Kalia Nealia Slidex DR1041 Скачать руководство пользователя страница 13

13

Step 9 - Water Seals Installation

Starting  at  the  bottom,  install  the 

door  water  seals

  on  the 

sides of the 

fixed panels

 using the 

installation tool

 (

splash 

guard toward the inside of the shower

) (fig. 9.1).

5

4

7

7

7 5

Déflecteur

Splash

guard

Fig. 9.1

43

Fig. 9

Etape 9 - Installation des joints d’étanchéité

En débutant par le bas, installer les 

joints d’étanchéité de la porte

 

sur le rebord des 

panneaux fixes

 à l’aide du 

gabarit d’installation

 

(

déflecteur vers l’intérieur de la douche

) (fig. 9.1).

Step 10 - Door Adjustment

Make sure the 

door

 opens freely. Ideally, the 

wheels

 of the 

mobile 

panel

 should contact the 

top and bottom bumpers

 at the same 

time. As required, adjust the door assembly; lightly unscrew the 

insert parts

 on the 

side jambs

 and adjust the door by moving in 

and out the 

side jambs

 on the 

wall jambs

 (fig. 10.1).

Once correctly adjusted, screw in the 

insert parts

 to fix the 

door in position. Install the 

screw caps

.

22 35 34

2

1

Fig. 10.1

Fig. 10.1

Etape 10 - Ajustement de la porte

Vérifier  que  la 

porte

  ferme  bien.  Idéalement,  les 

roulettes

  du 

panneau mobile

 devraient toucher les 

pares-chocs du haut et 

du bas

 au même moment. Au besoin, réajuster la porte de douche 

en dévissant légèrement les 

pièces de serrage

 des 

montants de 

côté 

et ajuster la douche en déplacant les 

montants de côté

 sur 

les 

montants muraux

 (fig. 10.1).

Une fois bien ajustée, revisser les 

pièces de serrage

 pour fixer 

l’ensemble en position. Installer les 

capuchons de vis

.

Содержание Nealia Slidex DR1041

Страница 1: ...ervice et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and warranty Num ro de s rie Serial number 100441 Rev A DR1041 N...

Страница 2: ...n produit Kalia Merci d avoir choisi Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are focused...

Страница 3: ...i sans pr avis Utiliser le manuel d installation fourni dans l emballage Kalia n est pas responsable des probl mes caus s par une installation non conforme aux directives nonc es dans le pr sent guide...

Страница 4: ...6 33 32 12 13 25 26 1 21 14 18 19 20 34 35 2 22 16 23 27 24 8 30 27 31 32 37 42 41 40 39 38 38 6 36 14 17 Outils fournis Provided tools 43 28 29 45 47 48 49 44 45 46 Sch ma des pi ces de rechange Serv...

Страница 5: ...it des panneaux fixes Fixed panels bottom right clip 1 27 Vis m tal t te plate quadrex M3 5 19mm 3 4 SS Metal flat head screw quadrex M3 5 19mm 3 4 SS 4 28 Cl hexagonale 2 5mm bout arrondi Ball end 2...

Страница 6: ...veau Lime m tal Couteau utilitaire Calfeutrant clair au silicone Electric drill Phillips screwdriver Pencil Measuring tape 5mm 7 32 drill bit ceramic wall and or 3mm 3 32 drill bit Level File Utility...

Страница 7: ...frame upside down for a left door opening Pare choc install en usine Bumper factory installed A A B B 8 9 9 8 Fig 2 1 Fig 2 3 Fig 2 2 Fig 2 4 Bouton ressort Spring button 13 12 Fig 2 6 Fig 2 5 Incorre...

Страница 8: ...i ce Installation on a one piece shower unit 1 INT RIEUR INSIDE 43 43 1 Fig 3 5 Fig 3 6 Fig 3 4 Fig 3 8 Fig 3 1 Fig 3 2 Fig 3 3 Fig 3 7 43 Etape 3 Installation des montants muraux Utiliser le gabarit...

Страница 9: ...ot ger la base de douche Protect the shower base 11 mm 7 16 1 1 2 1 2 35 34 Fig 4 2 Fig 4 3 Fig 4 1 Fig 4 4 Etape 4 Installation du cadre Positionner le cadre de la porte sur la base attention de ne p...

Страница 10: ...RIEUR EXTERIOR 4 5 Position des pares chocs Bumpers position Fig 5 3 Fig 5 1 Fig 5 2 Fig 5 4 25 Inscription marking Fig 5 6 Fig 5 5 24 Inscription marking A 3 Fig 5 8 3 43 Fig 5 7 Etape 5 Installatio...

Страница 11: ...r unscrewing the top wheels set screw fig 6 2 6 12 8 13 9 6 Bouton ressort Spring button Ajustement Adjustment 12 Cl hexagonale Allen key 4 mm 5 32 Fig 6 1 Fig 6 2 29 Fig 6 Etape 6 Installation du pan...

Страница 12: ...obile panel as shown fig 7 1 Make sure the handle protective pads are in place to protect the glass the pads are pre assembled to the handle Screw in the set screws using the Allen key provided Fig 7...

Страница 13: ...mpers at the same time As required adjust the door assembly lightly unscrew the insert parts on the side jambs and adjust the door by moving in and out the side jambs on the wall jambs fig 10 1 Once c...

Страница 14: ...12 Caulking Apply a bead of caulking between the shower base and the bottom track and at the bottom of the jambs fig 12 1 Important Apply caulking on the exterior of the shower only to avoid any wate...

Страница 15: ...lit de la surface Rincer compl tement avec de l eau imm diatement apr s l application du nettoyant Un nettoyage r gulier pr vient l accumulation de salet et souillures tenaces Maintenance and Cleaning...

Страница 16: ...peut tre tenue responsable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des...

Страница 17: ...ddition to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year...

Страница 18: ...18 Notes...

Страница 19: ...19 Notes...

Страница 20: ...Kalia inc 1355 2e Rue Sainte Marie Qu bec Canada G6E 1G9 t 1 418 387 9090 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 f 1 418 387 9089 www KaliaStyle com 100441 Rev A...

Отзывы: