Kapriol 27982 Скачать руководство пользователя страница 4

IT

-Il dispositivo può essere utilizzato in un range di temperatura fra i -45°C e i +50°C.

-Due cordini separati, ciascuno con un assorbitore di energia, non devono essere usati fianco a 

fianco (cioè in parallelo).

-L’estremità libera di un cordino doppio combinata con un assorbitore di energia non deve essere 

fissata all'imbracatura.

-È consentito utilizzare il cordino di posizionamento senza ammortizzatore solo come fune che limita 

(impedisce) il lavoratore dall'area a rischio di caduta. 

UTILIZZO DEL CORDINO DI POSIZIONAMENTO 

COME UN CORDINO DI TRATTENUTA

Il cordino di posizionamento può essere utilizzato 

come un elemento di un sistema di protezione per-

sonale che impedisce le cadute dall’alto limitando 

il percorso dell'utente, in modo che alla persona 

sia impedito di raggiungere aree o posizioni in cui 

esiste il rischio di una caduta dall’alto. Il sistema 

di trattenuta non è predisposto per arrestare una 

caduta dall’alto o per lavorare in situazioni in cui 

l'utente ha bisogno sostegno dal dispositivo di sup-

porto del corpo (ad es. per impedirgli di scivolare o di cadere). Qualsiasi dispositivo adatto al sostegno 

del corpo può essere utilizzato nel sistema di trattenuta. La lunghezza del cordino (L) deve essere 

inferiore alla distanza fra il punto di ancoraggio e la zona di arresto caduta  - vedere il disegno a fianco

UTILIZZO DEL CORDINO COME UN CORDINIO DI POSIZIONAMENTO (EN 358)

Il cordino di posizionamento è usato per prevenire una caduta dall’alto dell’operatore collegando 

un dispositivo di trattenuta del corpo ad un punto di ancoraggio o a una struttura circondandolo e 

supportando l'utente in tensione. Il cordino di posizionamento è progettato per proteggere un solo 

operatore dal peso massimo di 140 Kg. Il cordino di posizionamento non deve essere usato come un 

dispositivo anticaduta. In caso di rischio di caduta dall'alto, utilizzare sempre un dispositivo anticaduta 

aggiuntivo a norma EN363.  Il cordino di posizionamento può essere corredato solo con moschettoni 

conformi alla norma EN 362.

FISSAGGIO DEL CORDINO DI POSIZIONAMENTO

1. Fissare uno dei moschettoni del cordino sul gancio di posizionamento destro (o sinistro per opera-

tori mancini) della cintura di posizionamento secondo la EN 358 fig. 1.

2. Mettere il cordino attorno a una struttura e allacciare l’altro moschettone sul secondo gancio di 

posizionamento della cintura - fig. 2 o agganciare il moschettone ad un punto di ancoraggio perma-

nente situato sopra la cintura - fig. 3. 

Adeguare la lunghezza e la tensione della 

fune per assicurare una posizione di la-

voro stabile e

limitare la caduta libera del lavoratore. Il 

cordino deve essere tenuto teso durante 

il lavoro.

ATTENZIONE:

 Assicurarsi che il collega-

mento tra i vari elementi di fissaggio sia 

stabile prima e durante il lavoro. I moschettoni devono essere chiusi e protetti da un meccanismo che 

eviti la loro accidentale apertura.

É VIETATO USARE IL CORDINO DI SICUREZZA PER ALTRE APPLICAZIONI RISPETTO A QUELLE 

SPECIFICATE NEL MANUALE D’USO.

I

II

IV

V

III

VI

L

R

L<R

1

2

3

I

II

IV

V

III

VI

L

R

L<R

1

2

3

Содержание 27982

Страница 1: ...gulation 2016 425 R glement Europ en 2016 425 Europ ische Verordnung 2016 425 Reglamento Europeo 2016 425 EN 354 201O EN 358 2018 0082 Istruzioni e informazioni del produttore Manufacturer s instructi...

Страница 2: ...mente di una volta ogni 12 mesi Ogni ispezione periodica deve essere annotata sulla scheda vita del dispositivo MASSIMA DURATA DEL DISPOSITIVO La massima durata di vita del dispositivo di 10 anni dall...

Страница 3: ...namento non pu essere utilizzato come dispositivo anticaduta senza il suo assorbitore di energia Il cordino di posizionamento pu essere utilizzato senza l assorbitore di energia solo come cordino di t...

Страница 4: ...ento usato per prevenire una caduta dall alto dell operatore collegando un dispositivo di trattenuta del corpo ad un punto di ancoraggio o a una struttura circondandolo e supportando l utente in tensi...

Страница 5: ...stata anche a ciascun singolo dispositivo imbracature anticaduta e cinture di posizionamento fibbie elementi di regolazione punti di fissaggio moschet toni anelli cuciture passanti assorbitori di ener...

Страница 6: ...ero sotto il posto di lavoro in cui verranno utilizzate le singole attrezzature anticaduta per eliminare la possibilit di colpire oggetti o piani inferiori mentre si arresta una caduta La distanza di...

Страница 7: ...imo utilizzo del dispositivo Ogni informazione inerente il dispositivo quale ispezione periodica riparazione motivo del ritiro del dispositivo devono essere annotati sulla scheda vita La scheda vita v...

Страница 8: ...needed to be carried out more frequently than once every 12 months Every periodic inspection must be recorded in the Identity Card of the equipment MAXIMUM LIFESPAN OF THE EQUIPMENT The maximum lifes...

Страница 9: ...total length of the energy absorber safety lanyard snap hooks and fastening elements cannot exceed 2m The safety lanyard cannot be used as a device arresting falls from a height without its energy ab...

Страница 10: ...ANYARD EN 358 Work positioning lanyard is used to prevent a free fall of the user by connecting a body holding device to an anchor point or to a structure by encircling it and supporting the user in t...

Страница 11: ...ion of personal protective equipment prior to each separate use in order to check its condition and operation Inspections must be performed by the user such inspections should check all equipment elem...

Страница 12: ...re any doubts concerning its condition or operational correctness Equipment can be reused after it has undergone a complete inspection carried out by the manufacturer and written authorisation for reu...

Страница 13: ...machines It must be carefully rinsed Plastic elements can only be cleaned with water Equipment which becomes wet during cleaning or while in operation must be carefully dried in natural conditions aw...

Страница 14: ...ment Any information about the equipment like periodic inspections repairs reasons of equipment s withdrawal from use shall be noted into the identity card by a competent person in the organisation Th...

Страница 15: ...ire de proc der aux contr les plus fr quemment que tous les 12 mois Chaque contr le p riodique doit tre inscrit dans la carte d utilisation du dispositif DUR E DE VIE MAXIMALE DU DISPOSITIF La dur e d...

Страница 16: ...3 Reliez le deuxi me mousqueton attach la longe de s curit avec le point structurel fixe de votre choix poss dant une r sistance min de 12 kN directement fig III l aide d un l ment d attelage suppl m...

Страница 17: ...N TANT QUE CORDE POUR LE TRAVAIL EN SUSPENSION La longe de s curit peut tre utilis e en tant qu l ment d un syst me de protection contre les chutes de hauteur par la limitation du trajet de chute de l...

Страница 18: ...r la s curit pendant l utilisation quotidienne ou en mode de secours il faut pr parer un plan de sauvetage qui pourra tre impl ment en cas de besoin il est interdit d effectuer une quelconque modifica...

Страница 19: ...ffectu s par le fabricant de l quipement ou par la personne ou la soci t autoris e par ce dernier Il faut bien v rifier tous les l ments de l quipement en faisant surtout attention tout dommage toute...

Страница 20: ...s dangereuses qui peuvent avoir une influence sur le fonctionnement de l quipement et sur la s curit des utilisateurs et notamment l emm lement et le passage des cordes sur des bords tranchants les ch...

Страница 21: ...quipement de protection individuelle dans l organisation o travaille l utilisateur Tout renseignement relatif l quipement tel que les contr les p riodiques les r parations les raisons pour lesquelles...

Страница 22: ...on durchgef hrt werden die ber die erforderlichen Kenntnisse und F higkeiten verf gt um wiederkehrende Inspektionen von pers nlichen Schutzausr stungen durchzuf hren Abh ngig von der Art der Arbeiten...

Страница 23: ...arabinerhaken des Falld mpfers unmittelbar an der vorderen oder hinteren Aufh nge se des Auffanggurtes die mit dem Buchstaben A gekennzeichnet ist anzuschlie en Abb II 3 Der zweite Karabinerhaken der...

Страница 24: ...als Seil zu verwenden das die M g lichkeit begrenzt die M glichkeit verhindert dass sich der Benutzer an einem Ort wiederfindet an dem eine Absturzgefahr besteht VERWENDEN DES VERBINDUNGSMITTELS ALS...

Страница 25: ...n und mithilfe des Verriegelungsmechanismus vor einem zuf lligen ffnen gesichert sein ANDERE VERWENDUNGSARTEN DES VERBINDUNGSMITTELS DIE NICHT DER BEDIENUNG SANLEITUNG ENTSPRECHEN SIND VERBOTEN WESENT...

Страница 26: ...ungselemente die Einstellelemente bei H hensicherungsger ten auf das Seil bzw das Gurtband das ordnungsgem e Funktio nieren des Aufrollmechanismus und des Bremsmechanismus das Geh use den Falld mpfer...

Страница 27: ...hutzausr stung muss au er Betrieb genommen und entsorgt dauerhaft zerst rt werden wenn sie am Auffangen eines Absturzes beteiligt war Nur ein Auffanggurt gem EN 361 ist die einzige zul ssige K rperhal...

Страница 28: ...inigen Sie sind sorgf ltig auszusp len Kunststoffteile sind nur mit Wasser zu reinigen Das w hrend der Reinigung oder w hrend der Verwendung nass gewordene Ger t ist unter nat rlichen Bedingungen und...

Страница 29: ...t ndig ist ausgef llt werden Alle Informationen ber die Ausr stung wie wiederkehrende Inspektionen Reparaturen Gr nde f r die Au erbetriebnahme des Ger tes sind von einer kompetenten Person der Nutzer...

Страница 30: ...por una persona competente en posesi n de los conocimientos y las habilidades requeridas para realizar revisiones peri dicas de equipos de protecci n individual En funci n del tipo de trabajos y del...

Страница 31: ...subconjunto de uni n absorci n de energ a as formado se debe unir mediante el mosquet n del absorbedor de energ a directamente a una hebilla de anclaje delantera o posterior del arn s de seguridad ma...

Страница 32: ...SEGURIDAD COMO CUERDA PARA EL TRABAJO EN SUSPENSI N La cuerda de seguridad puede utilizarse como elemento de un sistema protecci n individual frente a ca das mediante la limitaci n del recorrido de la...

Страница 33: ...aparecer tal necesidad est prohibido realizar cualquier modificaci n en el equipo sin el consentimiento por escrito del fabricante cualquier reparaci n del equipo podr ser realizada nicamente por el f...

Страница 34: ...ada y compleja como por ejemplo los dispositivos retr ctiles las revisiones peri dicas pueden ser realizadas nicamente por el fabricante del equipo o por su representante autorizado Tras realizar la r...

Страница 35: ...cortes rozaduras corrosi n la acci n de temperaturas extremas la influencia negativa de los factores clim ticos la acci n de sustancias agresivas productos qu micos disolventes cidos el equipo de pro...

Страница 36: ...informaci n sobre el equipo como revisiones peri dicas reparaciones motivos de la retirada del uso del equipo deber ser anotada en la hoja de identificaci n por una persona competente de la organizac...

Страница 37: ...NOTE...

Страница 38: ...NOTE...

Страница 39: ...NOTE...

Страница 40: ...IT Morganti Spa Via S Egidio 12 23900 LECCO Italy Tel 39 0341 215411 Fax 39 0341 215400 kapriol kapriol com www kapriol com Set 2019 Rev 2 art 27982 8 019190 279822...

Отзывы: