de mantenimiento

Girar/cambiar el racor de goma

Cambiar almohadilla

Desmontar el cabezal de limpieza

Protección antiheladas

16

ES

Содержание B 60/10 C

Страница 1: ...w w w kaer cher com r egi st er and w i n B 60 10 C 59653910 06 14 Deutsch 3 English 6 Fran ais 9 Italiano 12 Espa ol 15 T rk e 18 Polski 21...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...m sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen GEFAHR Instandsetzungen d rfen nur durch zu gelassene Kundendienststellen oder durch Fachkr fte f r dieses Gebiet welche mit allen relevanten Sic...

Страница 4: ...er t ziehen F llstandsanzeige ber einer Entsor gungseinrichtung nach unten schwen ken und Reinigungsl sung ablaufen lassen F llstandsanzeige wieder in die fnung am Ger t stecken Bild 7 siehe Umschlags...

Страница 5: ...teile bieten die Gew hr daf r dass das Ger t sicher und st rungsfrei betrieben werden kann Weitere Informationen ber Ersatzteile erhalten Sie unter www kaercher com im Bereich Service In jedem Land ge...

Страница 6: ...re vent them from playing with the appli ance DANGER Maintenance work may only be carried out by approved customer service out lets or experts in this field who are famil iar with the respective safet...

Страница 7: ...appli ance Swivel down the filling level indicator over a disposal unit and drain the clean ing solution Put the filling level indicator back into the opening on the appliance Figure 7 see cover page...

Страница 8: ...e can be oper ated safely and trouble free For additional information about spare parts please go to the Service section at www kaercher com The warranty terms published by our com petent sales compan...

Страница 9: ...s avec l ap pareil DANGER Les maintenances doivent tre unique ment effectu es par des services d as sistances au client autoris s ou par des sp cialistes DANGER Utiliser uniquement des accessoires et...

Страница 10: ...ire couler la solution de net toyage Ins rer de nouveau l indicateur de ni veau dans l ouverture sur l appareil Figure 7 cf page de couverture Pour r duire l encombrement pendant le stockage ou le tra...

Страница 11: ...e garan tissent un fonctionnement s r et parfait de l appareil Vous trouverez plus d informations sur les pi ces de rechange dans le menu Service du site www kaercher com Dans chaque pays les conditio...

Страница 12: ...i assistenza autorizzati o da personale esperto in questo settore che abbia familiarit con tutte le norme di sicurezza vigenti in materia PERICOLO Impiegare esclusivamente accessori e ri cambi autoriz...

Страница 13: ...tergente Infilare di nuovo l indicatore di livello nell apertura dell apparecchio Fig 7 vedi copertina Per ridurre il fabbisogno di spazio per l im magazzinamento oppure il trasporto pos sibile chiude...

Страница 14: ...ali garantiscono che l apparecchio possa essere impie gato in modo sicuro e senza disfunzio ni Maggiori informazioni sulle parti di ri cambio sono reperibili al sito www kaer cher com alla voce Servic...

Страница 15: ...o debe ser llevado a cabo nicamente por una ofi cina autorizada de servicio al cliente o por personal especializado familiariza do con todas las normas de seguridad pertinentes PELIGRO S lo deben empl...

Страница 16: ...en el orificio del aparato Figura 7 v ase contraportada Para reducir la necesidad de espacio al al macenar o transportar en veh culos se puede abatir el estribo de empuje Soltar las tuercas moleteadas...

Страница 17: ...originales garanti zan el funcionamiento seguro y sin ave r as del aparato En el rea de servicios de www kaer cher com encontrar m s informaci n sobre piezas de repuesto En todos los pa ses rigen las...

Страница 18: ...zetim alt nda tutulmal d r TEHLIKE Onar mlar sadece yetkili m teri hiz metleri merkezleri ya da ge erli t m g venlik kurallar hakk nda bilgi sahibi olan bu b lgeye ait teknisyenler taraf n dan yap lma...

Страница 19: ...a evirin ve temiz lik zeltisini bo alt n Doluluk seviyesi g stergesini cihazdaki deli e tak n Resim 7 Bkz Di er sayfa Ara larda depolama ve ta ma s ras nda yer ihtiyac n azaltmak i in itme kolu katla...

Страница 20: ...n lma l d r Orijinal aksesuar ve orijinal yedek par alar cihaz n g venli ve ar zas z bir bi imde al mas n n g vencesidir Yedek par alar hakk nda di er bilgileri www kaercher com adresindeki Servis b l...

Страница 21: ...ane eby zapewni i nie b d si bawi y urz dzeniem NIEBEZPIECZE STWO Naprawy mog by wykonywane wy cznie przez autoryzowane plac wki serwisu lub osoby wykwalifikowane w tym zakresie kt rym znane s wszyst...

Страница 22: ...iomu ponownie w o y do otworu w urz dzeniu Rys 7 patrz strona ok adki Do zmniejszenia zapotrzebowania na miej sce przy sk adowaniu i transporcie w pojaz dach mo na z o y pa k przesuwny Poluzowa nakr t...

Страница 23: ...nne gwarantuj bezpieczn i bezusterkow prac urz dzenia Dalsze informacje o cz ciach zamien nych dost pne na stronie internetowej www kaercher com w dziale Serwis W ka dym kraju obowi zuj warunki gwa ra...

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...http www kaercher com dealersearch...

Отзывы: