DOC09028A
14
ENGLISH
E
SPAÑO
L
DEUT
SCH
F
RAN
ÇAIS
ITAL
IANO
NEDERL
AND
S
L
ANG7
L
ANG8
LA
NG
9
LAN
G
10
L
ANG11
L
ANG12
8.3. Licence radio au Canada
Industrie Canada a exempté les bâtiments canadiens qui ne naviguent pas en eaux étrangères de l'exigence d'avoir
une licence de station radio. Pour plus de renseignements, consulter les exemptions de licence d'Industrie Canada
à l’adresse ci-dessous :
http://strategis.ic.gc.ca/epic/site/smt-gst.nsf/fr/h_sf01775f.html.
9. MAINTENANCE
Note : conserver l'emballage d'origine de la balise au cas où il serait nécessaire de la renvoyer pour entretien.
Auto test
•
Tous les mois par l’utilisateur (voir
§ 3. INSTRUCTIONS DE TESTS
).
Date d’expiration de la batterie :
6
ans à compter de la date de fabrication.
Remplacement des piles :
•
Bâtiments SOLAS : tous les 5 ans (IMO MSC/Circ. 1039) ou selon réglementation nationale.
•
Bâtiments Non SOLAS : avant la date d'expiration inscrite sur la balise.
•
Si la radiobalise est utilisée plus de 30 minutes ou pour une autre raison que le test, les piles doivent être
remplacées et la balise contrôlée.
Important : Le remplacement des piles peut être effectué par l’utilisateur si autorisé par les autorités
nationales) qui utilisera uniquement les piles d’origine (P/N TBD) fournies par KANNAD ou son réseau
agréé :
http://www.kannad.com/fr/securite/index.php?id=78&g_p=41
KANNAD décline toute responsabilité si un autre type de piles était installé.
Remplacement largueur : tous les 2 ans.
Contrôles périodiques
•
Bâtiments SOLAS par stations agréées KANNAD :
-
Maintenance en atelier: tous les 5 ans selon circulaire IMO MSC/Circ.1039 ou selon réglementation
nationale.
-
Vérification annuelle à bord: tous les ans selon circulaire IMO MSC/Circ.1040 ou selon réglementation
nationale.
•
Contrôles périodiques bâtiments non SOLAS :
-
Il est recommandé de faire contrôler la balise au moins une fois tous les 5 ans par une station agréée
KANNAD.
Voir page
36
10.REMPLACEMENT DES PILES
Avertissement relatif aux piles
•
NE PAS TENTER DE RECHARGER LA PILE
•
NE PAS LA JETER DANS LE FEU
•
NE PAS L'EXPOSER A UNE TEMPERATURE DE PLUS DE 90°C
•
NE PAS COURT-CIRCUITER
Cette balise est équipée de piles classées non dangereuses pour le transport.
ATTENTION : La règlementation concernant le recyclage des piles peut être différente selon les états.
Renseignez vous auprès de vos autorités locales avant de vous en débarrasser.
10.1. Démontage du pack piles
(1)
A l’aide d’un tournevis cruciforme, dévisser le boîtier pack piles situé au bas de la balise.
(2)
Extraire le boîtier.
(3)
Déconnecter le pack piles en soulevant la languette de verrouillage du connecteur.
Содержание Safelink
Страница 2: ...SafeLink Auto Categorie 1 Category 1 ...
Страница 3: ...SafeLink Manual Categorie 2 Category 2 ...
Страница 10: ...DOC09028A 4 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS LANG7 LANG8 LANG9 LANG10 LANG11 LANG12 ...
Страница 22: ...DOC09028A 16 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS LANG7 LANG8 LANG9 LANG10 LANG11 LANG12 ...
Страница 26: ...DOC09028A 20 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS LANG7 LANG8 LANG9 LANG10 LANG11 LANG12 ...
Страница 39: ...DOC09028A 33 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS LANG7 LANG8 LANG9 LANG10 LANG11 LANG12 ...