– 3
–
Si la poignée-pistolet est de nouveau ouverte, le
pressostat de la culasse réactive la pompe.
Le clapet de décharge est réglé et plombé d'usine. Seul
le service après-vente est autorisé à effectuer le ré-
glage.
–
La soupape de sûreté s'ouvre lorsque le clapet de
décharge ou le pressostat est défectueux.
La soupape de sûreté est réglée et plombée d'usine.
Seul le service après-vente est autorisé à effectuer le
réglage.
–
Le dispositif de sécurité en cas de manque d'eau
permet d'éviter que le brûleur se mette en marche
lorsque la quantité d'eau est insuffisante.
–
Un tamis protège le dispositif de sécurité contre les
impuretés. Il doit être nettoyé régulièrement.
–
Le limiteur de la température de tuyère arrête l'ap-
pareil en attendant une température très haute de
tuyère.
몇
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ! L'appareil, les accessoires, les
conduites et les raccords doivent être dans un parfait
état. Ne pas utiliser l'appareil si son état n'est pas irré-
prochable.
Serrer le frein de stationnement.
Figure 3
Couple de serrage des vis : 6,5-7,0 Nm
Figure 4
Suspendre la trousse à outils à l'ergot supérieur de
l'appareil.
Basculer la trousse à outils vers le bas et l'encliqueter.
Fixer la trousse à outils à l'aide de 2 vis (couple de
serrage : 6,5-7,0 Nm).
Remarque :
2 vis sont restantes.
Remarque :
Le système EASY!Lock relie les compo-
sants au moyen d’un filetage rapide et fiable avec une
seule rotation.
Figure 5
Relier le tube d’acier au pistolet à main et serrer à
la main (EASY!Lock).
Brancher la buse haute pression au tube d’acier.
Monter l'écrou-raccord et le serrer à la main (EA-
SY!Lock).
Relier le flexible haute pression au pistolet à main
et au flexible haute pression de l’appareil et serrer
à la main (EASY!Lock).
Déterminer la dureté de l'eau locale :
–
En contactant le distributeur local,
–
avec un appareil pour essai de dureté (N° de com-
mande 6.768-004).
Remarque :
–
En cas d'eau dure, RM 110 empêche l'entartrage
du serpentin de chauffe.
–
En cas d'eau douce, RM 111 sert à l'entretien de la
pompe et à la protection contre la formation d'eaux
noires.
Remarque :
Un fût métallique d'échantillon d'entretien
du système RM 110 est compris dans l'étendue de la li-
vraison.
Remplir l'entretien système.
DANGER
Risque d'explosion ! N'utiliser que du gazole ou du fuel
léger. Il est interdit d'utiliser des combustibles non ap-
propriés, tels que l'essence.
ATTENTION
Risque d'endommagement ! Ne jamais utiliser l'appareil
lorsque le réservoir à combustible est vide sous peine
d'endommager la pompe à combustible.
Remplissage du combustible.
Fermer le couvercle du réservoir.
Essuyer le combustible ayant éventuellement dé-
bordé.
DANGER
Risque de blessure !
–
Utiliser uniquement les produits Kärcher.
–
N'utiliser en aucun cas de solvant (essence, acé-
tone, diluant, etc.).
–
Eviter tout contact avec les yeux ou la peau.
–
Respecter les consignes de sécurité et d'utilisation
fournies par le fabricant du détergent.
Kärcher propose un assortiment individualisé de
produits d'entretien et de nettoyage.
Votre revendeur se fera un plaisir de vous conseiller.
Faire le plein de détergent.
Pour les valeurs de raccordement, se reporter à la sec-
tion Caractéristiques techniques.
Raccorder le flexible d’alimentation (longueur mini-
male de 7,5 m, diamètre minimal de 3/4“) à l’aide
de l’adaptateur de raccord d'alimentation en eau au
raccord d’eau de l’appareil et à l’arrivée d'eau (ro-
binet d'eau, p.ex.).
Remarque :
Le flexible d’alimentation n’est pas inclus
dans l’étendue de livraison.
Soupape de sûreté
Dispositif de sécurité en cas de manque
d'eau
Limiteur de la température de tuyère
Mise en service
Monter la poignée
Monter la trousse à outils
Monter pistolet pulvérisateur à main, lance,
buse et flexible haute pression
Produit d’entretien du système
Déterminer le produit d’entretien du système
Dureté d'eau (°dH) Entretien du système à appliquer
<3
RM 111
>3
RM 110
Remplir l'entretien système
Remplissage du combustible
Faire le plein de détergent
Arrivée d'eau
27
FR
Содержание 1.174 Series
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...1 4 2 3 30 1 32 29 28 25 26 24 5 19 15 17 11 12 20 18 21 22 31 13 4 4 23 6 7 9 8 10 14 16 27 3...
Страница 4: ...MIN MAX 35 36 33 34 37 38 40 41 39 42 44 43 4...
Страница 5: ...2 3 4 5 6 7 8 4 5 6 7 9 8 A 2 1 3 1 1 2 2 2 1 1 2 3 2 2 2 4 5 6 5...
Страница 6: ...9 10 11 8 9 7 6...
Страница 112: ...4 Karcher T 7 5 m 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 m IEC 60364 1 112 EL...
Страница 114: ...6 5 10 o 0 OFF 0 C 1 10 5 10 o 0 OFF K rcher 114 EL...
Страница 115: ...7 K rcher Soft M8 5 mm 1 MAX 11 0 OFF 0 OFF 500 5 1x 2x 3x 4x 115 EL...
Страница 116: ...8 0 MIN MAX 3 0 5x 6x 116 EL...
Страница 131: ...4 K rcher K rcher 7 5 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 IEC 60364 1 131 RU...
Страница 132: ...5 30 C 98 C 100 C 150 C 100 C MAX MIN 1 5 60 C 30 50 C 60 C 60 90 C 100 110 C 140 C 98 C 3 2 32 100 C 100 C Eco 132 RU...
Страница 133: ...6 0 1 1 5 10 0 OFF 0 C 1 10 5 10 0 OFF 133 RU...
Страница 134: ...7 K rcher K rcher 5 M8 1 MAX 11 0 OFF 500 5 1 2 3 134 RU...
Страница 135: ...8 0 OFF 0 MIN MAX 3 0 4 5 6 135 RU...
Страница 214: ...4 7 5 m 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 IEC 60364 1 214 BG...
Страница 215: ...5 30 C 98 C 100 C 150 C 100 C MAX MIN 1 5 60 C 30 50 C 60 C 60 90 C 100 110 C 140 C 98 C 3 2 MPa 32 bar 100 C Eco 215 BG...
Страница 216: ...6 100 C 0 1 1 5 10 0 OFF 0 C 1 10 5 10 0 OFF T o 216 BG...
Страница 217: ...7 K rcher M8 5 1 11 0 OFF 0 OFF Reed 500 5 1x 2x 3x 4x 5x 217 BG...
Страница 218: ...8 0 3 0 www kaercher com 6x 218 BG...
Страница 251: ...4 Karcher 7 5 3 4 6 2 7 8 9 3 4 0 5 IEC 60364 1 251 UK...
Страница 253: ...6 5 10 0 OFF 0 C 1 10 5 10 0 OFF Karcher 253 UK...
Страница 254: ...7 Karcher 5 M8 1 MAX 11 0 OFF 0 OFF 500 5 1 4 5 6 254 UK...
Страница 255: ...8 0 MIN MAX 3 0 www kaercher com 255 UK...
Страница 258: ......
Страница 259: ......