background image

12

Step 8 - Hook Installation

Screw the 

hook

 on the 

fixed panel

 as shown (fig. 8). 

Make sure 

the protective pads are in place on the inside and outside to 

protect the glass

. Install the 

hook screw cap

.

Fig. 8

Etape 8 - Installation du crochet

Visser le 

crochet

 sur le 

panneau fixe

 tel qu’illustré (fig. 8). 

S’assurer que les tampons protecteur sont bien en position 

à l’intérieur et à l’extérieur pour protéger le verre

. Installer 

le 

capuchon

 sur la vis.

45

47

48

49

44

45

46

Step 7 - Handle Installation

IMPORTANT:

 It is important to position the set screw in 

the factory-installed handle screw groove (fig. 7.2).

The  handle  ends  may  move  slightly.  The  handle  end 

parts can be adjusted to facilitate the handle installation 

(fig. 7.3).

Install the 

inside handle

 on the 

mobile panel

 as shown (fig. 

7.1). 

Make sure the handle protective pads are in place to 

protect the glass

 (the pads are pre-assembled to the handle). 

Screw in the 

set screws

 using the 

Allen key

 provided.

Fig. 7.3

Etape 7 - Installation de la poignée

IMPORTANT : Il est important que la vis de pression soit 

positionnée dans la rainure de la vis  de la poignée installée 

en usine (fig. 7.2).

Les embouts de la poignée peuvent se déplacer légèrement.

Il  est  possible  de  les  repositionner  correctement  afin  de 

faciliter l’installation (fig. 7.3).

Installer  la 

poignée  intérieure

  sur  le 

panneau  mobile

  tel 

qu’illustré (fig. 7.1). 

S’assurer que les tampons protecteurs 

sont bien en position pour protéger le verre

 (les tampons 

protecteurs sont pré-collés sur la poignée). Serrer les 

vis de 

pression

 à l’aide de la 

clé hexagonale

 fournie.

Vis de pression

Set Screw

Embout

End part

Vis de la poignée

Handle screw

Clé hexagonale

Allen key

2.5 mm

37
42

42

38

38

6

36

28

Fig. 7.1

Fig. 7.2

Содержание Nealia Slidex DR1041

Страница 1: ...ervice et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and warranty Num ro de s rie Serial number 100441 Rev A DR1041 N...

Страница 2: ...n produit Kalia Merci d avoir choisi Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are focused...

Страница 3: ...i sans pr avis Utiliser le manuel d installation fourni dans l emballage Kalia n est pas responsable des probl mes caus s par une installation non conforme aux directives nonc es dans le pr sent guide...

Страница 4: ...6 33 32 12 13 25 26 1 21 14 18 19 20 34 35 2 22 16 23 27 24 8 30 27 31 32 37 42 41 40 39 38 38 6 36 14 17 Outils fournis Provided tools 43 28 29 45 47 48 49 44 45 46 Sch ma des pi ces de rechange Serv...

Страница 5: ...it des panneaux fixes Fixed panels bottom right clip 1 27 Vis m tal t te plate quadrex M3 5 19mm 3 4 SS Metal flat head screw quadrex M3 5 19mm 3 4 SS 4 28 Cl hexagonale 2 5mm bout arrondi Ball end 2...

Страница 6: ...veau Lime m tal Couteau utilitaire Calfeutrant clair au silicone Electric drill Phillips screwdriver Pencil Measuring tape 5mm 7 32 drill bit ceramic wall and or 3mm 3 32 drill bit Level File Utility...

Страница 7: ...frame upside down for a left door opening Pare choc install en usine Bumper factory installed A A B B 8 9 9 8 Fig 2 1 Fig 2 3 Fig 2 2 Fig 2 4 Bouton ressort Spring button 13 12 Fig 2 6 Fig 2 5 Incorre...

Страница 8: ...i ce Installation on a one piece shower unit 1 INT RIEUR INSIDE 43 43 1 Fig 3 5 Fig 3 6 Fig 3 4 Fig 3 8 Fig 3 1 Fig 3 2 Fig 3 3 Fig 3 7 43 Etape 3 Installation des montants muraux Utiliser le gabarit...

Страница 9: ...ot ger la base de douche Protect the shower base 11 mm 7 16 1 1 2 1 2 35 34 Fig 4 2 Fig 4 3 Fig 4 1 Fig 4 4 Etape 4 Installation du cadre Positionner le cadre de la porte sur la base attention de ne p...

Страница 10: ...RIEUR EXTERIOR 4 5 Position des pares chocs Bumpers position Fig 5 3 Fig 5 1 Fig 5 2 Fig 5 4 25 Inscription marking Fig 5 6 Fig 5 5 24 Inscription marking A 3 Fig 5 8 3 43 Fig 5 7 Etape 5 Installatio...

Страница 11: ...r unscrewing the top wheels set screw fig 6 2 6 12 8 13 9 6 Bouton ressort Spring button Ajustement Adjustment 12 Cl hexagonale Allen key 4 mm 5 32 Fig 6 1 Fig 6 2 29 Fig 6 Etape 6 Installation du pan...

Страница 12: ...obile panel as shown fig 7 1 Make sure the handle protective pads are in place to protect the glass the pads are pre assembled to the handle Screw in the set screws using the Allen key provided Fig 7...

Страница 13: ...mpers at the same time As required adjust the door assembly lightly unscrew the insert parts on the side jambs and adjust the door by moving in and out the side jambs on the wall jambs fig 10 1 Once c...

Страница 14: ...12 Caulking Apply a bead of caulking between the shower base and the bottom track and at the bottom of the jambs fig 12 1 Important Apply caulking on the exterior of the shower only to avoid any wate...

Страница 15: ...lit de la surface Rincer compl tement avec de l eau imm diatement apr s l application du nettoyant Un nettoyage r gulier pr vient l accumulation de salet et souillures tenaces Maintenance and Cleaning...

Страница 16: ...peut tre tenue responsable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des...

Страница 17: ...ddition to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year...

Страница 18: ...18 Notes...

Страница 19: ...19 Notes...

Страница 20: ...Kalia inc 1355 2e Rue Sainte Marie Qu bec Canada G6E 1G9 t 1 418 387 9090 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 f 1 418 387 9089 www KaliaStyle com 100441 Rev A...

Отзывы: