background image

2

Tournevis Phillips/  

Phillips screwdriver

Clés hexagonales 2.5 mm/ 

2.5 mm Allen keys

 

Ruban d’étanchéité  

pour filetage/ 

Thread sealant tape

Clé à molette/ 

Adjustable wrench

Pince multiprise/ 

Gripping pliers

Outils/

Tools

105660_RevA

ATTENTION

•  Faire très attention lors de la connexion de 

tous les lignes d’alimentation afin d’éviter 

les noeuds, vous risqueriez de limiter le 

débit d’eau et d’endommager le robinet.

REMARQUE

•  Cette installation nécessite des raccords 

mâles d’alimentation de 9,5 mm (3/8”).

•  Avant de commencer, couvrir le drain afin 

d’éviter de perdre des pièces.

•  Vérifier si les tubes d’arrivée d’eau et d’éva-

cuation sont endommagés. Remplacer si 

nécessaire.

•  Lors de nouvelles installations, avant d’ins-

taller le robinet, s’assurer d’avoir  

suffisamment d’espace de dégagement 

pour une utilisation adéquate de la poignée 

du robinet.

•  Lors d’un remplacement de robinet, s’assu-

rer de couper les lignes d’alimentation d’eau 

et ouvrir le robinet pour libérer la pression 

d’eau. Une fois l’installation terminée et que 

les valves d’arrêt sont activées, ouvrir l’eau 

à la source.

WARNING

•  When connecting all the supply lines, pay 

close attention so there are no knots, this 

could limit water flow and damage the 

faucet.

NOTE

•  The installation will require 9.5 mm (3/8”) 

male connectors.

•  Before you start, cover the drain so no 

parts are lost.

•  Check to make sure the water intake and 

drainage pipes are in good shape. Replace 

if necessary.

•  For new constructions, before installing  

the faucet, make sure there is sufficient 

clearance to properly use the handle of  

the faucet.

•  When replacing a faucet, make sure the 

supply lines are turned off with the faucet 

in the “on” position to relieve pressure. Once 

the installation is complete and stop-valves 

turned on, open water the source.

Liste des pièces/

Parts List

Assemblage /

Assembly

Sous-Assemblage /

Sub-assembly

#

Numéro de pièce /

Part Number

Description

Qté / Qty

-

-

1

105650-XXX *

Capuchon de finition de la manette / 

Decorative handle cap

1

-

-

2

105094

Vis de pression M5x5 mm / 

Set screw M5x5 mm

1

-

-

3

105651-XXX *

Poignée / 

Handle

1

-

-

4

105652-XXX *

Anneau de finition / 

Cartridge decoration

1

-

-

5

105653

Écrou de fixation de cartouche / 

Cartridge mounting nut

1

-

-

6

105631

Cartouche / 

Cartridge

1

-

-

7

105654-XXX *

Bec du robinet / 

Faucet spout

1

-

-

8

105629

Aérateur / 

Aerator

1

-

-

9

105655-XXX *

Assise / 

Flange

1

-

-

10

105656

Joint torique D44xD2,5 / 

O-ring D44xD2,5

1

-

-

11

105085

Tube fileté / Threaded tube

1

-

-

12

105086

Rondelle de caoutchouc / 

Rubber washer

1

-

-

13

105087

Rondelle métallique / 

Metal washer

1

-

-

14

105088

Anneau de serrage / 

Mounting nut

1

-

-

15

105089

Vis M5 x 12 mm / 

M5 x 12 mm screw

2
1

-

18

105107

Tuyau d'alimentation chaud / 

Hot supply hose

1

16

105102

Joint torique /

 O-ring

2
1

-

17

105108

Tuyau d'alimentation froid / 

Cold supply hose

1

-

16

105102

Joint torique / 

O-ring

2

-

-

19

105630

Aérateur CALGreen / 

Aerator CALGreen

1

-

-

20

102971

Clef de l'aérateur / 

Aerator key

1

1
1

21

102810-XXX *

Bouchon / 

Stopper

1

22

102811

Joint torique du bouchon / 

Stopper seal

1

23

102812

Mécanisme de pression /

 Push mechanism

1
1

24

102813-XXX *

Base du drain / 

Drain base

1

25

102814

Joint de caoutchouc /

 Rubber gasket

1

26

102815

Joint de caoutchouc biseauté /

 Beveled rubber gasket

1

27

102816

Rondelle de plastique / 

Plastic washer

1

28

102817

Écrou / 

Nut

1

29

102818-XXX*

About / 

Tailpiece

1

* XXX signifie que la couleur du fini doit être spécifiée/XXX means that the finish color must be specified

105096

Ensemble de tuyau d'alimentation chaud 

/ Hot water supply hose assembly

105097

Ensemble de tuyau d'alimentation froid / 

Cold water supply hose assembly

AC1327-XXX *

Ensemble bouchon et drain à pression avec trop-plein  / 

Stopper and drain with overflow assembly

102775-XXX *

Ensemble pour bouchon de drain à pression / 

Stopper assembly for push drain

102774-XXX *

Ensemble drain à pression avec trop-pein / 

Push drain assembly with overflow

Содержание BF1778

Страница 1: ...dans le cadre d une appli cation commerciale est d un an 1 suivant la date d achat initiale Kalia SPEC procédera à sa discrétion à la réparation ou au remplacement de pièces ou de produits trouvés défectueux pour un usage domestique normal pour lequel ils ont été conçus Kalia SPEC n est aucunement responsable pour tous frais de main d oeuvre ou tous autres frais reliés à l installation d un produi...

Страница 2: ...s List Assemblage Assembly Sous Assemblage Sub assembly Numéro de pièce Part Number Description Qté Qty 1 105650 XXX Capuchon de finition de la manette Decorative handle cap 1 2 105094 Vis de pression M5x5 mm Set screw M5x5 mm 1 3 105651 XXX Poignée Handle 1 4 105652 XXX Anneau de finition Cartridge decoration 1 5 105653 Écrou de fixation de cartouche Cartridge mounting nut 1 6 105631 Cartouche Ca...

Страница 3: ...roubleshooting section 3 Vérification de l installation Verify installation IMPORTANT Si l installation du robinet nécessite que les tuyaux d alimentation soient embobinés maintenir une boucle de 3 76 mm de diamètre If the faucet installation requires to coil the supply hoses maintain a 3 76 mm diameter loop 3 76 mm Tuyau d alimentation rouge Red supply hose FROID COLD CHAUD HOT Tuyau d alimentati...

Страница 4: ...rer d un fonctionnement optimal il est nécessaire de suivre ces recommandations lors de l entretien de votre produit Kalia Les dommages par un traitement inapproprié ne sont pas couverts par la garantie Kalia Rincer à l eau propre et essuyer avec un chiffon de coton doux ou une éponge Ne jamais utiliser de matériel abrasif tel que brosse ou éponge à récurer pour nettoyer les surfaces Pour les soui...

Отзывы: